Samsung UE65KS7500SXXH, UE49KS7502UXXH manual Figyelem! Fontos biztonsági utasítások, Magyar

Page 16

Figyelem! Fontos biztonsági utasítások

(A tv-készülék használata előtt olvassa el a biztonsági utasításokat.)

FIGYELEM

ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE NYISSA KI!

FIGYELEM: AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A BURKOLATOT (VAGY HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.

Ez a jel a készülék belsejében uralkodó magasfeszültségre figyelmeztet. Semmiképpen ne érjen a készülék belsejében található alkatrészekhez, mert az veszélyes.

Ez a jel azt jelzi, hogy a terméket olyan fontos információkkal látták el, amelyek az üzemeltetésre és karbantartásra vonatkoznak.

II.osztályú termék: Ez a szimbólum azt jelzi, hogy nincs szükség biztonsági elektromos földelésre.

Váltakozó áramú feszültség : Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a vele jelölt névleges feszültség váltakozó áramú.

Egyenáramú feszültség : Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a vele jelölt névleges feszültség egyenáramú.

Vigyázat! Olvassa el a használati utasításokat: Ez a szimbólum arra hívja fel a figyelmet, hogy el kell olvasni a felhasználói kézikönyv biztonságra vonatkozó tudnivalóit.

A készülékházon, valamint a készülék hátulján vagy alján található nyílások a megfelelő szellőzést szolgálják. A készülék megbízható működése, valamint a túlmelegedés megelőzése érdekében ezeket a nyílásokat nem szabad elzárni vagy lefedni.

-- Ne helyezze a készüléket zárt helyre, például vitrinbe vagy szekrénybe, ha ott a megfelelő szellőzés nem biztosított.

-- Ne helyezze a készüléket radiátor vagy fűtőberendezés mellé vagy fölé, illetve olyan helyre, ahol közvetlen napfénynek van kitéve.

-- Ne helyezzen a készülékre vizet tartalmazó edényt (vázát stb.), mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat.

Ne tegye a készüléket olyan helyre, ahol eső vagy víz érheti (pl. fürdőszobába, mosdókagyló, mosogató vagy kád mellé, illetve nedves pincehelyiségbe, úszómedence közelébe stb.). Ha a készülék véletlenül vizes lesz, húzza ki a konnektorból, és azonnal forduljon a márkakereskedéshez.

A készülék telepeket tartalmaz. Bizonyos országokban környezetvédelmi előírások vonatkoznak a telepek ártalmatlanítására. A hulladék elhelyezésével és újrahasznosításával kapcsolatos információkért forduljon a helyi hatóságokhoz.

Ne terhelje túl a fali aljzatot, a hosszabbítókábelt vagy az adaptert, mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat.

A tápellátás kábeleit olyan módon kell elhelyezni, hogy azokra senki se léphessen rá, valamint ne szoruljanak a rájuk helyezett tárgyak alá. Fordítson kiemelt figyelmet a csatlakozó utáni kábelrészre, a fali aljzatokra, valamint arra a helyre, ahol a kábel kilép a készülékből.

A készülék védelme érdekében vihar idején, vagy ha hosszabb időn keresztül felügyelet nélkül hagyja, és nem használja a készüléket, húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, és szüntesse meg az antenna, illetve a kábeltévé csatlakozását. Így a készülékben nem keletkezhet kár a villámlás és a hálózati túlfeszültség miatt.

Mielőtt a váltakozó áramú tápkábelt az egyenáramú adapter aljzatához csatlakoztatná, ellenőrizze, hogy az egyenáramú adapter bemeneti feszültsége megfelel-e a helyi elektromos hálózaténak.

Soha ne helyezzen fémtárgyat a készülék nyílásaiba. Ez áramütést okozhat.

Az áramütés elkerülése érdekében ne érjen a készülék belsejéhez. A készüléket csak képzett szakember nyithatja ki.

Dugja be a tápkábel csatlakozóját úgy, hogy az szilárdan üljön az aljzatban. Amikor kihúzza a tápkábelt a fali aljzatból, mindig a tápkábel csatlakozójánál fogva húzza ki. Soha ne húzza ki a csatlakozót a tápkábelnél fogva. Nedves kézzel ne érjen hozzá a tápkábelhez.

