Samsung UE49KS7500SXXN, UE49KS7502UXXH manual Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai, Lietuvių kalba

Page 198

Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai

(Prieš naudodami televizorių perskaitykite saugos nurodymus.)

PERSPĖJIMAS

ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS. NEATIDARYKITE.

ATSARGIAI. KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS SMŪGIO PAVOJŲ, NENUIMKITE DANGČIO (ARBA GALINĖS DALIES). VIDUJE NĖRA DETALIŲ, KURIAS GALĖTŲ TAISYTI NAUDOTOJAS. VISAS PRIEŽIŪROS PASLAUGAS TURI ATLIKTI KVALIFIKUOTAS SPECIALISTAS.

Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukštoji įtampa. Liesti bet kokias vidines gaminio detales

yra pavojinga.

Šis simbolis nurodo, kad televizorius pristatomas

kartu su svarbia medžiaga apie jo veikimą ir techninę priežiūrą.

Tai yra II klasės prietaisas. Šis simbolis rodo, kad prietaiso nebūtina įžeminti į saugų įžeminimo tinklą.

Kintamosios srovės įtampa. Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukštoji įtampa, jos vertė nurodyta

prie AC simbolio.

Pastoviosios srovės įtampa. Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukštoji įtampa, jos vertė nurodyta

prie DC simbolio.

Dėmesio. Vadovaukitės naudojimo instrukcijomis. Šis simbolis rodo, kad būtina vadovautis naudojimo

instrukcijomis, susijusiomis su sauga.

Korpuso angos ir atsidarančiosios dalys užpakalyje arba apačioje numatytos vėdinimo tikslais. Siekdami užtikrinti, kad gaminys tinkamai veiktų ir būtų apsaugotas nuo perkaitimo, neblokuokite ir neuždenkite šių angų ir atsidarančiųjų dalių.

-- Nedėkite televizoriaus uždaroje erdvėje, pavyzdžiui, knygų lentynoje ar sieninėje spintoje, nebent būtų užtikrintas tinkamas vėdinimas. -- Nedėkite televizoriaus šalia radiatoriaus, šilumos rezistoriaus arba virš jo, taip pat tiesioginių saulės spindulių apšviečiamoje vietoje. -- Nestatykite ant televizoriaus indų su vandeniu (pvz., vazų), nes gali kilti gaisras arba įvykti elektros smūgis.

Nepalikite šio prietaiso lauke, kai lyja lietus, ir nedėkite šalia vandens (prie vonios, prausyklės, virtuvinės arba skalbimo kriauklės, drėgname rūsyje, prie baseino ir pan.). Jeigu šis prietaisas netyčia sušlaptų, tuoj pat jį atjunkite ir susisiekite su įgaliotuoju pardavėju.

Šiam televizoriui naudojamos baterijos. Jūsų vietovėje gali būti taikomos aplinkosaugos nuostatos, pagal kurias reikalaujama tinkamai išmesti baterijas. Jei norite sužinoti, kaip išmesti arba atiduoti perdirbti, susisiekite su vietos valdžios atstovais.

Neperkraukite sieninių lizdų, ilginamųjų laidų arba adapterių daugiau, nei leidžia jų galimybės, nes gali kilti gaisras arba įvykti elektros smūgis.

Maitinimo laidą reikia padėti taip, kad ant jo nebūtų lipama arba jo negalėtų pradurti ant viršaus ar šalia uždėti daiktai. Ypač saugokite maitinimo laidą prie kištuko, sieninio lizdo ir jungties su televizoriumi.

Kad apsaugotumėte televizorių nuo žaibo arba ilgam palikdami be priežiūros ir nenaudojamą, atjunkite jį nuo maitinimo tinklo, taip pat išjunkite antžeminės arba kabelinės televizijos sistemą. Tai apsaugos nuo žalos dėl žaibo ar elektros linijos viršįtampio.

Prieš jungdami kintamosios srovės maitinimo laidą prie nuolatinės srovės adapterio išvesties įsitikinkite, kad ant nuolatinės srovės adapterio nurodyta įtampa atitinka vietos maitinimo tinklo įtampą.

