Samsung EC-L200ZPBB/IT, EC-L200ZBBA/FR, EC-L200ZRBA/FR, EC-L200ZSBA/FR, EC-L200ZPBA/FR Attenzione

Page 68

Imparare a conoscere la fotocamera

ATTENZIONE

La scritta ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può provocare lesioni di lieve o media entità.

Togliere le batterie se la fotocamera non viene utilizzata per lunghi periodi. La fuoriuscita di elettroliti corrosivi dalle batterie può danneggiare i componenti della fotocamera in modo irreparabile.

Perdite, surriscaldamento e batterie scoppiate possono provocare incendi o lesioni.

-Utilizzare batterie con le specifiche adatte alla fotocamera.

-Non provocare cortocircuiti, né riscaldare o gettare le batterie nel fuoco.

-Non inserire le batterie invertendo le polarità.

Non mettere in funzione il flash quando questo è a contatto con le mani o altri oggetti. Non toccare il flash dopo averlo utilizzato ininterrottamente, dato che potrebbe provocare ustioni.

Prestare attenzione a non toccare l’obiettivo per evitare di scattare immagini poco nitide o di causare funzionamenti difettosi della fotocamera.

Se lasciate vicino alla custodia, le carte di credito potrebbero smagnetizzarsi.

Evitare di lasciare per troppo tempo delle carte magnetiche vicino alla custodia.

Non inserire la card di memoria dal lato contrario, per evitare di danneggiare la fessura in cui

Collegare il connettore a 20 pin alla porta USB del PC può creare

 

malfunzionamenti al computer. Non collegare mai il connettore a 20 pin alla

ITALIANO

porta USB del computer.

 

Non dimenticare di formattare la card di memoria nei seguenti casi: quando

 

 

si utilizza per la prima volta una card appena acquistata; se la card di

 

memoria contiene dati che la fotocamera non è in grado di riconoscere

 

oppure immagini catturate con un’altra fotocamera.

 

Prima di un avvenimento importante o di partire per un viaggio, si consiglia

 

di verificare le condizioni dell’apparecchio fotografico. La Samsung non può

 

essere ritenuta responsabile per le conseguenze dovute al funzionamento

 

scorretto dell’apparecchio fotografico.

 

(3)