Ha a készülék nem működik megfelelően – főként, ha szokatlan hang vagy szag tapasztalható a közelében –, azonnal szüntesse meg a tápellátást, és forduljon a márkakereskedéshez vagy a szervizközponthoz.

Ha hosszabb időn keresztül nem használja a tv-készüléket, vagy ha hosszabb időre elmegy otthonról (főként ha gyermekek, idősek vagy fogyatékkal élők maradnak magukra a lakásban), mindenképpen húzza ki a tv-készülék tápkábelét az aljzatból.

-- A felgyülemlett por áramütést, elektromos szivárgást vagy tüzet okozhat a tápkábelben keletkező szikra vagy túlmelegedés, illetve a szigetelés megrongálása révén.

Ha olyan helyen szeretné felszerelni a készüléket, ahol szokatlanul poros, meleg vagy hideg, párás vagy vegyszerekkel telített a levegő, illetve ahol napi 24 órán keresztül üzemel (például reptéren, pályaudvaron stb.), vegye fel a kapcsolatot a márkaszervizzel. Ha nem így tesz, az komoly károsodást okozhat a készülékben.

Csak megfelelően földelt dugót és aljzatot használjon.

-- A nem megfelelő földelés áramütést okozhat, illetve a készülék károsodásához vezethet. (Csak I. osztályú termékek esetén)

A készülék teljes kikapcsolásához húzza ki azt a fali aljzatból. Ügyeljen rá, hogy a fali aljzat és a tápkábel dugója mindig könnyen elérhető legyen.

A tartozékokat (elem stb.) olyan helyen tárolja, ahol a gyermekek nem férhetnek hozzájuk.

Ne ejtse le és üsse meg a terméket. Ha a készülék megrongálódik, szüntesse meg a tápellátást, és forduljon a szervizközponthoz.

A tisztításhoz húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, és puha, száraz törlőkendővel törölje le a készüléket. Ne használjon vegyszereket, például viaszt, benzolt, alkoholt, oldószert, rovarirtót, légfrissítőt, kenőanyagot vagy tisztítószert. Ezek a vegyszerek a készülék megrongálódását vagy a terméken található feliratok sérülését okozhatják.

Ne tegye ki a készüléket csepegő vagy fröccsenő folyadéknak. Az elemeket ne dobja tűzbe.

Az elemeket ne szedje szét, ne hevítse túl, illetve ne zárja rövidre.

Ha a távvezérlőben használt elemeket nem a megfelelő típusra cseréli, robbanásveszély léphet fel. Csak azonos vagy egyenértékű típusúra cserélje.

*A jelen Használati útmutatóban szereplő ábrák és rajzok kizárólag referenciául szolgálnak, és eltérhetnek a termék tényleges megjelenésétől. A termék kialakítása és jellemzői előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.

A FÁK országaiban beszélt nyelvek (orosz, ukrán és kazah) ehhez a termékhez nem érhetők el, mivel a termék az EU területén élő fogyasztók számára készül.