Niekada nekiškite jokių metalinių objektų į atsidarančiąsias gaminio dalis. nes tai sukelia elektros smūgio pavojų. Kad nenutrenktų elektra, niekada nelieskite gaminio vidaus. Gaminį gali atidaryti tik kvalifikuotas specialistas.

Maitinimo laidą prijunkite taip, kad kištukas būtų tvirtai įstatytas į elektros lizdą. Norėdami maitinimo laidą atjungti, traukite jį iš sieninio lizdo suėmę už kištuko. Niekada netempkite paties maitinimo laido. Nelieskite maitinimo laido drėgnomis rankomis.

Jeigu televizorius veikia neįprastai (ypač jeigu iš jo sklinda neįprastų garsų arba kvapų), nedelsdami ištraukite kištuką iš elektros lizdo ir kreipkitės į įgaliotąją atstovybę arba techninės priežiūros centrą.

Įsitikinkite, kad išvykdami arba ilgam palikdami televizorių nenaudojamą (ypač jeigu vaikai, senyvi žmonės ir žmonės su negalia paliekami namuose vieni), ištraukėte maitinimo laido kištuką iš elektros lizdo.

-- Dėl susikaupusių dulkių gali pablogėti maitinimo laido izoliacinės savybės arba jis gali sukelti žiežirbų ir įkaisti, o dėl to gali įvykti elektros smūgis, elektros nuotėkis arba gaisras.

Jeigu ketinate televizorių įrengti tokioje vietoje, kurioje daug dulkių, cheminių medžiagų, aukšta ar žema temperatūra arba didelė drėgmė ir kurioje jis veiks 24 valandas per parą, pvz., oro uoste, geležinkelio stotyje ar pan., kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą – antraip galite rimtai jį sugadinti.

Naudokite tik tinkamai įžemintą kištuką ir sieninį elektros lizdą.

-- Dėl netinkamo įžeminimo gali kilti elektros iškrova arba sugesti įranga. (Tik l klasės įranga.)

Norėdami visiškai išjungti televizorių, atjunkite jį nuo maitinimo tinklo. Pasirūpinkite, kad sieninis elektros lizdas ir maitinimo laido kištukas būtų lengvai pasiekiami.

Priedus (baterijas ir t. t.) laikykite saugioje, vaikams nepasiekiamoje vietoje.

Stenkitės televizoriaus nenumesti ir neįdaužti. Jei pastebėjote gaminio pažeidimų, atjunkite maitinimą ir kreipkitės į priežiūros centrą.

Norėdami valyti televizorių, pirmiausia ištraukite iš elektros lizdo maitinimo laido kištuką, paskui nušluostykite jį sausa minkšta šluoste. Nenaudokite cheminių medžiagų, pvz., vaško, benzeno, alkoholio, skiediklių, insekticidų, oro gaiviklių, tepalų arba ploviklių. Šios cheminės medžiagos gali pažeisti televizoriaus paviršių arba panaikinti ant jo esančius įrašus.

Pasirūpinkite, kad ant televizoriaus nelašėtų ir neužtikštų skysčių. Nemeskite baterijų į ugnį.

Nesukelkite trumpojo jungimo, neišmontuokite ir neperkaitinkite baterijų.

Jeigu į nuotolinio valdymo pultą įdėsite netinkamo tipo baterijas, gali įvykti sprogimas. Keiskite tik atitinkamo tipo baterijomis.

*Paveikslėliai ir iliustracijos šioje naudotojo instrukcijoje pateikiami tik kaip pavyzdžiai ir gali skirtis nuo tikrosios gaminio išvaizdos. Gaminio konstrukcija ir techniniai parametrai gali būti keičiami iš anksto apie tai neįspėjus.

Šis televizorius nepalaiko NVS kalbų (rusų, ukrainiečių, kazachų), nes jis yra skirtas Europos Sąjungos naudotojams.

