Samsung EC-ES10ZBDA/AE, EC-ES10ZBBA/FR, EC-ES10ZWBA/FR, EC-ES10ZPBA/FR manual LT-3, Atsargiai

Page 63

Imkitės atsargumo priemonių naudodami ar utilizuodami akumuliatorius ir įkroviklius.

Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus akumuliatorius ir įkroviklius. Naudodami nesuderintus akumuliatorius ir kroviklius galite sunkiai susižeisti arba sugadinti savo fotoaparatą.

Niekada nedėkite akumuliatorių ar fotoaparatų ant šildymo prietaisų ar į juos, pavyzdžiui, į mikrobangų krosnelę, ant viryklės ar radiatorių. Perkaitęs akumuliatorius gali sprogti.

Atsargiai

Fotografuokite ir laikykite fotoaparatą atsargiai ir protingai.

Neleiskite savo fotoaparatui sušlapti, nes skysčiai gali jam rimtai pakenkti. Nelieskite fotoaparato šlapiomis rankomis. Gamintojas netaikys garantijos drėgmės sukeltiems gedimams.

Kad nesugadintumėte judančių dalių ir vidinių komponentų, venkite fotoaparatą naudoti ar laikyti dulkėtose, nešvariose, drėgnose ar blogai vėdinamose vietose.

Prijungdami kabelius ar adapterius ir įdėdami akumuliatorių bei atminties korteles imkitės atsargumo priemonių. Sujungdami per jėgą, netinkamai prijungdami kabelius ar įdėdami akumuliatorių bei atminties korteles galite sugadinti prievadus, jungtis ir priedus.

Draudžiama kišti pašalinius daiktus į bet kuriuos fotoaparato skyrelius, angas ar prieigos taškus. Šio tipo pažeidimui garantija gali nebūti taikoma.

Saugokite, kad akumuliatorius, įkroviklis ir atminties kortelės nebūtų sugadintos.

Venkite laikyti akumuliatorių ar atminties korteles labai žemoje ar aukštoje temperatūroje (žemesnėje nei 0 °C/32 °F ar aukštesnėje nei 40 °C/

104 °F). Dėl kraštutinės temperatūros gali sumažėti akumuliatoriaus įkrovimo galia bei sutrikti atminties kortelės veikimas.

Saugokite atminties korteles nuo kontakto su skysčiais, nešvarumais ar pašalinėmis medžiagomis. Jei atminties kortelė nešvari, prieš įdėdami į fotoaparatą nuvalykite ją minkštu audiniu.

Lietuvių

LT-3

Image 63
Contents Quick Start Manual Contents English Camera layout Unpacking Optional accessoriesInserting the battery and memory card With the gold-colouredContacts facing up Selecting options Turning on your cameraTaking a photo Press To select Align your subject in the frameAutomatically Press Shutter all the way down to take the photoViewing photos Viewing videosUse the following buttons to control playback Connect the camera to the PC with the USB Cable Disconnecting safely for Windows XPSpecifications Valokuvaaminen ja videoiden SisältöTerveys ja turvallisuus FI-2FI-3 HuomautuksetSuojele akkuja, latureita ja muistikortteja vauroilta FI-4 Kameran osatLisävarusteet Kameran käyttövalmistelutFI-5 Pakkauksen avaaminenYlöspäin FI-6Akun ja muistikortin asentaminen Kullanväriset kontaktitKameran käynnistäminen FI-7Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitus FI-8Videon kuvaaminen Paina -painiketta Tiedostojen toistaminenFI-9 Valokuvien katseleminenTietostojen siirtäminen tietokoneeseen Windows FI-10Laitteen turvallinen poistaminen Windows XP Paino Tekniset tiedotFI-11 Mitat L x K x SHälso- och InnehållHälso- och säkerhetsinformation SV-2Hantera och förvara kameran varsamt och ansvarsfullt SV-3Hantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfullt FörsiktighetsanvisningarSV-4 Kamerans utseendeExtra tillbehör Konfigurera kameranSV-5 Packa uppSV-6 Sätta in batteriet och minneskortetUppåt Sätta på kameran SV-7Ta foton eller spela in video SV-8Avtryckaren igen Visa videoklipp Spela upp filerSV-9 Visa fotonVälj Den här datorn → Flyttbar disk → Dcim Överföra filer till en dator WindowsSV-10 Säker bortkoppling för Windows XPSV-11 SpecifikationerAdvarsler IndholdOplysninger om sundhed og sikkerhed DA-2Håndter og opbevar kameraet omhyggeligt og forsigtigt DA-3Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt ForsigtigDA-4 Kameraets udseendeDA-5 Opsætning af dit kameraUdpakning Valgfrit ekstraudstyrDA-6 Isætning af batteri og hukommelseskortKontakter op Sådan tænder du kameraet DA-7DA-8 Optagelse af billeder eller videoerAfspilning af filer DA-9Visning af videoklip → Flytbar disk → Dcim → 100SSCAM Overførsel af filer til en pc WindowsDA-10 Til sikker udtagning Windows XPDA-11 Содержание Сведения о безопасностиRU-2 RU-3 ПредупрежденияСоблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры RU-4 Схема камерыДополнительные принадлежности Подготовка камеры к работеRU-5 КомплектацияБыть обращена Золотистыми Контактами вверх RU-6Установка батареи и карты памяти Карта памяти должнаВключение камеры RU-7Фото- и видеосъемка RU-8Фотосъемка Запись видео Нажмите кнопку Или для прокрутки Файлов Просмотр файловRU-9 Просмотр фотографийПросмотр видеофайловБезопасное отключение ОС Windows XP Передача файлов на ПК ОС WindowsRU-10 Диск → Dcim → 100SSCAM на ПКRU-11 Технические характеристикиDrošību………………………… SatursInformācija par veselību un drošību LV-2LV-3 Piesardzības pasākumiUzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšana LV-4 Kameras izkārtojumsPapildpiederumi Kameras iestatīšanaLV-5 KomplektācijaJābūt vērstiem uz augšu LV-6Akumulatora un atmiņas kartes ievietošana Zeltītajiem kontaktiemKameras ieslēgšana LV-7Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšana LV-8Videoklipa ierakstīšana Lai vadītu demonstrēšanu, lietojiet šādas Failu atskaņošanaLV-9 Fotoattēlu skatīšanaVideoklipu skatīšanaLV-10 Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmā WindowsLV-11 Tehniskie datiĮspėjimai TurinysSveikatos ir saugos informacija LT-2Atsargiai LT-3LT-4 Fotoaparato schemaPapildomai įsigyjami priedai Fotoaparato nustatymasLT-5 IšpakavimasNukreipti aukštyn LT-6Akumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimas Aukso atspalvio kontaktaiFotoaparato įjungimas LT-7Užraktas Fotografavimas ar filmavimasLT-8 FilmavimasGrojimą Failų paleidimasLT-9 Nuotraukų peržiūraFailų perkėlimas į kompiuterį „Windows LT-10Saugus atjungimas „Windows XP Specifikacijos LT-11Matmenys P x a x G Svoris Tehnilised andmed………… SisukordTervisekaitse- ja ohutusteave ET-2ET-3 EttevaatusabinõudKaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest ET-4 Kaamera kujundusKaamera häälestamine ET-5Pakendi sisu Aku ja mälukaardi paigaldamine ET-6Abil Date & Time Vajutage nuppu PowerET-7 Aku laadiminePildistamine ja videote salvestamine ET-8Videoklipi salvestamine Failide esitamine ET-9Videoklippide vaatamine Valige arvutis Minu arvuti → Irdketas → Dcim → 100SSCAM Failide edastamine arvutisse WindowsET-10 Irdketta turvaline eemaldamine Windows XPET-11 Tehnilised andmedAD68-03892A
Related manuals
Manual 112 pages 17.54 Kb Manual 82 pages 28.5 Kb Manual 97 pages 45.04 Kb Manual 32 pages 31.97 Kb Manual 72 pages 54.16 Kb Manual 96 pages 59.44 Kb Manual 96 pages 26.84 Kb Manual 97 pages 32.49 Kb Manual 97 pages 8.52 Kb Manual 97 pages 37.86 Kb Manual 97 pages 42.49 Kb Manual 97 pages 4.69 Kb Manual 97 pages 40.67 Kb Manual 98 pages 59.63 Kb