Magyar - 2

Image 16
Contents Series Please read the Safety Instructions before using your TV EnglishWhats in the Box? Cleaning clothOne Connect One Connect Cable Using the TV Controller Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Network Connection WiredInstalling batteries into the Samsung Smart Remote Power Press to turn the TV on or offAlkaline batteries are recommended for longer battery life Samsung Smart RemoteInitial setup Pairing the TV to the Samsung Smart RemoteUsing the buttons in the e-Manual E-ManualTroubleshooting and Maintenance TroubleshootingRemote control does not work TV won’t turn onWhat is Remote Support? TV settings are lost after 5 minutesIntermittent Wi-Fi Video App problems Youtube etcEco Sensor and screen brightness Still image warningCaring for the TV Prevent scratchesVesa wall mount kit notes and specifications TV InstallationMounting the TV on a wall Providing proper ventilation for your TV Installation with a standCaused by the product falling Attaching the TV to the Stand Safety Precaution Securing the TV to the wallPreventing the TV from falling Specifications Specifications and Other InformationDecreasing power consumption Licences Recommendation EU OnlyThis page is intentionally Left blank Figyelem! Fontos biztonsági utasítások MagyarDoboz tartalma Használati útmutató Törlőkendő One Connect One Connect-kábelTv-készülék távvezérlőjének használata Csatlakozás egy hálózathozVezeték nélküli hálózati kapcsolat Vezetékes hálózati kapcsolatSamsung Smart távvezérlő Elemek behelyezése a Samsung Smart távvezérlő készülékbeKezdeti beállítás Az e-ManualAz elektronikus kézikönyv gombjainak használata Hibaelhárítás és karbantartás HibaelhárításTv-készülék nem kapcsol be Nem működik a távvezérlőInstabil Wi-Fi kapcsolat Mit kell tudni a távoli támogatásról?Hogyan működik a távoli terméktámogatás? Tv-készülék beállításai 5 perc után törlődnekÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Az Eco-érzékelő és a képernyő fényerejeTv-készülék gondozása Tv-készülék felszerelése Tv-készülék falra szereléseMegfelelő szellőzés biztosítása a tv-készülék számára Felszerelés állványra Felszerelés fali konzollalTv-készülék állványra szerelése Tv-készülék leesésének megakadályozásaMűszaki adatok Műszaki adatok és egyéb információkAz áramfogyasztás csökkentése Licencek Javaslatok csak EU-országok eseténThis page is intentionally Left blank Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa PolskiInstrukcja obsługi Szmatka do czyszczenia Zawartość opakowaniaOne Connect Kabel urządzenia One Connect Korzystanie z kontrolera telewizora Podłączanie do sieciPołączenie sieciowe bezprzewodowe Połączenie sieciowe przewodowePilot Pilot Samsung Smart Wkładanie baterii do pilota Pilot Samsung SmartInstrukcja e-Manual Konfiguracja wstępnaParowanie telewizora z pilotem Pilot Samsung Smart Korzystanie z przycisków instrukcji e-ManualRozwiązywanie problemów i konserwacja Rozwiązywanie problemówTelewizor nie włącza się Pilot nie działaPrzerywana łączność Wi-Fi Problemy z aplikacjami wideo Youtube itpCo to jest zdalna pomoc techniczna? Jak działa zdalna pomoc techniczna?Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów Czujnik Eco a jasność ekranuDbanie o telewizor Instalacja telewizora Mocowanie telewizora na ścianieZapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora Montaż na podstawieŚrodki ostrożności mocowanie telewizora do ściany Mocowanie telewizora na podstawieZabezpieczenie telewizora przed upadkiem Dane techniczne Dane techniczne i inne informacjeZmniejszanie poboru mocy Licencje Zalecenie dotyczy wyłącznie UEThis page is intentionally Left blank Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια ΕλληνικάΤι περιέχει η συσκευασία Καλώδιο ρεύματοςΟδηγός συμμόρφωσης με τους κανονισμούς ΤοίχοΧρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασης Σύνδεση σε δίκτυοΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΤο Έξυπνο τηλεχειριστήριο Samsung Τοποθέτηση μπαταριών στο Έξυπνο τηλεχειριστήριο SamsungΤο e-Manual Αρχική ρύθμισηΖεύξη της τηλεόρασης με το Έξυπνο τηλεχειριστήριο Samsung Χρήση των κουμπιών στο e-ManualΑντιμετώπιση προβλημάτων και συντήρηση Αντιμετώπιση προβλημάτωνΤηλεόραση δεν ανάβει Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργείΔιακοπτόμενη σύνδεση Wi-Fi Τι είναι η απομακρυσμένη υποστήριξηΠώς λειτουργεί η απομακρυσμένη υποστήριξη Οι ρυθμίσεις της τηλεόρασης χάνονται μετά από 5 λεπτάΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Αισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνηςΦροντίδα της τηλεόρασης Εγκατάσταση τηλεόρασης Τοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχοΔιευθέτηση των καλωδίων με το στήριγμα καλωδίων Προστασία των θυρών με το κάλυμμα θυρώνΠαροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Εγκατάσταση με βάσηΠροσάρτηση της τηλεόρασης στη βάση Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασηςΠροδιαγραφές Προδιαγραφές και πρόσθετες πληροφορίεςΜείωση κατανάλωσης ενέργειας Άδειες Σύσταση Μόνον EUThis page is intentionally Left blank Предупреждение! Важни инструкции за безопасност БългарскиКакво има в кутията? Ръководство за потребителя Кърпа за почистване One ConnectИзползване на контролера на телевизора Свързване към мрежаМрежова връзка безжична Мрежова връзка кабелнаДистанционно Samsung Smart Поставяне на батериите в Дистанционно Samsung SmartЕлектронното ръководство Първоначална настройкаСдвояване на телевизора със Дистанционно Samsung Smart Използване на бутоните на електронното ръководствоТелевизорът не иска да се включи Отстраняване на неизправностиДистанционното управление не работи Wi-Fi е с прекъсвания Какво е дистанционна поддръжка?Как работи дистанционната поддръжка? Настройките на телевизора се загубват след 5 минутиПредупреждение за неподвижен образ ECO сензор и яркост на екранаГрижа за телевизора Монтиране на телевизора на стена Монтиране на телевизораБележки и спецификации за комплекта за монтиране на стена Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор Монтиране със стойкаСвързване на телевизора към стойката Предотвратяване на падане на телевизораСпецификации Спецификации и друга информацияНамаляване на консумацията на енергия Лицензи Препоръка само за ЕСThis page is intentionally Left blank Upozorenje! Važne sigurnosne upute HrvatskiSadržaj pakiranja Korisnički priručnik Krpa za čišćenje One ConnectKorištenje upravljača na televizoru Povezivanje s mrežomPovezivanje s mrežom bežična mreža Povezivanje s mrežom žičana mrežaUpravljač Samsung pametni daljinski upravljač Početno postavljanje Upute u elektroničkom oblikuKorištenje gumba u uputama u elektroničkom obliku Rješavanje problema i održavanje Rješavanje problemaTelevizor se ne može uključiti Daljinski upravljač ne radiPovremeni prekid rada Wi-Fi mreže Problemi s aplikacijama za videozapise Youtube itdŠto je Podrška na daljinu? Kako Podrška na daljinu funkcionira?Upozorenje o prikazivanju statičnih slika Ekološki senzor i svjetlina zaslonaBriga o televizoru Postavljanje televizora Postavljanje televizora na zidOsiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Postavljanje s postoljemSigurnosne mjere opreza Postavljanje televizora na zid Pričvršćivanje televizora na postoljeSprječavanje pada televizora Specifikacije Specifikacije i ostale informacijeSmanjenje potrošnje energije Licence Preporuka samo za EUThis page is intentionally Left blank Varování! Důležité bezpečnostní pokyny ČeštinaObsah balení Používání panelu tlačítek televizoru Připojení k sítiPřipojení k síti bezdrátové Připojení k síti kabelovéOvladač Dálkové ovládání Samsung Smart Vložení baterií do ovladače Dálkové ovládání Samsung SmartPočáteční nastavení