Samsung SMX-F30SP/EDC, SMX-F340BP/EDC, SMX-F33BP/EDC, SMX-F30RP/EDC Charge de la batterie, French15

Page 21

Charge de la batterie

Assurez-vous de charger la batterie avant d'utiliser le caméscope à mémoire fl ash.

Utilisez uniquement une batterie de type IA-BP85ST.

Il se peut que cette batterie soit faiblement chargée au moment de l'achat.

1.Faites glisser l'interrupteur marche/arrêt vers le bas pour éteindre l'appareil.

2.Insérez le module batterie dans la mémoire du caméscope. page 14

3.

Soulevez le cache-prise DC IN/USB/AV.

5

4.

Branchez l'adaptateur secteur dans la prise

 

 

DC IN du caméscope à mémoire fl ash.

 

5.Reliez l'adaptateur secteur à une prise murale.

Le voyant de charge s'allume en orange pour indiquer que la batterie est en cours de chargement.

Le voyant vert CHG (chargement en cours)

s’allume lorsque le module batterie est complètement chargé. page 16

1

3

42

6.Aussitôt que la batterie est complètement chargé, déconnectez l’adaptateur secteur du caméscope à mémoire fl ash.

Si la batterie est laissée dans son logement, elle continuera de se décharger, même lorsque l'alimentation est coupée. Par conséquent, nous vous recommandons de retirer la batterie du caméscope à mémoire fl ash.

Le chargement de la batterie à basse température peut prendre plus de temps ou ne pas aboutir à une charge complète (le voyant vert ne s’allume pas dans ce cas).

ATTENTION Vérifi ez qu’aucune substance étrangère n’est contenue dans la prise et la fi che lorsque vous connectez l’alimentation secteur au caméscope à mémoire fl ash.

Veillez à charger complètement la batterie avant d’utiliser l’appareil.

Si vous utilisez l’alimentation secteur, placez l’appareil à proximité de la prise murale. Au moindre dysfonctionnement observé lors de l'utilisation du caméscope à mémoire fl ash, débranchez immédiatement l'alimentation secteur de la prise murale.

N’utilisez pas l’alimentation secteur dans un espace réduit ou étroit, comme par exemple entre les meubles.

Pour l’enregistrement en intérieur avec la prise murale disponible, il est commode d'utiliser l'alimentation secteur au lieu du module batterie.

Il est recommandé de charger le module batterie à une température ambiante de 10°C ~ 30°C.

