Samsung EC-ES20ZZBABE1, EC-ES20ZZBASFR, EC-ES20ZZBABFR manual Mise en garde Table des matières

Page 4

Mise en garde

Table des matières

Le symbole « MISE EN GARDE » signale un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou graves.

Des batteries endommagées, présentant des fuites ou une surchauffe peuvent entraîner des blessures ou un incendie.

-Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles/batteries présentant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.

-Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.

-N’insérez pas les piles en inversant les polarités.

Retirez la batterie lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue période. Dans le cas contraire, il se peut qu’une fuite d’électrolyte corrosif survienne au niveau de la batterie, ce qui risque endommager les composants de l’appareil photo de manière irréversible.

Ne déclenchez jamais le flash si celui-ci est en contact avec votre main ou un autre objet. Ne touchez pas le flash après l’avoir utilisé, vous risqueriez de vous brûler. Si vous utilisez un adaptateur secteur, ne déplacez pas l’appareil photo lorsque celui-ci est mis sous tension. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.

Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le cache de l’objectif afin d’éviter de prendre des photos floues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Evitez d’obstruer l’objectif ou le flash lorsque prenez une photo.

Lorsque cet appareil photo est utilisé dans des conditions de basse température, les cas suivants peuvent se présenter. Il ne s’agit pas de panne et le fonctionnement normal reprend habituellement dans des conditions de température normale.

-La mise sous tension de l’écran LCD est plus longue et il est possible que la couleur du sujet sur l’écran soit différente.

-Lorsque vous changez le cadrage, il peut y avoir de la rémanence sur l’écran LCD. Les cartes de crédit risquent d’être démagnétisées lorsqu’elles se trouvent à proximité de l’appareil photo. Evitez donc de laisser des cartes magnétiques près de l’appareil photo.

Avant de mettre l’appareil photo sous tension, vérifiez le type de la batterie et assurez-vous que le réglage de l’appareil photo [Paramètres] > [Type de batterie] (p.54) est identique au type de la batterie.