Příručka e-ManualPoužívání tlačítek v příručce e-Manual Odstraňování potíží a údržba Odstraňování potížíTelevizor se nezapne Dálkový ovladač nefungujePřerušovaná funkce Wi-Fi Co je služba Remote Support?Jak funguje vzdálená podpora? Po 5 minutách se ztratí nastavení televizoruUpozornění týkající se statických obrazů Eko čidlo a jas obrazovkyPéče o televizor Montáž televizoru na zeď Instalace televizoruPoznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Zajištění dostatečného větrání televizoru Uspořádání kabelů pomocí držáku kabelu Zakrytí portů krytemInstalace se stojanem Bezpečnostní pokyny Připevnění televizoru na zeď Připevnění televizoru ke stojanuZabránění pádu televizoru Specifikace Specifikace a další informaceNižší spotřeba energie Doporučení pouze EU This page is intentionally Left blank Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny SlovenčinaObsah balenia Nedotýkajte sa tejto obrazovkyPoužívanie ovládača televízora Pripojenie k sietiSieťové pripojenie bezdrôtové Sieťové pripojenie káblovéVloženie batérií do ovládača Diaľkový ovládač Samsung Smart Ovládač Diaľkový ovládač Samsung SmartZobrazí ponuka Skratky prístupnosti Úvodné nastavenie Návod e-ManualPoužívanie tlačidiel v príručke e-Manual Riešenie problémov a údržba Riešenie problémovTelevízor sa nechce zapnúť Diaľkový ovládač nefungujeDochádza k prerušovaniu pripojenia Wi-Fi Čo je vzdialená podpora?Ako funguje vzdialená podpora? Nastavenia televízora sa po 5 minútach vynulujúUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom Eko senzor a jas obrazovkyStarostlivosť o televízor Inštalácia televízora Upevnenie televízora na stenuZaistenie dostatočného vetrania televízora Inštalácia so stojanomBezpečnostné opatrenie Upevnenie televízora na stenu Pripevnenie televízora k stojanuZabránenie pádu televízora Technické údaje Technické údaje a ďalšie informácieZníženie spotreby energie Licencie Odporúčanie len pre EÚThis page is intentionally Left blank Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţă RomânăCare este conţinutul cutiei? One Connect Cablu One ConnectConectarea la reţea Wireless Utilizarea controlerului TVConectarea la o reţea Conectarea la reţea Prin cabluTelecomandă inteligentă Samsung Instalarea bateriilor pe Telecomandă inteligentă SamsungUnui program, apare canalul anterior Secundă, apare meniul Comenzi rapide pentru accesibilitateConfigurare iniţială ManualAsocierea televizorului cu Telecomandă inteligentă Samsung Utilizarea butoanelor din e-manualDepanare şi întreţinere DepanareTelevizorul nu porneşte Telecomanda nu funcţioneazăWi-Fi intermitent Probleme cu aplicaţiile video YouTube etcCe este asistenţa de la distanţă? Cum funcţionează asistenţa la distanţă?Avertisment privind imaginile statice Senzorul Eco şi luminozitatea ecranuluiÎntreţinerea televizorului Montarea televizorului pe un perete Instalarea televizoruluiKitul de montare pe perete Vesa şi specificaţii Asigurarea ventilării corespunzătoare a televizorului Instalarea cu un stativMăsuri de siguranţă Fixarea televizorului pe perete Ataşarea televizorului pe suportPrevenirea căderii televizorului Specificaţii Specificaţii şi alte informaţiiReducerea consumului de energie Licenţe Recomandare Numai pentru UEThis page is intentionally Left blank Upozorenje! Važna bezbednosna uputstva SrpskiKorisnički priručnik Krpica za čišćenje Šta se nalazi u kutiji?One Connect Kabl za One Connect Korišćenje kontrolera na televizoru Povezivanje na mrežuMrežna veza bežična Mrežna veza žičnaDaljinski upravljač Samsung pametni daljinski Napajanje uključite ili isključite televizorPriručnik Početno podešavanjeKorišćenje dugmadi u E-priručniku Podešavanja Podrška Otvori e-ManualRešavanje problema i održavanje Rešavanje problemaTelevizor ne može da se uključi Podešavanja Emitovanje Automatsko traženjeIsprekidani Wi-Fi