Lietuvių kalba - 2

Image 198
Contents Series Please read the Safety Instructions before using your TV EnglishCleaning cloth Whats in the Box?One Connect One Connect Cable Network Connection Wireless Using the TV ControllerConnecting to a Network Network Connection WiredAlkaline batteries are recommended for longer battery life Installing batteries into the Samsung Smart RemotePower Press to turn the TV on or off Samsung Smart RemoteUsing the buttons in the e-Manual Initial setupPairing the TV to the Samsung Smart Remote E-ManualRemote control does not work Troubleshooting and MaintenanceTroubleshooting TV won’t turn onIntermittent Wi-Fi What is Remote Support?TV settings are lost after 5 minutes Video App problems Youtube etcCaring for the TV Eco Sensor and screen brightnessStill image warning Prevent scratchesTV Installation Vesa wall mount kit notes and specificationsMounting the TV on a wall Installation with a stand Providing proper ventilation for your TVCaused by the product falling Safety Precaution Securing the TV to the wall Attaching the TV to the StandPreventing the TV from falling Specifications and Other Information SpecificationsDecreasing power consumption Licences Recommendation EU OnlyThis page is intentionally Left blank Figyelem! Fontos biztonsági utasítások MagyarDoboz tartalma Használati útmutató Törlőkendő One Connect One Connect-kábelVezeték nélküli hálózati kapcsolat Tv-készülék távvezérlőjének használataCsatlakozás egy hálózathoz Vezetékes hálózati kapcsolatSamsung Smart távvezérlő Elemek behelyezése a Samsung Smart távvezérlő készülékbeAz e-Manual Kezdeti beállításAz elektronikus kézikönyv gombjainak használata Tv-készülék nem kapcsol be Hibaelhárítás és karbantartásHibaelhárítás Nem működik a távvezérlőHogyan működik a távoli terméktámogatás? Instabil Wi-Fi kapcsolatMit kell tudni a távoli támogatásról? Tv-készülék beállításai 5 perc után törlődnekAz Eco-érzékelő és a képernyő fényereje Állóképre vonatkozó figyelmeztetésTv-készülék gondozása Tv-készülék felszerelése Tv-készülék falra szereléseMegfelelő szellőzés biztosítása a tv-készülék számára Felszerelés állványra Felszerelés fali konzollalTv-készülék állványra szerelése Tv-készülék leesésének megakadályozásaMűszaki adatok és egyéb információk Műszaki adatokAz áramfogyasztás csökkentése Licencek Javaslatok csak EU-országok eseténThis page is intentionally Left blank Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa PolskiZawartość opakowania Instrukcja obsługi Szmatka do czyszczeniaOne Connect Kabel urządzenia One Connect Połączenie sieciowe bezprzewodowe Korzystanie z kontrolera telewizoraPodłączanie do sieci Połączenie sieciowe przewodowePilot Pilot Samsung Smart Wkładanie baterii do pilota Pilot Samsung SmartParowanie telewizora z pilotem Pilot Samsung Smart Instrukcja e-ManualKonfiguracja wstępna Korzystanie z przycisków instrukcji e-ManualTelewizor nie włącza się Rozwiązywanie problemów i konserwacjaRozwiązywanie problemów Pilot nie działaCo to jest zdalna pomoc techniczna? Przerywana łączność Wi-FiProblemy z aplikacjami wideo Youtube itp Jak działa zdalna pomoc techniczna?Czujnik Eco a jasność ekranu Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazówDbanie o telewizor Instalacja telewizora Mocowanie telewizora na ścianieZapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora Montaż na podstawieMocowanie telewizora na podstawie Środki ostrożności mocowanie telewizora do ścianyZabezpieczenie telewizora przed upadkiem Dane techniczne i inne informacje Dane techniczneZmniejszanie poboru mocy Licencje Zalecenie dotyczy wyłącznie UEThis page is intentionally Left blank Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια ΕλληνικάΟδηγός συμμόρφωσης με τους κανονισμούς Τι περιέχει η συσκευασίαΚαλώδιο ρεύματος ΤοίχοΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Χρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασηςΣύνδεση σε δίκτυο Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΤο Έξυπνο τηλεχειριστήριο Samsung Τοποθέτηση μπαταριών στο Έξυπνο τηλεχειριστήριο SamsungΖεύξη της τηλεόρασης με το Έξυπνο τηλεχειριστήριο Samsung Το e-ManualΑρχική ρύθμιση Χρήση των κουμπιών στο e-ManualΤηλεόραση δεν ανάβει Αντιμετώπιση προβλημάτων και συντήρησηΑντιμετώπιση προβλημάτων Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργείΠώς λειτουργεί η απομακρυσμένη υποστήριξη Διακοπτόμενη σύνδεση Wi-FiΤι είναι η απομακρυσμένη υποστήριξη Οι ρυθμίσεις της τηλεόρασης χάνονται μετά από 5 λεπτάΑισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνης Προειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνεςΦροντίδα της τηλεόρασης Εγκατάσταση τηλεόρασης Τοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχοΠαροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Διευθέτηση των καλωδίων με το στήριγμα καλωδίωνΠροστασία των θυρών με το κάλυμμα θυρών Εγκατάσταση με βάσηΠροσάρτηση της τηλεόρασης στη βάση Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασηςΠροδιαγραφές και πρόσθετες πληροφορίες ΠροδιαγραφέςΜείωση κατανάλωσης ενέργειας Άδειες Σύσταση Μόνον EUThis page is intentionally Left blank Предупреждение! Важни инструкции за безопасност БългарскиКакво има в кутията? Ръководство за потребителя Кърпа за почистване One ConnectМрежова връзка безжична Използване на контролера на телевизораСвързване към мрежа Мрежова връзка кабелнаДистанционно Samsung Smart Поставяне на батериите в Дистанционно Samsung SmartСдвояване на телевизора със Дистанционно Samsung Smart Електронното ръководствоПървоначална настройка Използване на бутоните на електронното ръководствоОтстраняване на неизправности Телевизорът не иска да се включиДистанционното управление не работи Как работи дистанционната поддръжка? Wi-Fi е с прекъсванияКакво е дистанционна поддръжка? Настройките на телевизора се загубват след 5 минутиECO сензор и яркост на екрана Предупреждение за неподвижен образГрижа за телевизора Монтиране на телевизора Монтиране на телевизора на стенаБележки и спецификации за комплекта за монтиране на стена Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор Монтиране със стойкаСвързване на телевизора към стойката Предотвратяване на падане на телевизораСпецификации и друга информация СпецификацииНамаляване на консумацията на енергия Лицензи Препоръка само за ЕСThis page is intentionally Left blank Upozorenje! Važne sigurnosne upute HrvatskiSadržaj pakiranja Korisnički priručnik Krpa za čišćenje One ConnectPovezivanje s mrežom bežična mreža Korištenje upravljača na televizoruPovezivanje s mrežom Povezivanje s mrežom žičana mrežaUpravljač Samsung pametni daljinski upravljač Upute u elektroničkom obliku Početno postavljanjeKorištenje gumba u uputama u elektroničkom obliku Televizor se ne može uključiti Rješavanje problema i održavanjeRješavanje problema Daljinski upravljač ne radiŠto je Podrška na daljinu? Povremeni prekid rada Wi-Fi mrežeProblemi s aplikacijama za videozapise Youtube itd Kako Podrška na daljinu funkcionira?Ekološki senzor i svjetlina zaslona Upozorenje o prikazivanju statičnih slikaBriga o televizoru Postavljanje televizora Postavljanje televizora na zidOsiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Postavljanje s postoljemPričvršćivanje televizora na postolje Sigurnosne mjere opreza Postavljanje televizora na zidSprječavanje pada televizora Specifikacije i ostale informacije SpecifikacijeSmanjenje potrošnje energije Licence Preporuka samo za EUThis page is intentionally Left blank Varování! Důležité bezpečnostní pokyny ČeštinaObsah balení Připojení k síti bezdrátové Používání panelu tlačítek televizoruPřipojení k síti Připojení k síti kabelovéOvladač Dálkové ovládání Samsung Smart Vložení baterií do ovladače Dálkové ovládání