PRÉSENTATION

PRISE DE VUE

007 Accessoires

007Inclus dans la boîte

007Vendus séparément

008Caractéristiques techniques

008Avant et dessus

009Arrière

010Dessous

010Touche multifonction

011Voyant du retardateur

011Voyant d’état de l’appareil photo

011Icônes des différents modes de l’appareil

012Connexion à une source d’alimentation

013Insertion de la carte mémoire

014Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire

016Indications de l’écran LCD

017Comment utiliser le menu

018Démarrage du mode prise de vue

018Sélection des modes

018Comment utiliser le mode Auto intelligent

019Utiliser le mode Automatique

020Utiliser le mode Programme

020Utiliser le mode DIS

021Utiliser le mode Aide Photo

3

Image 4
Contents Page Découvrir votre appareil photo InstructionsPrenez des photos. p.18 Avertissement Comment utiliser le mode Auto intelligent Mise en garde Table des matières’insérez pas les piles en inversant les polarités 011 Icônes des différents modes de l’appareil022 024Type de mise au point automatique 035Configurer les effets du diaporama Réglage de la durée de transitionDpof Copier Accessoires Inclus dans la boîteVendus séparément Appareil photo Piles alcalines AA Câble USB DragonneAvant et dessus Caractéristiques techniquesObjectif / Cache objectif Borne USB / AV Voyant d’état de l’appareil photo ArrièreTouche zoom Wide W Aperçu Emplacement de la carte mémoire Touche Informations/Haut Dessous Touche multifonctionCouvercle de la trappe batterie Touche OK/ Lecture & PauseVoyant d’état de l’appareil photo Voyant du retardateurIcônes des différents modes de l’appareil Batterie rechargeable en option SNB-2512 Ni-MH Connexion à une source d’alimentationCaractéristiques de la batterie rechargeable SNB-2512 Insertion de la carte mémoire Connexion à une source d’alimentationInstructions sur l’utilisation de la carte mémoire Photo Vidéo Contacts de la carteHeures chacune Indications de l’écran LCD Les sélections de prise de vueComment utiliser le menu Utilisez les touches Haut et Bas pour parcourir les menusDémarrage du mode prise de vue Appuyez sur le déclencheur pour prendre la photoUtiliser le mode Automatique Utiliser le mode DIS Utiliser le mode ProgrammeVoir p.34 pour davantage d’informations Utiliser le mode Aide Photo Appuyer sur la touche Haut/BasAppuyer sur le Déclencheur Appuyer sur OKUtiliser les modes Scène Fonctions Scène NuitLe menu Obturateur longue durée Longue durée à l’aide de la toucheUtiliser le mode Vidéo Enregistrer une vidéo sans sonEnfoncez le déclencheur à mi-course Points importants lors de la prise de vueSi l’environnement est sombre Utilisation des touches de l’APN Touche de mise sous/hors tensionDéclencheur Touche ZoomZoom Grand Angle Configuration minimumTouche Info Disp / Haut Touche Macro / BasMode Mode DIS Mode Scène80 cm ~ l’infini ModeSélection du mode flash Verrouillage de la mise au pointTouche Flash / Gauche Affiché sur l’écran LCD, la toucheIndicateur de mode flash Icône Mode flash DescriptionAutomatiquement Basse sera l’intensité du flashTouche Flash Gauche Touche Retardateur / DroiteSélectionner le retardateur Indicateur du mode RetardateurDétecteur de mouvements Mode disponible Touche MenuFonctions Touche OKCompensation d’exposition De l’exposition de votre choixAppuyez sur la touche OK. La valeur Valeur d’exposition, l’indicateur d’expositionBalance des blancs Utilisation de la Personnalisation de la balance des blancsDétection des visages Photo est fonction de diversBrillance du sujet ISO 80, 100, 200, 400, 800, 1 Vous pouvez augmenter la vitesse d’obturaLe zoom numérique n’est pas disponible dans ce mode Auto PortraitDétection des sourires Cette fonction peut détecter jusqu’à 10 personnesCouleurs des visages Retouche des visagesRésolution de l’image Qualité / nombre d’image par seconde Mode Vidéo320X240 JpegMesure de l’exposition Sous-menus ACB Désactivé, ActivéEn fonction d’une Disponible dans la Zone de l’image. LeMode Prise de vue Type de mise au point automatiquePermet de Sélecteur de styleTouche Gauche/Droite permet de modifier Les valeurs Réglage des images Sur la touche Haut/BasLa touche Gauche/Droite Une photoMémo vocal Enregistrement vocal Vous pouvez ajouter un commentaire’écran LCD La carte mémoireMettre en pause tout en effectuant un enregistrement vocal ’enregistrement sans sonVous pouvez enregistrer la vidéo sans son Menu Son Son Menu de configuration AffichageSon de la mise au point LangueAffichage rapide Image de démarrageLuminosité Economie de l’écran Formater la mémoire ParamètresRéinitialisation Fuseau horaire Réglage de la date, de l’heure et du format de dateNom des fichiers Impression de la date d’enregistrement Mise hors tension automatiqueSélection du format de sortie vidéo Voyant de la mise au point automatique Paramétrage de la connexion USBSélectionner un type de batterie ActivéLecture d’une photo Démarrage du mode de lectureLecture d’une vidéo Fonction capture vidéo Lecture d’un enregistrement vocal100-0010 Lecture d’un mémo vocalOn/Off Touche Aperçu º / Agrandissement í Touche mode de lectureAlbum intelligent ’ordre des dates d’enregistrement Couleur principaleNon le menu de redimensionnement disparaît Agrandissement de l’imageTouche agrandissement ’image qui se trouve dans la partieTouche Lecture et Pause / OK ·En mode Pause Reprend la lectureArrête temporairement la lecture Touche Gauche/Droite/Bas/MENU Touche Supprimer ÕTouche Fn permet d’effacer les Photos sélectionnéesConfiguration du mode de lecture à l’aide de l’écran LCD Menu Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavisMenu secondaire Redimensionner ModifierLecture et sur la touche Menu Menu Modifier pour sélectionnerRotation d’une image Sur la touche OK66 à droite de l’image Sélectionnez le sous-menu souhaité enLa touche OK Retouche du visage s’afficheraVisage en appuyant sur la touche Touche Gauche/Droite permet de modifier les valeursTant la sélection de la luminosité ’afficheraSur la touche Gauche/Droite Appuyez sur la touche OK l’imageAfficher Démarrage du mode diaporama Démarrer le diaporama Configurer les effets du diaporama Sélectionner des imagesOptions de fichier Réglage de la durée de transitionSuppression d’images Réglage de la musique de fondProtection des images Mémo vocalVous pouvez ajouter votre fichier audio à une photo stockée Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur le déclencheurStandard Appuyez sur la touche Haut/BasEt sélectionnez l’onglet du menu DPOF. Appuyez ensuite sur laSélectionner le sous-menu souhaité Copier Sélectionnez l’onglet du menuLa touche Droite OuiPictBridge PictBridge Sélection d’image PictBridge Paramétrage impressionPictBridge Réinitialisation Remarques importantesRéinitialisés Assurez-vous de respecter les précautions suivantesPrécautions lors de l’utilisation de l’objectif Contactez le Service Clientèle pour votre appareil Voyant d’avertissementLa carte mémoire est verrouillée Supprimez le fichier. Erreur carte mémoireAvant de contacter notre Service Clientèle Vérifiez les éléments suivantsAvant de contacter notre Service Clientèle Caractéristiques ·Résolution 640x480 StockagePictBridge ·Vidéo AVI Mjpeg ·Audio WAV Taille de l’image Capacité Taille 1 GoPile primaire 2 x AA Alcaline Batterie rechargeableSNB-2512B KIT en option Batteries AA Ni-MH et chargeurRemarques relatives au logiciel Configuration système requiseNon compatible avec Windows XP et Vista édition 64 bits Propos du logiciel Installation des logiciels Installation des logiciels Installation des logiciels Démarrage du mode ordinateur Branchement de l’appareil au ordinateur Télécharger des images enregistréesDémarrage du mode ordinateur Matériel située sur la barre de Tâches Retrait du disque amovibleDébranchez le câble USB Samsung Master ’appareil photo au ordinateurCliquez sur la touche Suivant Les images téléchargées seront affichéesVotre choix dans cette fenêtre Voir le menu AideRégler Cette fenêtreLes fichiers de musique dans une vidéo Installation du pilote USB sur MAC Transfert de données sur MACConfiguration Cliquant sur DémarrerPanneau de Système MatérielMise au rebut des batteries de ce produit Mise au rebut correcte de ce produit 01 48 63 00 Ou 32 60 dites Samsung Contact téléphoniqueAdresse postale
Related manuals
Manual 32 pages 59.61 Kb Manual 72 pages 9.56 Kb Manual 92 pages 53.17 Kb Manual 142 pages 5.74 Kb Manual 82 pages 7.73 Kb Manual 102 pages 10.77 Kb