signal Problemi sa video aplikacijama Youtube itdŠta je daljinska podrška? Kako funkcioniše daljinska podrška?Upozorenje o statičnoj slici Eko senzor i osvetljenost ekranaOdržavanje televizora Montiranje televizora na zid Vesa komplet za montažu na zid napomene i specifikacijeObezbeđivanje odgovarajuće ventilacije za televizor Montaža sa postoljemMera opreza Pričvršćivanje televizora na zid Montiranje televizora na postoljeSprečavanje pada televizora Specifikacije i druge informacije Smanjivanje potrošnje električne energijeLicence This page is intentionally Left blank Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurie ShqipÇfarë përmban kutia? One Connect Kablloja One ConnectPërdorimi i pultit Lidhja me rrjetinLidhja e rrjetit Me valë Lidhja e rrjetit Me kablloTelekomanda inteligjente Samsung Shfaqet menyja Shkurtoret e asistencësVendosja e baterive në Telekomanda inteligjente Samsung Manuali elektronik Konfigurimi fillestarÇiftimi i televizorit me Telekomanda inteligjente Samsung Përdorimi i butonave në manualin elektronikZgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtja Zgjidhja e problemeveTelevizori nuk ndizet Telekomanda nuk punonWi-Fi me ndërprerje Probleme me aplikacionet e videove Youtube etjÇfarë është mbështetja në distancë? Si funksionon mbështetja në distancë?Paralajmërim për figurat fikse Sensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranitKujdesi për televizorin Montimi i televizorit në mur Instalimi i televizoritShënimet dhe specifikimet e bazamentit për mur Vesa Sigurimi i ajrimit të duhur për televizorin Instalimi me mbajtëseMasa paraprake të sigurisë Sigurimi i televizorit në mur Montimi i televizorit te mbajtësjaParandalimi i rrëzimit të televizorit Specifikimet Specifikimet dhe informacione të tjeraUlja e konsumit të energjisë Licencat Rekomandim vetëm për BE-nëThis page is intentionally Left blank Предупредување! Важни безбедносни инструкции МакедонскиШто има во пакетот? Кабел за напојувањеВодич со регулативи Прирачник за користење Ткаенина за чистењеМрежна врска безжична Поврзување на мрежаМрежна врска жична Далечинска контрола на Samsung Smart Се препорачуваат алкални батерии за подолг работен векПочетно поставување Користење на копчињата во e-ManualПоставув. Поддршка Отвори e-Manual ПребарувајРешавање на проблеми и одржување Решавање на проблемиТелевизорот не може да се вклучи Далечинскиот управувач не функционираПрекини во Wi-Fi врската Што претставува Remote Support?Како функционира Remote Support? Поставките на телевизорот се губат по 5 минутиПредупредување за неподвижна слика Еко сензор и осветленост на екранотГрижа за телевизорот Инсталација на телевизорот Монтирање на телевизорот на ѕидОбезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор Инсталација со држачМерки за безбедност Прицврстување на телевизорот за ѕид Прикачување на телевизорот со држачотМерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Спецификации и други информации Намалување на потрошувачката на енергијаЛиценци Препорака само ЕУThis page is intentionally Left blank Opozorilo! Pomembna varnostna navodila SlovenščinaUporabniški priročnik Čistilna krpa One Connect Kaj je v škatli?Vodilo za kable Uporaba kontrolnika televizorja Povezava z omrežjemOmrežna povezava brezžična Omrežna povezava žičnaPametni daljinski upravljalnik Samsung Začetna nastavitev PriročnikUporaba gumbov v e-priročniku Odpravljanje težav in vzdrževanje Odpravljanje težavTelevizorja ni mogoče vklopiti Daljinski upravljalnik ne delujePrekinjena povezava Wi-Fi Kaj je podpora na daljavo?Kako deluje podpora na daljavo? Po 5 minutah nastavitve televizorja izginejoOpozorilo o mirujočih slikah Ekološki senzor in svetlost zaslonaVzdrževanje televizorja Namestitev televizorja Pritrjevanje televizorja na stenoRazporeditev kablov z vodilom za kable Zapiranje vhodov