Samsung UE55KS7002UXXH manual Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια, Ελληνικά

Page 44

Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια

(Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόρασή σας.)

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ - ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ

ΠΡΟΣΟΧΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΘΕΙ Ο ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ (Ή ΤΟ ΠΙΣΩ ΜΕΡΟΣ). ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ. ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΕΡΒΙΣ, ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΣΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ.

Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι υπάρχει υψηλή τάση στο εσωτερικό της συσκευής. Είναι επικίνδυνο να έρχεστε σε επαφή με οποιοδήποτε εσωτερικό εξάρτημα αυτού του προϊόντος.

Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν συνοδεύεται από σημαντικά έντυπα αναφορικά με τη λειτουργία και τη συντήρηση.

Προϊόν κατηγορίας ΙΙ: Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι δεν απαιτείται σύνδεση ασφαλείας με την ηλεκτρική γείωση.

Τάση εναλλασσόμενου ρεύματος: Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι η ονομαστική τάση που επισημαίνεται με το σύμβολο είναι τάση εναλλασσόμενου ρεύματος.

Τάση συνεχούς ρεύματος: Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι η ονομαστική τάση που επισημαίνεται με το σύμβολο είναι τάση συνεχούς ρεύματος.

Προσοχή, συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης: Αυτό το σύμβολο καθοδηγεί το χρήστη να συμβουλευτεί το εγχειρίδιο χρήσης για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια.

Οι σχισμές και τα ανοίγματα στο περίβλημα και το πίσω ή το κάτω μέρος παρέχονται για τον απαραίτητο εξαερισμό. Για να διασφαλίσετε την αξιόπιστη λειτουργία αυτής της συσκευής και να την προστατεύσετε από υπερθέρμανση, δεν πρέπει να φράζετε και δεν πρέπει να καλύπτετε ποτέ αυτές τις σχισμές και τα ανοίγματα.

-- Μην τοποθετείτε αυτήν τη συσκευή σε στενό χώρο, όπως μια βιβλιοθήκη ή ένα ενσωματωμένο ντουλάπι, εκτός αν παρέχεται σωστός εξαερισμός.

-- Μην τοποθετείτε αυτή τη συσκευή κοντά ή πάνω σε καλοριφέρ ή θερμαντικό σώμα, ούτε σε σημεία όπου εκτίθεται σε άμεσο ηλιακό φως. -- Μην τοποθετείτε δοχεία που περιέχουν νερό (βάζα κλπ.) επάνω σε αυτήν τη συσκευή, καθώς μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή

ηλεκτροπληξία.

Μην εκθέτετε αυτήν τη συσκευή σε βροχή και μην την τοποθετείτε κοντά σε νερό (κοντά σε μπανιέρα, νιπτήρα, νεροχύτη, σε υπόγειο με υγρασία ή κοντά σε πισίνα κ.λπ.). Αν αυτή η συσκευή βραχεί κατά λάθος, αποσυνδέστε την από την πρίζα και επικοινωνήστε αμέσως με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο.

Αυτή η συσκευή χρησιμοποιεί μπαταρίες. Στην περιοχή όπου διαμένετε, ενδέχεται να υπάρχουν περιβαλλοντικοί κανονισμοί που απαιτούν τη σωστή απόρριψη αυτών των μπαταριών. Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές για πληροφορίες απόρριψης ή ανακύκλωσης.

Μην υπερφορτώνετε τις πρίζες, τα καλώδια προέκτασης ή τα τροφοδοτικά περισσότερο από τη χωρητικότητά τους, επειδή μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

Τα καλώδια τροφοδοσίας ρεύματος θα πρέπει να τοποθετούνται έτσι ώστε να μην είναι πιθανό να πατηθούν ή να συνθλιβούν από κάποιο αντικείμενο που τοποθετείται πάνω τους ή δίπλα τους. Προσέξτε ιδιαίτερα τα καλώδια στο άκρο του φις, στις πρίζες τοίχου και στο σημείο όπου εξέρχονται από τη συσκευή.

Για να προστατεύσετε αυτή τη συσκευή από καταιγίδες με κεραυνούς ή όταν δεν την επιτηρείτε και δεν τη χρησιμοποιείτε για μεγάλα χρονικά διαστήματα, αποσυνδέστε την από την πρίζα και αποσυνδέστε την κεραία ή το σύστημα καλωδιακής τηλεόρασης. Με αυτόν τον τρόπο αποτρέπεται η βλάβη στη συσκευή λόγω κεραυνών και διακυμάνσεων της τάσης τροφοδοσίας.