Samsung SmartPříručka e-Manual Počáteční nastaveníPoužívání tlačítek v příručce e-Manual Televizor se nezapne Odstraňování potíží a údržbaOdstraňování potíží Dálkový ovladač nefungujeJak funguje vzdálená podpora? Přerušovaná funkce Wi-FiCo je služba Remote Support? Po 5 minutách se ztratí nastavení televizoruEko čidlo a jas obrazovky Upozornění týkající se statických obrazůPéče o televizor Instalace televizoru Montáž televizoru na zeďPoznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Uspořádání kabelů pomocí držáku kabelu Zakrytí portů krytem Zajištění dostatečného větrání televizoruInstalace se stojanem Připevnění televizoru ke stojanu Bezpečnostní pokyny Připevnění televizoru na zeďZabránění pádu televizoru Specifikace a další informace SpecifikaceNižší spotřeba energie Doporučení pouze EU This page is intentionally Left blank Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny SlovenčinaObsah balenia Nedotýkajte sa tejto obrazovkySieťové pripojenie bezdrôtové Používanie ovládača televízoraPripojenie k sieti Sieťové pripojenie káblovéOvládač Diaľkový ovládač Samsung Smart Vloženie batérií do ovládača Diaľkový ovládač Samsung SmartZobrazí ponuka Skratky prístupnosti Návod e-Manual Úvodné nastaveniePoužívanie tlačidiel v príručke e-Manual Televízor sa nechce zapnúť Riešenie problémov a údržbaRiešenie problémov Diaľkový ovládač nefungujeAko funguje vzdialená podpora? Dochádza k prerušovaniu pripojenia Wi-FiČo je vzdialená podpora? Nastavenia televízora sa po 5 minútach vynulujúEko senzor a jas obrazovky Upozornenie v súvislosti so statickým obrazomStarostlivosť o televízor Inštalácia televízora Upevnenie televízora na stenuZaistenie dostatočného vetrania televízora Inštalácia so stojanomPripevnenie televízora k stojanu Bezpečnostné opatrenie Upevnenie televízora na stenuZabránenie pádu televízora Technické údaje a ďalšie informácie Technické údajeZníženie spotreby energie Licencie Odporúčanie len pre EÚThis page is intentionally Left blank Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţă RomânăCare este conţinutul cutiei? One Connect Cablu One ConnectConectarea la o reţea Conectarea la reţea WirelessUtilizarea controlerului TV Conectarea la reţea Prin cabluUnui program, apare canalul anterior Telecomandă inteligentă SamsungInstalarea bateriilor pe Telecomandă inteligentă Samsung Secundă, apare meniul Comenzi rapide pentru accesibilitateAsocierea televizorului cu Telecomandă inteligentă Samsung Configurare iniţialăManual Utilizarea butoanelor din e-manualTelevizorul nu porneşte Depanare şi întreţinereDepanare Telecomanda nu funcţioneazăCe este asistenţa de la distanţă? Wi-Fi intermitentProbleme cu aplicaţiile video YouTube etc Cum funcţionează asistenţa la distanţă?Senzorul Eco şi luminozitatea ecranului Avertisment privind imaginile staticeÎntreţinerea televizorului Instalarea televizorului Montarea televizorului pe un pereteKitul de montare pe perete Vesa şi specificaţii Asigurarea ventilării corespunzătoare a televizorului Instalarea cu un stativAtaşarea televizorului pe suport Măsuri de siguranţă Fixarea televizorului pe peretePrevenirea căderii televizorului Specificaţii şi alte informaţii SpecificaţiiReducerea consumului de energie Licenţe Recomandare Numai pentru UEThis page is intentionally Left blank Upozorenje! Važna bezbednosna uputstva SrpskiŠta se nalazi u kutiji? Korisnički priručnik Krpica za čišćenjeOne Connect Kabl za One Connect Mrežna veza bežična Korišćenje kontrolera na televizoruPovezivanje na mrežu Mrežna veza žičnaDaljinski upravljač Samsung pametni daljinski Napajanje uključite ili isključite televizorKorišćenje dugmadi u E-priručniku PriručnikPočetno podešavanje Podešavanja Podrška Otvori e-ManualTelevizor ne može da se uključi Rešavanje problema i održavanjeRešavanje problema Podešavanja Emitovanje Automatsko traženjeŠta