French_15

Image 21
Contents Caméscope à mémoire Frenchii Image haute résolution via DNIe EngineFrenchiii Mesures de sécurité Avertissements de sécuritéIndique un risque potentiel de dommage corporel ou matériel FrenchivFrenchv Avant D’UTILISER LE CaméscopeRemarque Importante Précautions dutilisationSoyez attentif aux températures ambiantes inhabituelles Evitez dorienter lobjectif directement vers le soleilFrenchvii Remarques Concernant LA Marque DE Commerce Propos DE CE Manuel DutilisationIntroduction AUX Fonctionnalités DE Base Table des matièresPréparation French03French04 Enregistrement Lecture Options D’ENREGISTREMENTFrench05 Options DE LectureOrdinateur Résolution DE ProblèmesCaractéristiques French06French07 Enregistrement d’images vidéo ou photo pages 46Caméscope French08Guide de démarrage Rapide Tore magnétique Elements Fournis Avec Votre Camescope a Memoire FlashCâble vidéo Câble USB EtuiFrench10 VUE Avant GaucheVUE Inferieure Arriere Voyant ModeCarte mémoire / trappe batterie French11Préparation Utilisation DES AccessoiresFixation de la dragonne French12French13 Réglage de langleInsertion de la batterie Branchement D’UNE Source DalimentationEjection du bloc batterie French14French15 Charge de la batterieMise hors tension automatique Activer la fonction Auto Power Off ArrêtVoyant DEL Pour économiser le module batterie, vous pouvezEtat Affichage du niveau de charge de la batterieTaux d’utilisation de 20 à 40 % French17Type de batterie Enregistrement en continu sans zoomMode French18Propos des batteries Propos de la manipulation d’une batterieFrench19 Entretien de la batterie Propos de lautonomie de la batterieFrench20 French21 Utilisation dune source dalimentation domestiqueMise sous/hors tension du caméscope à mémoire flash Fonctionnement DE Base DE Votre Camescope a Memoire FlashRéglage des modes de fonctionnement French22Indications DE L’ECRAN LCD Mode Enregistrement vidéoFrench23 1027Min1027Min Compteur dimages nombre total de photos enregistrables Mode Enregistrement photoFrench25 JANMode Enregistrement photo Menu de raccourcis Guide OK Mode Enregistrement photo Menu de raccourcis ManuelFrench26 Mode Lecture vidéo Affichage au format aperçu Mode Lecture vidéo Affichage simpleFrench27 Mode Lecture vidéo menu de raccourcis Guide OK Mode Lecture vidéo affichage simple volumeFrench28 Mode Lecture photo affichage simple Mode Lecture photo Affichage au format aperçu12 Résolution des images photo French29ACTIVATION/DESACTIVATION DES Indications D’ECRAN Modification du mode daffichage des informationsPour vérifier la charge et la capacité de mémoire restantes Afi n d’affi cher la capacité restante de la batterie’optimisateur LCD est appliqué Utilisation DE L’OPTIMISATEUR LCDRéglage uniquement French31Utilisation DE LA Touche Menu Reglage DE Lecran LCDUtilisation DES Touches DE Direction French32French33 Utilisation de des touches de directionFrench34 Menu DE Raccourcis Guide OKFrench35 Fonction de raccourci à l’aide des touches de directionLecture Vitesse RPS Recherche en cours de Lecture Vitesse FPSFrench36 Mise sous tension et réglage de la date et de lheureDéfinition simplifiée de lhorloge par décalage horaire Affichage/Masquage de la date et de lheurePropos de la charge de la batterie intégrée rechargeable French37Réglez le mode Settings Réglage Choix de la langue daffichage à l’écranFrench38 Selection DU Support DE Stockage Propos du support de stockageSélection du support de stockage Utilisation d’une carte mémoire non fournieInsertion dune carte mémoire INSERTION/ÉJECTION D’UNE Carte MémoireEjection d’une carte mémoire EndommagéeCarte mémoire Sdhc Secure Digital High Capacity Selection D’UNE Carte Memoire AdequateVous pouvez utiliser une carte mémoire Sdhc ou MMCplus Supports denregistrement compatiblesPrécautions communes aux cartes mémoire MMCplus Carte Multi Media plusManipulation de la carte mémoire French42French43 French44 Duree ET Capacite D’ENREGISTREMENTFrench45 Enregistrement Video EnregistrementFrench46 Appuyez sur la touche Démarrage/arrêt de l’enregistrementPour annuler le mode Easy Q Enregistrement Facile Pour Debutants Mode Easy QTouches indisponibles en mode de fonctionnement Easy Q French47French48 Prise DE PhotosFrench49 Zoom Avant ET ArriereComment Changer DE Mode DE Lecture LectureFrench50 French50 Lecture D’IMAGES Vidéo Appuyez sur la touche Mode pour spécifi er le mode LecturePlay Option Option lect . ZoomFrench52 Réglage du volumeDirection Diverses opérations de lectureLecture image par image Lecture au ralentiFrench54 Visionnage DES Images PhotoOptions d’enregistrement Modification DES Reglages DE MenuFrench55 Balance des blancs French56Pour régler la fonction Enregistrement Éléments du menu denregistrement Elements DE MenuEnregistrement Vidéo PhotoUtilisation DES Elements DU Menu Enregistrement White Balance Balance des blancs Ajustement à un ciel couvert ou un emplacement ombragéElément Contenu Affichage Réglage automatique de la balance des blancsAucun Exposure ExpositionLumière ambiante Ceci permet de régler manuellement la luminosité de limageShutter