Samsung EC-L200ZRBA/FR, EC-L200ZBBA/FR, EC-L200ZSBA/FR, EC-L200ZPBA/FR, EC-L200ZSBB/IT manual Achtung

Page 20

ACHTUNG

Mit ACHTUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zu leichten oder mäßigen Verletzungen führen kann.

Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird.

Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera irreparabel beschädigen.

Durch das Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können

Feuer oder Verletzungen verursacht werden.

-Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die Kamera aufweisen.

-Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden.

-Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.

Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz niemals, wenn er mehrmals hintereinander benutzt wurde, sonst kann es zu Verbrennungen kommen.

Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv bzw. der Objektivabdeckung, da es andernfalls zu unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen kann.

Die Kamera kennen lernen

Bevor Sie irgendwelche Kabel oder den Netzadapter anschließen, überprüfen Sie die Richtung und führen Sie sie nicht gewaltsam ein. Dies könnte zu Schäden an Kabeln und Kamera führen.

DEUTSCH Setzen Sie die Speicherkarte nicht falsch herum ein.

Es wird höchstwahrscheinlich zu Fehlfunktionen des Computers kommen, wenn der 20-Pin-Anschluss mit dem USB-Anschluss des PCs verbunden wird. Verbinden Sie den 20-Pin-Anschluss nie mit dem USB-Anschluss des PCs.

Sie müssen eine neu gekaufte Speicherkarte vor dem ersten Gebrauch formatieren, ebenso Speicherkarten, die Daten enthalten, die die Kamera nicht lesen kann oder Bilder, die mit einer anderen Kamera gemacht wurden.

Vor einem wichtigen Ereignis oder dem Antritt einer Reise sollten Sie den Zustand der Kamera überprüfen. Samsung kann nicht für Funktionsstörungen der Kamera verantwortlich gemacht werden.