Image 68
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Battery life & Number of shots Recording time Number of images and battery life Using the SLB-10ASetting up the Language When Using the Camera for the FirstTimeSetting up the date, time and date type ISO LCD monitor indicatorDescription Icons Mode dial AutoHow to take a picture How to record a movieTaking a picture Pressing halfway down Pressing fullyDeleting images Playing back the imagesProtecting images System Requirements PC connection modeDownloading images Specifications Power Source Dimensions WxHxDWeight Operating TemperatureCorrect Disposal of This Product Memo Memo Die Kamera kennen lernen InhaltGefahr WarnungAchtung Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera OptionalBatteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen Aufnahmezeit Anzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10ATAG / Stunde / Minute / Datumstyp Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wirdSo stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein LCD-Monitoranzeige    Moduswahl AutomatikFotografieren So werden Aufnahmen gemachtAufnahme eines Videoclips Auslöser leicht andrücken Auslöser durchdrückenLöschtaste Wiedergabe der BilderSo schützen Sie die Bilder PC-Anschlussmodus Downloaden von BildernSystemanforderungen Technische Daten Betriebstemperatur Betriebs-Luftfeuchtigkeit~14~ Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll~15~ ~16~ Découvrir votre appareil photo Table des matièresAvertissement Mise EN Garde CorrectementCaractéristiques / Accessoires de l’appareil photo Limage enregistrée Imagefixe SéquenHeure Mondiale /ANNÉE Paramétrage de la date, de l’heure et du type de dateParamétrage de la langue Indicateur de l’écran LCD Sélecteur de mode ProgrammeComment enregistrer un film Prendre une photoComment prendre une photo Visionnage / Suppression d’images / Protection des images Lecture des imagesProtection des images Suppression d’imagesConfiguration système requise Téléchargement d’imagesCaractéristiques Humidité de fonctionnement Yeux ROUG., LUMINANCE, CONTRASTE, SaturationTempératures de fonctionnement Comment éliminer ce produit Elimination des batteries de ce produitMemo Memo Contenido Advertencia Familiarización con su cámara fotográficaPeligro Precaución Idenficación de características / Contenidos de la cámara Elementos incluidosDuración de la pila y número de disparos tiempo de grabación Imagen fijaConfiguración de la fecha, hora y tipo de fecha Configuración del idiomaAl utilizar la cámara por primera vez DerechaIndicador del monitor LCD Dial del Modo ProgramaTomar una fotografía Cómo tomar una fotografíaPulse ligeramente el Botón obturadorBotón Eliminar Reproducción de las imágenesProtección de imágenes Descarga de imágenes Modo de conexión de PCEspecificaciones Humedad de funcionamiento ACB, Corr OJ ROJ, BRILLO, CONTRASTE, SaturacTemperatura de funcionamiento Page Memo Memo Imparare a conoscere la fotocamera SommarioPericolo AvvertenzaAttenzione Identificazione dei componenti / In dotazione Articoli inclusiVita batteria & numero di scatti tempo di registrazione Destra Primo utilizzo della fotocameraImpostazione della lingua Indicatore display LCD Descrizione IconeQuadrante di selezione della modalità Uso della modalità Guida RipreseCome registrare un filmato Scattare una fotoCome scattare una foto Rivedere / Eliminazione immagini / Proteggere le immagini Rivedere le immaginiProtezione delle immagini Pulsante EliminaScaricare le immagini Requisiti di sistemaSpecifiche ObiettivoRiproduzione immagine Page Memo Memo Kennis maken met uw camera InhoudGevaar WaarschuwingVoorzichtig NederlandsOverzicht van functies / Bestanddelen van de camera OptioneelFilmclip Levensduur van batterij & Aantal opnamen opnametijdStilstaande opname Film Als u de camera voor het eerst gebruikt De datum, tijd en datumsoort instellenDe taal instellen UUR/MINUTEN/ DatumtypeBeschrijving Pictogrammen LCD schermindicatorBeschrijving Keuzeschijf voor modusselectie ProgrammaEen foto nemen Hoe maakt u een fotoHoe neemt u een filmclip op Lichtjes op de sluiterknop drukkenAfspelen / Opnamen wissen / Opnamen beveiligen De opnamen afspelenOpnamen beveiligen Verwijderen knopPC-aansluitmodus Afbeeldingen downloadenSysteemvereisten 50cm ~ 80cm SpecificatiesGroothoek Opnamen afspelen Page Memo Memo Conhecendo a câmera ConteúdoPerigo AvisoCuidado Identificação de recursos / Conteúdo da câmera USB/AVVida útil da bateria e número de fotos tempo de gravação Minutos e a seguir desligue a Alimentação durante 1 minutoPara ajustar a data, hora e tipo de data Configuração do idiomaQuando utilizar a câmera pela primeira vez Indicador do monitor LCD Descrição ÍconesSeletor de modo Como utilizar o modo RetratoComo utilizar o modo CENAs Como usar o modo Clipe DE FilmeTirando uma foto Como tirar uma fotoComo gravar um filme Pressione levemente o botão do obturadorReprodução / Excluindo imagens / Proteção de imagens Reprodução de imagensProtegendo Imagens Botão ExcluirFazendo o download de imagens Requisitos do sistemaEspecificações Sensor de imagemReprodução de imagem Page Memo Memo
Related manuals
Manual 114 pages 58.59 Kb Manual 102 pages 47.56 Kb Manual 102 pages 37.07 Kb Manual 162 pages 19.25 Kb Manual 50 pages 12.23 Kb Manual 102 pages 32.88 Kb Manual 102 pages 41.09 Kb Manual 98 pages 25.68 Kb Manual 102 pages 39.22 Kb

EC-L200ZRBB/IT, EC-L200ZBBA/FR, EC-L200ZSDC/E3, EC-L200ZBBA/RU, EC-L200ZSBA/RU specifications

The Samsung EC-L200ZSBB/IT is a compact digital camera that embodies versatility and user-friendliness. Designed for both amateur and semi-professional photographers, this camera combines a sleek design with robust features, making it ideal for everyday photography, travel, and special occasions.

One of the standout features of the Samsung EC-L200 is its impressive 12.2-megapixel sensor, which delivers crisp and vibrant images. This high-resolution capability allows users to capture stunning detail in various lighting conditions. The camera is equipped with a 5x optical zoom lens, extending from 26mm to 130mm, which enables users to achieve both wide-angle shots and close-up images without sacrificing quality.

The Samsung EC-L200 also boasts several advanced technologies that enhance the photography experience. Its Smart Auto mode automatically analyzes the scene and adjusts the camera settings accordingly, ensuring optimal results with minimal effort. Integrated scene modes enable users to choose specific settings depending on the environment, whether capturing landscapes, portraits, or night scenes.

Another notable characteristic of the EC-L200 is its intelligent image stabilization system. This feature compensates for shaky hands or movement, producing clear and blur-free photographs. Additionally, the camera includes a range of editing functions directly accessible via its intuitive menu, allowing users to fine-tune their images before sharing them.

The compact design of the camera promotes portability, making it easy to carry in a pocket or bag. The 2.7-inch LCD screen provides a clear view for composing shots and reviewing captured images. It's also worth noting that the EC-L200 supports various image formats, including JPEG and video recording in standard definition, broadening its utility for different enthusiasts.

Moreover, the camera features a range of connectivity options, allowing users to transfer images effortlessly to computers or compatible devices for editing and sharing. The user-friendly interface ensures that both novice and experienced photographers can enjoy a smooth experience, from capturing to editing.

In conclusion, the Samsung EC-L200ZSBB/IT is a well-rounded digital camera that combines ease of use with advanced photography features. With its high-resolution sensor, versatile zoom capabilities, and intelligent technologies, it stands out as a great choice for anyone looking to take their photography to the next level.