Obturateur Réglage manuel de la vitesse dobturationVitesse dobturation Conditions Face detection Détect visages Focus Mise au pointFrench62 Elément Contenu Affichage àMise au point sur un sujet rapproché Mise au point manuelle en cours denregistrementDésactive la fonction Anti-Shake Hdis StabilisationHDISSurtout dans les conditions de grossissement extrême French64Il existe 10 effets numériques différents Digital Effect Effet numériqueFrench65 Elément Contenu AffichageWide Resolution RésolutionFrench66 Enregistrement et affi chage au format AucunElément Contenu Wind Cut Coupe ventFrench67 On MarcheElément Contenu Affichage à Back Light RétroéclairageDésactive la fonction Arrière-plan lumineuxRéglage de l’intervalle Time Lapse REC Interval ENR Intervalles EnregistrementLa lecture affi che 25 images par seconde. Le son est coupé French69Exemple d’enregistrement par intervalles French70French71 NiteZoom Type Guideline ViseurÉlément Contenu Affichage Désactive la fonction AucunÉléments DE Menu Options de lectureÉléments du menu de lecture Lecture vidéoÉlément Contenu Reglage DE L’OPTION DE LectureLa dernière vidéo disponible Les images vidéo sélectionnées sont luesPuis sur la touche OK Suppression DimagesÉlément Contenu Ce fichierLecture vidéo/ Lecture photo Protection D’IMAGESElément On MaCopie les images vidéo ou photo sélectionnées Disponible en mode de lecture image par imageCopie les images vidéo ou photo individuelles Le voyant ’affi che sur les images vidéo ou photoDuration Durée de lecture Informations Relatives AUX FichiersFrench79 DiaporamaOptions de réglage Modification DES Reglages DU Menu RéglageFrench80 Vidéo Photo Réglages des éléments de menuStorage Stockage Utilisation DES Elements DU Menu DE ReglageStorage Info Info mémoire French82File No. N fichier Format FormatageElément Card Carte SD ContenuRéglage de l’horloge selon l’heure locale VisitVisite Time Zone Fuseau HoraireLocal Automatiquement ajustée en fonction du décalage horaireVilles sélectionnées pour déterminer le fuseau horaire VillesFrench85 Date Type Date/Time Set Régl date/heureTime Type Format de lheure Date/Time DisplayLCD Brightness Luminosité LCD Beep Sound Signal sonoreLCD Colour Couleur LCD Shutter SoundTV Display Affichage TV Auto Power Off Arrêt automatiqueFrench88 ElémentMenu Design VersionTransparency Transparent LanguageTransfert DUN Fichier Enregistré VIA UNE Connexion USB Raccordement à un ordinateurDébit de la connexion USB en fonction du système CyberLink MediaShow4 Configuration systèmeFrench91 Avant de commencer Installation DE Cyberlink MEDIASHOW4Fermez toutes les applications en cours French92French93 Raccordement DU Cable USB Atement en mode USBDébranchement du câble USB French94Si vous utilisez Windows XP, Vista Affichage DU Contenu DU Support DE StockageSi vous utilisez Windows Double-cliquez sur licône de Poste de travail sur le bureauFichier image photo ② Fichier vidéo H.264 ①Vidéos Images photoReproduction de fichiers sur l’ordinateur French98 You TubeFrench99 Connexion a UN TeleviseurFrench100 Visionnage SUR UN Ecran DE TelevisionBlanc Circulation des signaux French101Nettoyage du caméscope à mémoire flash Précautions à prendre lors du stockagePour nettoyer lécran LCD Cela risque d’entraîner le dysfonctionnement de l’appareilSupport de stockage Informations SupplementairesEcran LCD Pour nettoyer l’objectifPour éviter tout danger BatterieSpécifications de la plage de températures Reportez-vous aux pages 14 à 20 pour les détailsSources dalimentation Utilisation DU Camescope a Memoire Flash a LetrangerPropos des codes de couleurs de téléviseur Pays et régions compatibles PALSource dalimentation Résolution de problèmesSupport de stockage French106No. N fichier sur Reset Réinit EnregistrementFrench107 Importants sur votre ordinateur ou un autre LectureDu support de stockage Périphérique de stockageProblème Explication/solution AlimentationFrench109 ’image enregistrée est plus Étroite ou plus grosse que Ecran’originale Une image inconnue Sombre Utilisez à cet effet l’optimisateur LCDFrench111 ’enregistrement Touche de Démarrage/arrêt deFrench113 Réglez Beep Sound Signal sonore sur On MarcheLa touche de Démarrage/arrêt De lenregistrement et celui oùAu point Réglage de limage en cours denregistrement’image affi chée est trop Lumineuse, clignote ou changeLecture sur le caméscope à mémoire flash Lecture sur d’autres périphériques téléviseur, etcFrench115 Connexion à un ordinateur Version 10.3 ou ultérieure et WindowsFrench116 Généralités Problème Explication/solution Vous ne pouvez pasSes touches French117Menu French118Impossible dutiliser Si la fonction suivante est activée Caractéristiques techniques Ecran LCDFrench119 Contactez Samsung world wide Conforme à la directive RoHS
Related manuals
Manual 127 pages 32.35 Kb Manual 127 pages 55.45 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 127 pages 32.96 Kb Manual 127 pages 36 Kb Manual 127 pages 46.05 Kb Manual 127 pages 42.98 Kb Manual 127 pages 1.91 Kb Manual 127 pages 5.52 Kb Manual 127 pages 37.52 Kb Manual 127 pages 55.64 Kb Manual 127 pages 44.2 Kb