~3~

Image 20
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Battery life & Number of shots Recording time Number of images and battery life Using the SLB-10ASetting up the Language When Using the Camera for the FirstTimeSetting up the date, time and date type ISO LCD monitor indicatorDescription Icons Mode dial AutoHow to take a picture How to record a movieTaking a picture Pressing halfway down Pressing fullyDeleting images Playing back the imagesProtecting images System Requirements PC connection modeDownloading images Specifications Power Source Dimensions WxHxDWeight Operating TemperatureCorrect Disposal of This Product Memo Memo Die Kamera kennen lernen InhaltGefahr WarnungAchtung Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera OptionalBatteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen Aufnahmezeit Anzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10ATAG / Stunde / Minute / Datumstyp Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wirdSo stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein LCD-Monitoranzeige    Moduswahl AutomatikFotografieren So werden Aufnahmen gemachtAufnahme eines Videoclips Auslöser leicht andrücken Auslöser durchdrückenLöschtaste Wiedergabe der BilderSo schützen Sie die Bilder PC-Anschlussmodus Downloaden von BildernSystemanforderungen Technische Daten Betriebstemperatur Betriebs-Luftfeuchtigkeit~14~ Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll~15~ ~16~ Découvrir votre appareil photo Table des matièresAvertissement Mise EN Garde CorrectementCaractéristiques / Accessoires de l’appareil photo Limage enregistrée Imagefixe SéquenHeure Mondiale /ANNÉE Paramétrage de la date, de l’heure et du type de dateParamétrage de la langue Indicateur de l’écran LCD Sélecteur de mode ProgrammeComment enregistrer un film Prendre une photoComment prendre une photo Visionnage / Suppression d’images / Protection des images Lecture des imagesProtection des images Suppression d’imagesConfiguration système requise Téléchargement d’imagesCaractéristiques Humidité de fonctionnement Yeux ROUG., LUMINANCE, CONTRASTE, SaturationTempératures de fonctionnement Comment éliminer ce produit Elimination des batteries de ce produitMemo Memo Imparare a conoscere la fotocamera SommarioPericolo AvvertenzaAttenzione ItalianoIdentificazione dei componenti / In dotazione Articoli inclusiVita batteria & numero di scatti tempo di registrazione Destra Primo utilizzo della fotocameraImpostazione della lingua Indicatore display LCD Descrizione IconeQuadrante di selezione della modalità Uso della modalità Guida RipreseCome registrare un filmato Scattare una fotoCome scattare una foto Rivedere / Eliminazione immagini / Proteggere le immagini Rivedere le immaginiProtezione delle immagini Pulsante EliminaScaricare le immagini Requisiti di sistemaSpecifiche ObiettivoRiproduzione immagine Page Memo Memo Informacje o aparacie cyfrowym Spis treściNiebezpieczeństwo OstrzeżenieOstrożnie Funkcje i elementy aparatu Elementy w zestawiePodłączanie do źródła zasilania Liczba obrazów i czas pracy baterii dla baterii SLB-10APierwsze użycie aparatu Ustawianie daty, czasu i formatu datyWskazania wyświetlacza LCD Elementy i ich funkcje AutomatFotografowanie Jak zrobić zdjęcieJak nagrać film Naciśnięcie do połowy Całkowite naciśnięcieOdtwarzanie/usuwanie obrazów/zabezpieczanie obrazów Odtwarzanie obrazówZabezpieczanie obrazów Przycisk usuwaniaTryb połączenia z komputerem Pobieranie obrazówWymagania systemowe Dane techniczne Interfejs Źródło zasilaniaWymiary szr. x wys. x głęb Waga 114.5g bez akumulatora i karty Temperatura roboczaPrawidłowe pozbywanie się produktu Memo Memo Seznamte se s fotoaparátem ObsahNebezpečí VarováníUpozornění Funkce a obsah balení LCD displejŽivotnost baterie a počet snímků doba záznamu Počet snímků a životnost baterie s baterií SLB-10AKapacitu následujícím způsobem SnímekNastavení jazykové verze První použití fotoaparátuNastavení data, času a formátu data Indikátor na LCD displeji Popis ovládacích prvků RučněFotografování Záznam snímkuZáznam videoklipu Namáčknutí spouště jen na půl cestyPřehrávání, mazání a ochrana snímků Přehrávání snímkůOchrana snímků Tlačítko VymazáníRAM Stažení snímkůPožadavky na systém Technické údaje Prohlížení snímků RozhraníNapájecí zdroj Rozměry Š x V x H14 m Memo Memo Zoznámenie sa s fotoaparátom Nebezpečenstvo VarovanieUpozornenie Popis funkcií / Súčasti balenia Súčasti baleniaŽivotnosť batérie a počet snímok dĺžka záznamu Počet snímok a výdrž batérie pri použití batérie SLB-10ANastavenie jazyka Prvé použitie fotoaparátuNastavenie dátumu, času a typu dátumu Indikátor LCD monitora  /    Popis ovládania Príručka K FotoaparátuAko nahrávať film Snímanie obrázkaAko snímať obrázok Prehrávanie/Odstraňovanie snímok/Ochrana snímok Prehrávanie snímokChránené snímky Tlačidlo OdstrániťRežim pripojenia k PC Preberanie snímokPožiadavky systému Ukladací priestor Médium OstrosťFotografovanie Režim Zdroj Rozmery ŠxVxHPrevádzková teplota Prevádzková vlhkosťSprávna likvidácia tohto výrobku Memo Memo Fényképezőgép bemutatása TartalomjegyzékVeszély FigyelmeztetésVigyázat Az összetevők azonosítása / a fényképezőgép összetevői Csomagban Található összetevőkKépek száma és akkumulátor élettartama SLB-10A Állókép MoziFelvett kép mérete 30 FPS 20 FPS 15 FPSNyelv beállítása Fényképezőgép első használataDátum, óra és dátumtípus beállítása Az LCD kijelző ikonja    Funkciók azonosítása AutomataFénykép készítése Kép készítéseVideoklip rögzítése Rekeszzár gomb félig lenyomásaTörlés gomb Képek lejátszásaKépek védelme Számítógép csatlakozás mód Képek letöltéseRendszerkövetelmények Műszaki adatok Tárolás GombKéplejátszás CsatlakozókPage Memo Memo Să ne cunoaştem aparatul foto CuprinsPericol AvertismentAtenţionare Articole incluse Conectarea la o sursă de alimentare Număr de imagini şi durata bateriei Utilizând SLB-10AZIUA/ORA/MINUTUL Formatul Datei Utilizarea aparatului foto pentru prima datăSetare dată, oră şi format dată Indicatorii de pe ecranul LCD Identificarea caracteristicilor Asistenţă Pentru FotografiereRealizarea unei fotografii Modul de realizare a unei fotografiiModul de înregistrare a unui film Apăsând butonul pe jumătateRedarea / Ştergerea imaginilor / Protejarea imaginilor Redarea imaginilorProtejarea imaginilor Butonul ŞtergereModul de conectare la PC Descărcarea imaginilorCerinţe de system Specificaţii Redare imagine InterfaţăSursa de alimentare Dimensiuni L x Î x aPage Memo Memo Запознаване с фотоапарата СъдържаниеОпасност ПредупреждениеВнимание Идентификация на функциите / Съдържание на фотоапарата Включени ЕлементиЖивот на батерията и брой снимки оставащо време за запис При използване на MMC карта с 256 МБ памет, указаниятИзползване на фотоапарата за първи път Задаване на дата, час и тип датаНастройване на езика Месец / ДЕН / ЧАСИндикатор за LCD монитора Portrait Режим за портрет Кръгъл плъзгач за режимаManual Използване на ръчния режим Как се заснема видеоклип Заснемане на снимкаКак се заснема снимка Възпроизвеждане / Изтриване на снимки / Защита на снимки Възпроизвеждане на снимкитеЗащита на снимките Бутон за изтриванеРежим на свързване към компютър Изтегляне на снимкиСистемни изисквания Спецификации Острота3648 3072 2592 2048 1024 Page Memo Memo
Related manuals
Manual 114 pages 58.59 Kb Manual 102 pages 47.56 Kb Manual 102 pages 37.07 Kb Manual 50 pages 12.23 Kb Manual 114 pages 58.52 Kb Manual 102 pages 32.88 Kb Manual 102 pages 41.09 Kb Manual 98 pages 25.68 Kb Manual 102 pages 39.22 Kb