Προτού συνδέσετε το καλώδιο ρεύματος στην υποδοχή του τροφοδοτικού, βεβαιωθείτε ότι ο προσδιορισμός τάσης του τροφοδοτικού ταιριάζει με την τοπική παροχή ηλεκτρικού ρεύματος.

Ποτέ μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα στα ανοιχτά σημεία αυτής της συσκευής. Ενδέχεται να προκληθεί κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Για να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία, μην αγγίζετε ποτέ το εσωτερικό αυτής της συσκευής. Αυτή η συσκευή θα πρέπει να ανοίγεται μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό.

Φροντίστε να εισάγετε το καλώδιο ρεύματος μέχρι να εφαρμόσει σταθερά. Κατά την αποσύνδεση του καλωδίου ρεύματος από μια πρίζα τοίχου, να τραβάτε πάντοτε το καλώδιο ρεύματος από το φις. Ποτέ μην το αποσυνδέετε τραβώντας το καλώδιο ρεύματος. Μην αγγίζετε το καλώδιο ρεύματος με βρεγμένα χέρια.

Αν αυτή η συσκευή δεν λειτουργεί κανονικά - ειδικότερα, αν ακούγονται ασυνήθιστοι θόρυβοι ή αναδύεται οσμή - αποσυνδέστε την αμέσως από την πρίζα και επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή ένα κέντρο σέρβις.

Φροντίστε να αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα αν η τηλεόραση πρόκειται να παραμείνει αχρησιμοποίητη ή αν πρόκειται να λείπετε από το σπίτι για παρατεταμένο χρονικό διάστημα (ειδικά αν θα αφήσετε μόνα στο σπίτι παιδιά, ηλικιωμένους ή άτομα με αναπηρίες). -- Η συσσώρευση σκόνης μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, διαρροή ηλεκτρικού ρεύματος ή πυρκαγιά, επειδή προκαλεί την

παραγωγή σπινθήρων και θερμότητας ή τη φθορά της μόνωσης στο καλώδιο ρεύματος.

Αν πρόκειται να εγκαταστήσετε την τηλεόραση σε χώρο όπου υπάρχει πολλή σκόνη, επικρατούν υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες, υπάρχει υψηλή υγρασία ή χημικές ουσίες, καθώς και σε χώρο όπου θα λειτουργεί όλο το 24ωρο, όπως σε αεροδρόμια, σιδηροδρομικούς σταθμούς κ.λπ., φροντίστε να επικοινωνήσετε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί σοβαρή βλάβη στην τηλεόραση. Χρησιμοποιείτε μόνο κατάλληλα γειωμένο φις και πρίζα τοίχου.

-- Η ακατάλληλη γείωση ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή βλάβη στη συσκευή. (Μόνο για εξοπλισμό Κατηγορίας l.)

Για να απενεργοποιήσετε εντελώς τη συσκευή, αποσυνδέστε την από την πρίζα τοίχου. Φροντίστε να έχετε διαθέσιμη την πρίζα τοίχου και το φις του καλωδίου ρεύματος.

Φυλάξτε τα πρόσθετα εξαρτήματα (μπαταρία κλπ.) σε ένα χώρο που είναι ασφαλής από παιδιά.

Μην ρίχνετε κάτω και μην χτυπάτε το προϊόν. Αν το προϊόν υποστεί ζημιά, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και επικοινωνήστε με ένα κέντρο σέρβις.

Για να καθαρίσετε τη συσκευή, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα τοίχου και σκουπίστε το προϊόν με ένα μαλακό, στεγνό πανί. Μην χρησιμοποιείτε χημικά όπως κερί, βενζίνη, οινόπνευμα, διαλυτικά, εντομοκτόνα, αποσμητικά χώρου, λιπαντικά ή απορρυπαντικά. Αυτά τα χημικά μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στο περίβλημα της τηλεόρασης ή να σβήσουν τις ενδείξεις που είναι τυπωμένες στο προϊόν.

Μην εκθέτετε τη συσκευή σε στάξιμο ή σε πιτσίλισμα από υγρά. Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σε φωτιά.

Μην βραχυκυκλώνετε, μην αποσυναρμολογείτε και μην υπερθερμαίνετε τις μπαταρίες.

Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης αν αντικαταστήσετε τις μπαταρίες του τηλεχειριστηρίου με μπαταρίες λανθασμένου τύπου. Αντικαταστήστε τις μόνο με μπαταρίες ίδιου ή ισοδύναμου τύπου.