EC-ES20ZZBABFR, EC-ES20ZZBABE1, EC-ES20ZZBASFR specifications

The Samsung EC-ES20 series of compact digital cameras offers consumers an impressive combination of design, functionality, and cutting-edge technology. Specifically, models EC-ES20ZZBASFR, EC-ES20ZZBASIT, EC-ES20ZZBASSA, EC-ES20ZZDABME, and EC-ES20ZZBABE3 are recognized for their sleek aesthetics and user-friendly interfaces, making them perfect for both novice photographers and more seasoned users.

One of the standout features of the EC-ES20 series is the powerful 14.2-megapixel sensor. This high-resolution capability ensures that images capture fine details and deliver vibrant colors, enhancing the overall quality of photographs taken in various lighting conditions. The cameras also boast a 5x optical zoom lens, which allows users to get closer to their subjects without losing image quality. This feature is particularly appealing for travel photography, where subjects may be at a distance.

The EC-ES20 series incorporates advanced image stabilization technologies, which help counteract camera shake and produce sharp images, even in low-light scenarios. This feature is extremely beneficial for users who enjoy capturing spontaneous moments without the need for a tripod.

In addition to still photography, these models support HD video recording, providing users with the ability to capture high-definition videos effortlessly. The ability to switch between photo and video modes seamlessly adds to the versatility of the camera.

Another hallmark of the EC-ES20 series is the array of scene modes and filters available, which allow users to creatively enhance their images with ease. From portrait to landscape, each mode optimizes camera settings automatically, ensuring that users can achieve the best results regardless of the shooting environment.

Connectivity options such as USB and HDMI ports make it easy to transfer images and videos to other devices for editing and sharing. This connectivity, paired with a user-friendly interface, makes the Samsung EC-ES20 an ideal companion for those who enjoy documenting life’s moments.

In conclusion, the Samsung EC-ES20 series is an exceptional selection for anyone looking to invest in a compact and reliable digital camera. With its blend of high resolution, optical zoom, image stabilization, and modern connectivity options, it stands out as a practical choice for capturing life’s adventures with clarity and ease. Whether for casual use or more serious photography, these models offer features that cater to a wide audience.