EC-L200ZRBB/IT, EC-L200ZBBA/FR, EC-L200ZSDC/E3, EC-L200ZBBA/RU, EC-L200ZSBA/RU specifications

The Samsung EC-L200ZSBB/IT is a compact digital camera that embodies versatility and user-friendliness. Designed for both amateur and semi-professional photographers, this camera combines a sleek design with robust features, making it ideal for everyday photography, travel, and special occasions.

One of the standout features of the Samsung EC-L200 is its impressive 12.2-megapixel sensor, which delivers crisp and vibrant images. This high-resolution capability allows users to capture stunning detail in various lighting conditions. The camera is equipped with a 5x optical zoom lens, extending from 26mm to 130mm, which enables users to achieve both wide-angle shots and close-up images without sacrificing quality.

The Samsung EC-L200 also boasts several advanced technologies that enhance the photography experience. Its Smart Auto mode automatically analyzes the scene and adjusts the camera settings accordingly, ensuring optimal results with minimal effort. Integrated scene modes enable users to choose specific settings depending on the environment, whether capturing landscapes, portraits, or night scenes.

Another notable characteristic of the EC-L200 is its intelligent image stabilization system. This feature compensates for shaky hands or movement, producing clear and blur-free photographs. Additionally, the camera includes a range of editing functions directly accessible via its intuitive menu, allowing users to fine-tune their images before sharing them.

The compact design of the camera promotes portability, making it easy to carry in a pocket or bag. The 2.7-inch LCD screen provides a clear view for composing shots and reviewing captured images. It's also worth noting that the EC-L200 supports various image formats, including JPEG and video recording in standard definition, broadening its utility for different enthusiasts.

Moreover, the camera features a range of connectivity options, allowing users to transfer images effortlessly to computers or compatible devices for editing and sharing. The user-friendly interface ensures that both novice and experienced photographers can enjoy a smooth experience, from capturing to editing.

In conclusion, the Samsung EC-L200ZSBB/IT is a well-rounded digital camera that combines ease of use with advanced photography features. With its high-resolution sensor, versatile zoom capabilities, and intelligent technologies, it stands out as a great choice for anyone looking to take their photography to the next level.