*Οι εικόνες που υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχονται μόνο για αναφορά και ενδέχεται να διαφέρουν από την πραγματική εμφάνιση του προϊόντος. Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές του προϊόντος ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.

Οι γλώσσες των χωρών της ομοσπονδίας CIS (Ρωσικά, Ουκρανικά, Καζακικά) δεν είναι διαθέσιμες για αυτό το προϊόν, επειδή κατασκευάζεται για πελάτες στις χώρες της Ε.Ε.

Ελληνικά - 2

Image 44
Contents Series Please read the Safety Instructions before using your TV EnglishWhats in the Box? Using the TV Controller Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Network Connection WiredInstalling batteries into the Samsung Smart Remote Samsung Smart RemoteInitial setup Pairing the TV to the Samsung Smart RemoteUsing the buttons in the e-Manual E-ManualTroubleshooting and Maintenance TroubleshootingRemote control does not work TV won’t turn onWhat is Remote Support? TV settings are lost after 5 minutesIntermittent Wi-Fi Video App problems Youtube etcCaring for the TV Eco Sensor and screen brightnessStill image warning Mounting the TV on a wall TV InstallationVesa wall mount kit notes and specifications Installation with a stand Providing proper ventilation for your TVPreventing the TV from falling Safety Precaution Securing the TV to the wallAttaching the TV to the Stand Decreasing power consumption Specifications and Other InformationSpecifications Licences Recommendation EU OnlyThis page is intentionally Left blank Figyelem! Fontos biztonsági utasítások MagyarDoboz tartalma Tv-készülék távvezérlőjének használata Csatlakozás egy hálózathozVezeték nélküli hálózati kapcsolat Vezetékes hálózati kapcsolatSamsung Smart távvezérlő Elemek behelyezése a Samsung Smart távvezérlő készülékbeAz e-Manual Kezdeti beállításTévé és a Samsung Smart távvezérlő készülék párosítása Az elektronikus kézikönyv gombjainak használataHibaelhárítás és karbantartás HibaelhárításTv-készülék nem kapcsol be Nem működik a távvezérlőInstabil Wi-Fi kapcsolat Mit kell tudni a távoli támogatásról?Hogyan működik a távoli terméktámogatás? Tv-készülék beállításai 5 perc után törlődnekTv-készülék gondozása Az Eco-érzékelő és a képernyő fényerejeÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Tv-készülék felszerelése Tv-készülék falra szereléseMegfelelő szellőzés biztosítása a tv-készülék számára Felszerelés állványra Felszerelés fali konzollalTv-készülék állványra szerelése Tv-készülék leesésének megakadályozásaAz áramfogyasztás csökkentése Műszaki adatok és egyéb információkMűszaki adatok Licencek Javaslatok csak EU-országok eseténThis page is intentionally Left blank Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa PolskiZawartość opakowania Instrukcja obsługi Szmatka do czyszczeniaKorzystanie z kontrolera telewizora Podłączanie do sieciPołączenie sieciowe bezprzewodowe Połączenie sieciowe przewodowePilot Pilot Samsung Smart Wkładanie baterii do pilota Pilot Samsung SmartInstrukcja e-Manual Konfiguracja wstępnaParowanie telewizora z pilotem Pilot Samsung Smart Korzystanie z przycisków instrukcji e-ManualRozwiązywanie problemów i konserwacja Rozwiązywanie problemówTelewizor nie włącza się Pilot nie działaPrzerywana łączność Wi-Fi Problemy z aplikacjami wideo Youtube itpCo to jest zdalna pomoc techniczna? Jak działa zdalna pomoc techniczna?Dbanie o telewizor Czujnik Eco a jasność ekranuOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów Instalacja telewizora Mocowanie telewizora na ścianieZapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora Montaż na podstawieZabezpieczenie telewizora przed upadkiem Mocowanie telewizora na podstawieŚrodki ostrożności mocowanie telewizora do ściany Zmniejszanie poboru mocy Dane techniczne i inne informacjeDane techniczne Licencje Zalecenie dotyczy wyłącznie UEThis page is intentionally Left blank Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια ΕλληνικάΤι περιέχει η συσκευασία Χρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασης Σύνδεση σε δίκτυοΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΤο Έξυπνο τηλεχειριστήριο Samsung Τοποθέτηση μπαταριών στο Έξυπνο