je daljinska podrška? Isprekidani Wi-Fi signalProblemi sa video aplikacijama Youtube itd Kako funkcioniše daljinska podrška?Eko senzor i osvetljenost ekrana Upozorenje o statičnoj sliciOdržavanje televizora Montiranje televizora na zid Vesa komplet za montažu na zid napomene i specifikacijeObezbeđivanje odgovarajuće ventilacije za televizor Montaža sa postoljemMontiranje televizora na postolje Mera opreza Pričvršćivanje televizora na zidSprečavanje pada televizora Specifikacije i druge informacije Smanjivanje potrošnje električne energijeLicence This page is intentionally Left blank Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurie ShqipÇfarë përmban kutia? One Connect Kablloja One ConnectLidhja e rrjetit Me valë Përdorimi i pultitLidhja me rrjetin Lidhja e rrjetit Me kablloShfaqet menyja Shkurtoret e asistencës Telekomanda inteligjente SamsungVendosja e baterive në Telekomanda inteligjente Samsung Çiftimi i televizorit me Telekomanda inteligjente Samsung Manuali elektronikKonfigurimi fillestar Përdorimi i butonave në manualin elektronikTelevizori nuk ndizet Zgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtjaZgjidhja e problemeve Telekomanda nuk punonÇfarë është mbështetja në distancë? Wi-Fi me ndërprerjeProbleme me aplikacionet e videove Youtube etj Si funksionon mbështetja në distancë?Sensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranit Paralajmërim për figurat fikseKujdesi për televizorin Instalimi i televizorit Montimi i televizorit në murShënimet dhe specifikimet e bazamentit për mur Vesa Sigurimi i ajrimit të duhur për televizorin Instalimi me mbajtëseMontimi i televizorit te mbajtësja Masa paraprake të sigurisë Sigurimi i televizorit në murParandalimi i rrëzimit të televizorit Specifikimet dhe informacione të tjera SpecifikimetUlja e konsumit të energjisë Licencat Rekomandim vetëm për BE-nëThis page is intentionally Left blank Предупредување! Важни безбедносни инструкции МакедонскиВодич со регулативи Што има во пакетот?Кабел за напојување Прирачник за користење Ткаенина за чистењеПоврзување на мрежа Мрежна врска безжичнаМрежна врска жична Далечинска контрола на Samsung Smart Се препорачуваат алкални батерии за подолг работен векПоставув. Поддршка Отвори e-Manual Почетно поставувањеКористење на копчињата во e-Manual ПребарувајТелевизорот не може да се вклучи Решавање на проблеми и одржувањеРешавање на проблеми Далечинскиот управувач не функционираКако функционира Remote Support? Прекини во Wi-Fi врскатаШто претставува Remote Support? Поставките на телевизорот се губат по 5 минутиЕко сензор и осветленост на екранот Предупредување за неподвижна сликаГрижа за телевизорот Инсталација на телевизорот Монтирање на телевизорот на ѕидОбезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор Инсталација со држачПрикачување на телевизорот со држачот Мерки за безбедност Прицврстување на телевизорот за ѕидМерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Спецификации и други информации Намалување на потрошувачката на енергијаЛиценци Препорака само ЕУThis page is intentionally Left blank Opozorilo! Pomembna varnostna navodila SlovenščinaKaj je v škatli? Uporabniški priročnik Čistilna krpa One ConnectVodilo za kable Omrežna povezava brezžična Uporaba kontrolnika televizorjaPovezava z omrežjem Omrežna povezava žičnaPametni daljinski upravljalnik Samsung Priročnik Začetna nastavitevUporaba gumbov v e-priročniku Televizorja ni mogoče vklopiti Odpravljanje težav in vzdrževanjeOdpravljanje težav Daljinski upravljalnik ne delujeKako deluje podpora na daljavo? Prekinjena povezava Wi-FiKaj je podpora na daljavo? Po 5 minutah nastavitve televizorja izginejoEkološki senzor in svetlost zaslona Opozorilo o mirujočih slikahVzdrževanje televizorja Namestitev televizorja Pritrjevanje televizorja na stenoZagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorja Razporeditev kablov z vodilom za kableZapiranje vhodov s pokrovom za priključek Namestitev s stojalom Pritrditev na stenoNamestitev televizorja na stojalo Varnostni ukrepi Pritrjevanje televizorja na stenoPreprečevanje padca televizorja Specifikacije in druge informacije Zmanjšanje porabe energijePriporočilo samo EU This page is intentionally Left blank Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas LatviešuKas ir iekļauts komplektācijā? Tīkla savienojums bezvadu Televizora kontrollera izmantošanaSavienojums ar tīklu Tīkla savienojums vaduSamsung tālvadības viedpults tālvadības pults Manual pamācība Sākotnējā uzstādīšanaPogu izmantošana e-Manual pamācībā Televizors neieslēdzas Traucējummeklēšana un apkopeTraucējummeklēšana Nedarbojas tālvadības pultsKā strādā attālais atbalsts? Saraustīts Wi-Fi savienojumsKas ir attālinātais atbalsts? Televizora iestatījumi tiek pazaudēti pēc 5 minūtēmTelevizora kopšana Ekoloģiskais sensors un ekrāna spilgtumsBrīdinājums par nekustīgiem attēliem Izmantojiet mīkstu drāniņuTelevizora uzstādīšana Televizora uzstādīšana pie sienasAtbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšana Uzstādīšana, izmantojot statīvuTelevizora statīva pievienošana Televizora nodrošināšana pret nokrišanuSpecifikācijas un papildu informācija SpecifikācijasEnerģijas patēriņa samazināšana Ieteikumi tikai ES This page is intentionally Left blank Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai Lietuvių kalbaDėžutės turinys Belaidis tinklo ryšys Televizoriaus valdiklio naudojimasPrijungimas prie tinklo Laidinis tinklo ryšysIšmanusis „Samsung nuotolinio valdymo pultas Elektroninė instrukcija Pradinė sąrankaEl. vadovo mygtukų naudojimas Neįsijungia televizorius Trikčių šalinimas ir techninė priežiūraTrikčių šalinimas Neveikia nuotolinio valdymo pultasKas yra nuotolinė pagalba? Su pertrūkiais veikiantis „Wi-FiProblemos dėl vaizdo programėlių „Youtube ir pan Kaip veikia palaikymas nuotoliniu būdu?Ekonominis jutiklis ir ekrano skaistis Įspėjimas dėl nejudančio vaizdoTelevizoriaus priežiūra Televizoriaus įrengimas Televizoriaus tvirtinimas prie sienosTinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas Montavimas ant stovoTelevizoriaus tvirtinimas prie stovo Saugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienosApsauga nuo televizoriaus kritimo Techniniai parametrai ir kita informacija Techniniai parametraiElektros energijos sąnaudų mažinimas Licencijos Rekomendacija tik ESThis page is intentionally Left blank Hoiatus! Olulised ohutussuunised EestiMis on karbis? Võrguühendus traadita Teleri juhtelemendi kasutamineVõrguga ühendamine Võrguühendus traadigaSamsungi nutikas kaugjuhtimispult Patareide paigaldamine Samsungi nutikas kaugjuhtimispultAlgseadistus Teleri sidumine Samsungi nutikas kaugjuhtimispultigaNuppude kasutamine e-Manualis Teler ei lülitu sisse Tõrkeotsing ja hooldusTõrkeotsing Kaugjuhtimispult ei töötaKuidas kaugtugi töötab? Vahelduv Wi-FiMis on kaugtugi? Teleri seaded kustuvad viie minuti järelEco Sensor ja ekraani heledus Hoiatus liikumatute piltide kohtaTeleri hooldamine Teleri paigaldamine Teleri paigaldamine seinaleTelerile piisava ventilatsiooni tagamine Tulenevaid rikkeidPaigaldamine alusega Teleri kinnitamine aluse külge Ettevaatusabinõud teleri kinnitamine seinaleTeleri kukkumise ennetamine Tehnilised andmed ja muu teave Tehnilised andmedEnergiakulu vähendamine Litsentsid Soovitus ainult ELThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-07863D-00
Related manuals
Manual 117 pages 25.38 Kb Manual 117 pages 34.73 Kb Manual 117 pages 33.58 Kb Manual 117 pages 38.86 Kb Manual 117 pages 21.09 Kb Manual 117 pages 10.41 Kb Manual 117 pages 43.85 Kb Manual 117 pages 39.98 Kb Manual 117 pages 47.1 Kb Manual 117 pages 17.49 Kb Manual 117 pages 60.28 Kb Manual 117 pages 16.45 Kb Manual 117 pages 17.91 Kb