s pokrovom za priključekZagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorja Namestitev s stojalom Pritrditev na stenoVarnostni ukrepi Pritrjevanje televizorja na steno Namestitev televizorja na stojaloPreprečevanje padca televizorja Specifikacije in druge informacije Zmanjšanje porabe energijePriporočilo samo EU This page is intentionally Left blank Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas LatviešuKas ir iekļauts komplektācijā? Televizora kontrollera izmantošana Savienojums ar tīkluTīkla savienojums bezvadu Tīkla savienojums vaduSamsung tālvadības viedpults tālvadības pults Sākotnējā uzstādīšana Manual pamācībaPogu izmantošana e-Manual pamācībā Traucējummeklēšana un apkope TraucējummeklēšanaTelevizors neieslēdzas Nedarbojas tālvadības pultsSaraustīts Wi-Fi savienojums Kas ir attālinātais atbalsts?Kā strādā attālais atbalsts? Televizora iestatījumi tiek pazaudēti pēc 5 minūtēmEkoloģiskais sensors un ekrāna spilgtums Brīdinājums par nekustīgiem attēliemTelevizora kopšana Izmantojiet mīkstu drāniņuTelevizora uzstādīšana Televizora uzstādīšana pie sienasAtbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšana Uzstādīšana, izmantojot statīvuTelevizora statīva pievienošana Televizora nodrošināšana pret nokrišanuSpecifikācijas Specifikācijas un papildu informācijaEnerģijas patēriņa samazināšana Ieteikumi tikai ES This page is intentionally Left blank Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai Lietuvių kalbaDėžutės turinys Televizoriaus valdiklio naudojimas Prijungimas prie tinkloBelaidis tinklo ryšys Laidinis tinklo ryšysIšmanusis „Samsung nuotolinio valdymo pultas Pradinė sąranka Elektroninė instrukcijaEl. vadovo mygtukų naudojimas Trikčių šalinimas ir techninė priežiūra Trikčių šalinimasNeįsijungia televizorius Neveikia nuotolinio valdymo pultasSu pertrūkiais veikiantis „Wi-Fi Problemos dėl vaizdo programėlių „Youtube ir panKas yra nuotolinė pagalba? Kaip veikia palaikymas nuotoliniu būdu?Įspėjimas dėl nejudančio vaizdo Ekonominis jutiklis ir ekrano skaistisTelevizoriaus priežiūra Televizoriaus įrengimas Televizoriaus tvirtinimas prie sienosTinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas Montavimas ant stovoSaugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Televizoriaus tvirtinimas prie stovoApsauga nuo televizoriaus kritimo Techniniai parametrai Techniniai parametrai ir kita informacijaElektros energijos sąnaudų mažinimas Licencijos Rekomendacija tik ESThis page is intentionally Left blank Hoiatus! Olulised ohutussuunised EestiMis on karbis? Teleri juhtelemendi kasutamine Võrguga ühendamineVõrguühendus traadita Võrguühendus traadigaSamsungi nutikas kaugjuhtimispult Patareide paigaldamine Samsungi nutikas kaugjuhtimispultTeleri sidumine Samsungi nutikas kaugjuhtimispultiga AlgseadistusNuppude kasutamine e-Manualis Tõrkeotsing ja hooldus TõrkeotsingTeler ei lülitu sisse Kaugjuhtimispult ei töötaVahelduv Wi-Fi Mis on kaugtugi?Kuidas kaugtugi töötab? Teleri seaded kustuvad viie minuti järelHoiatus liikumatute piltide kohta Eco Sensor ja ekraani heledusTeleri hooldamine Teleri paigaldamine Teleri paigaldamine seinaleTulenevaid rikkeid Telerile piisava ventilatsiooni tagaminePaigaldamine alusega Ettevaatusabinõud teleri kinnitamine seinale Teleri kinnitamine aluse külgeTeleri kukkumise ennetamine Tehnilised andmed Tehnilised andmed ja muu teaveEnergiakulu vähendamine Litsentsid Soovitus ainult ELThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-07863D-00
Related manuals
Manual 117 pages 25.38 Kb Manual 117 pages 34.73 Kb Manual 117 pages 33.58 Kb Manual 117 pages 38.86 Kb Manual 117 pages 21.09 Kb Manual 117 pages 10.41 Kb Manual 117 pages 43.85 Kb Manual 117 pages 39.98 Kb Manual 117 pages 47.1 Kb Manual 117 pages 17.49 Kb Manual 117 pages 60.28 Kb Manual 117 pages 16.45 Kb Manual 117 pages 17.91 Kb