SMX-F30RP/EDC, SMX-F33BP/EDC, SMX-F340BP/EDC, SMX-F300BP/EDC, SMX-F30BP/EDC specifications

The Samsung SMX-F30SP/EDC, SMX-F30BP/EDC, SMX-F34RP/EDC, SMX-F34LP/EDC, and SMX-F30RP/EDC are a series of compact camcorders that showcase Samsung's dedication to delivering high-quality video recording in a user-friendly package. These models are equipped with advanced technologies aimed at enhancing the videography experience.

One major feature of these camcorders is their 25x optical zoom lens, which enables users to capture distant subjects without compromising image quality. This makes them ideal for a variety of situations, from family gatherings to travel adventures. The models are equipped with a 1/6" CCD sensor that provides decent low-light performance, ensuring that users can record clear, vibrant videos even in less-than-ideal lighting conditions.

The ergonomic design of these camcorders emphasizes comfort and portability. With a lightweight body and easy-to-reach controls, users can operate the camcorder with one hand, allowing for more spontaneous shooting opportunities. The large, articulating LCD screen enhances usability by providing a clear view while recording, enabling users to frame their shots accurately.

In terms of video quality, the SMX-F30 and SMX-F34 series can record in a maximum resolution of 720p, providing sharp and detailed footage. The inclusion of Samsung's Smart OIS (Optical Image Stabilization) technology further helps to reduce blurriness caused by camera shake, ensuring that videos are steady and smooth.

The camcorders also support various recording formats, which allows for greater flexibility in managing video files and storing them efficiently. Users can easily transfer their recordings to computers or other devices via the built-in USB connections, facilitating quick and hassle-free sharing on social platforms.

Furthermore, these models incorporate digital effects and filters, giving users the ability to add creativity to their footage while recording or in post-processing. The intuitive user interface is designed for both novice and experienced videographers, making it easy to navigate through settings and choose the desired functions.

Ultimately, the Samsung SMX-F30SP/EDC, SMX-F30BP/EDC, SMX-F34RP/EDC, SMX-F34LP/EDC, and SMX-F30RP/EDC camcorders combine convenience, functionality, and quality, catering to a wide range of users seeking to document their cherished moments with ease and style.