τηλεχειριστήριο SamsungΤο e-Manual Αρχική ρύθμισηΖεύξη της τηλεόρασης με το Έξυπνο τηλεχειριστήριο Samsung Χρήση των κουμπιών στο e-ManualΑντιμετώπιση προβλημάτων και συντήρηση Αντιμετώπιση προβλημάτωνΤηλεόραση δεν ανάβει Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργείΔιακοπτόμενη σύνδεση Wi-Fi Τι είναι η απομακρυσμένη υποστήριξηΠώς λειτουργεί η απομακρυσμένη υποστήριξη Οι ρυθμίσεις της τηλεόρασης χάνονται μετά από 5 λεπτάΦροντίδα της τηλεόρασης Αισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνηςΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Εγκατάσταση τηλεόρασης Τοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχοΔιευθέτηση των καλωδίων με το στήριγμα καλωδίων Προστασία των θυρών με το κάλυμμα θυρώνΠαροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Εγκατάσταση με βάσηΠροσάρτηση της τηλεόρασης στη βάση Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασηςΜείωση κατανάλωσης ενέργειας Προδιαγραφές και πρόσθετες πληροφορίεςΠροδιαγραφές Άδειες Σύσταση Μόνον EUThis page is intentionally Left blank Предупреждение! Важни инструкции за безопасност БългарскиКакво има в кутията? Използване на контролера на телевизора Свързване към мрежаМрежова връзка безжична Мрежова връзка кабелнаДистанционно Samsung Smart Поставяне на батериите в Дистанционно Samsung SmartЕлектронното ръководство Първоначална настройкаСдвояване на телевизора със Дистанционно Samsung Smart Използване на бутоните на електронното ръководствоОтстраняване на неизправности Телевизорът не иска да се включиДистанционното управление не работи Актуализиране на софтуер Авт. актуализиранеWi-Fi е с прекъсвания Какво е дистанционна поддръжка?Как работи дистанционната поддръжка? Настройките на телевизора се загубват след 5 минутиГрижа за телевизора ECO сензор и яркост на екранаПредупреждение за неподвижен образ Бележки и спецификации за комплекта за монтиране на стена Монтиране на телевизораМонтиране на телевизора на стена Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор Монтиране със стойкаСвързване на телевизора към стойката Предотвратяване на падане на телевизораНамаляване на консумацията на енергия Спецификации и друга информацияСпецификации Лицензи Препоръка само за ЕСThis page is intentionally Left blank Upozorenje! Važne sigurnosne upute HrvatskiSadržaj pakiranja Korištenje upravljača na televizoru Povezivanje s mrežomPovezivanje s mrežom bežična mreža Povezivanje s mrežom žičana mrežaUpravljač Samsung pametni daljinski upravljač Korištenje gumba u uputama u elektroničkom obliku Upute u elektroničkom oblikuPočetno postavljanje Rješavanje problema i održavanje Rješavanje problemaTelevizor se ne može uključiti Daljinski upravljač ne radiPovremeni prekid rada Wi-Fi mreže Problemi s aplikacijama za videozapise Youtube itdŠto je Podrška na daljinu? Kako Podrška na daljinu funkcionira?Briga o televizoru Ekološki senzor i svjetlina zaslonaUpozorenje o prikazivanju statičnih slika Postavljanje televizora Postavljanje televizora na zidOsiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Postavljanje s postoljemSprječavanje pada televizora Pričvršćivanje televizora na postoljeSigurnosne mjere opreza Postavljanje televizora na zid Smanjenje potrošnje energije Specifikacije i ostale informacijeSpecifikacije Licence Preporuka samo za EUThis page is intentionally Left blank Varování! Důležité bezpečnostní pokyny ČeštinaObsah balení Používání panelu tlačítek televizoru Připojení k sítiPřipojení k síti bezdrátové Připojení k síti kabelovéOvladač Dálkové ovládání Samsung Smart Vložení baterií do ovladače Dálkové ovládání Samsung SmartPoužívání tlačítek v příručce e-Manual Příručka e-ManualPočáteční nastavení Odstraňování potíží a údržba Odstraňování potížíTelevizor se nezapne Dálkový ovladač nefungujePřerušovaná funkce Wi-Fi Co je služba Remote Support?Jak funguje vzdálená podpora? Po 5 minutách se ztratí nastavení televizoruPéče o televizor Eko čidlo a jas obrazovkyUpozornění týkající se statických obrazů Poznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Instalace televizoruMontáž televizoru na zeď Instalace se stojanem Uspořádání kabelů pomocí držáku kabelu Zakrytí portů krytemZajištění