EC-ES10ZBBP/VN, EC-ES10ZPBP/VN, EC-ES10ZWBA/SA, EC-ES10ZBBA/IT, EC-ES10ZSBA/ES specifications

The Samsung EC-ES10ZBDA/AE, EC-ES10ZPDA/AE, EC-ES10ZBBA/SA, EC-ES10ZSBA/ZA, and EC-ES10ZBBA/E1 are part of Samsung's innovative line of digital cameras, distinguished by their sleek design, user-friendly features, and high-quality imaging capabilities. These models cater to both amateur photographers and seasoned enthusiasts, offering an array of options to capture every moment with clarity and precision.

One of the standout features of the EC-ES10 series is the 10.1-megapixel CCD sensor, which provides exceptional image quality and detail. This high-resolution sensor ensures that even the finest textures are captured, making each photograph vibrant and lifelike. Coupled with the F2.5 lens, these models excel in low-light conditions, allowing users to take stunning photographs even in challenging environments.

The cameras are equipped with Samsung's Smart Auto technology, which intelligently analyzes the shooting conditions and automatically optimizes settings, ensuring that every shot is perfectly rendered. The feature works seamlessly across various scene modes, such as portrait, landscape, and macro, making it effortless to achieve professional-looking results with minimal effort.

In addition to still photography, the EC-ES10 series supports HD video recording, enabling users to capture memorable moments in motion. With a resolution of 720p, videos are smooth and crisp, and the built-in digital stabilizer further enhances video quality by reducing blurriness caused by handshake.

Another significant aspect is the cameras' compact and lightweight design, making them highly portable for on-the-go photography. The sleek, stylish body is not only visually appealing but also ergonomically designed for comfortable handling. This makes it easy to capture spontaneous moments without the burden of bulky equipment.

The user interface is designed with simplicity in mind, featuring a 2.7-inch LCD screen that provides a clear display for framing shots and reviewing images. The intuitive menu system ensures that all functions are easily accessible, allowing users to navigate settings and features without confusion.

For storage, the EC-ES10 series utilizes SD/SDHC memory cards, offering flexible options for expanding storage capacity. This ensures that users can capture countless images and videos, perfect for both casual outings and extended trips.

In conclusion, the Samsung EC-ES10ZBDA/AE, EC-ES10ZPDA/AE, EC-ES10ZBBA/SA, EC-ES10ZSBA/ZA, and EC-ES10ZBBA/E1 digital cameras combine cutting-edge technology, user-friendly design, and outstanding imaging capabilities, making them ideal choices for anyone looking to enhance their photographic experience.