dostatečného větrání televizoru Zabránění pádu televizoru Připevnění televizoru ke stojanuBezpečnostní pokyny Připevnění televizoru na zeď Nižší spotřeba energie Specifikace a další informaceSpecifikace Doporučení pouze EU This page is intentionally Left blank Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny SlovenčinaObsah balenia Používanie ovládača televízora Pripojenie k sietiSieťové pripojenie bezdrôtové Sieťové pripojenie káblovéOvládač Diaľkový ovládač Samsung Smart Vloženie batérií do ovládača Diaľkový ovládač Samsung SmartPoužívanie tlačidiel v príručke e-Manual Návod e-ManualÚvodné nastavenie Riešenie problémov a údržba Riešenie problémovTelevízor sa nechce zapnúť Diaľkové ovládanie nefungujeDochádza k prerušovaniu pripojenia Wi-Fi Čo je vzdialená podpora?Ako funguje vzdialená podpora? Nastavenia televízora sa po 5 minútach vynulujúStarostlivosť o televízor Eko senzor a jas obrazovkyUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom Inštalácia televízora Upevnenie televízora na stenuZaistenie dostatočného vetrania televízora Inštalácia so stojanomZabránenie pádu televízora Pripevnenie televízora k stojanuBezpečnostné opatrenie Upevnenie televízora na stenu Zníženie spotreby energie Technické údaje a ďalšie informácieTechnické údaje Licencie Odporúčanie len pre EÚThis page is intentionally Left blank Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţă RomânăCare este conţinutul cutiei? Conectarea la reţea Wireless Utilizarea controlerului TVConectarea la o reţea Conectarea la reţea Prin cabluTelecomandă inteligentă Samsung Instalarea bateriilor pe Telecomandă inteligentă SamsungConfigurare iniţială ManualAsocierea televizorului la Telecomandă inteligentă Samsung Utilizarea butoanelor din e-manualDepanare şi întreţinere DepanareTelevizorul nu porneşte Telecomanda nu funcţioneazăWi-Fi intermitent Probleme cu aplicaţiile video YouTube etcCe este asistenţa de la distanţă? Cum funcţionează asistenţa la distanţă?Întreţinerea televizorului Senzorul Eco şi luminozitatea ecranuluiAvertisment privind imaginile statice Kitul de montare pe perete Vesa şi specificaţii Instalarea televizoruluiMontarea televizorului pe un perete Asigurarea ventilării corespunzătoare a televizorului Instalarea cu un stativPrevenirea căderii televizorului Ataşarea televizorului pe suportMăsuri de siguranţă Fixarea televizorului pe perete Reducerea consumului de energie Specificaţii şi alte informaţiiSpecificaţii Licenţe Recomandare Numai pentru UEThis page is intentionally Left blank Upozorenje! Važna bezbednosna uputstva SrpskiŠta se nalazi u kutiji? Korisnički priručnik Krpica za čišćenjeKorišćenje kontrolera na televizoru Povezivanje na mrežuMrežna veza bežična Mrežna veza žičnaDaljinski upravljač Samsung pametni daljinski Priručnik Početno podešavanjeKorišćenje dugmadi u E-priručniku Podešavanja Podrška Otvori e-ManualRešavanje problema i održavanje Rešavanje problemaTelevizor ne može da se uključi Podešavanja Emitovanje Automatsko traženjeIsprekidani Wi-Fi signal Problemi sa video aplikacijama Youtube itdŠta je daljinska podrška? Kako funkcioniše daljinska podrška?Održavanje televizora Eko senzor i osvetljenost ekranaUpozorenje o statičnoj slici Montiranje televizora na zid Vesa komplet za montažu na zid napomene i specifikacijeObezbeđivanje odgovarajuće ventilacije za televizor Montaža sa postoljemSprečavanje pada televizora Montiranje televizora na postoljeMera opreza Pričvršćivanje televizora na zid Specifikacije i druge informacije Smanjivanje potrošnje električne energijeLicence This page is intentionally Left blank Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurie ShqipÇfarë përmban kutia? ShqipPërdorimi i pultit Lidhja me rrjetinLidhja e rrjetit Me valë Lidhja e rrjetit Me kablloTelekomanda inteligjente Samsung Vendosja e baterive në Telekomanda inteligjente SamsungManuali elektronik Konfigurimi fillestarÇiftimi i televizorit me Telekomanda inteligjente Samsung Përdorimi i butonave në manualin elektronikZgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtja Zgjidhja e problemeveTelevizori nuk ndizet Telekomanda nuk punonWi-Fi me ndërprerje Probleme me aplikacionet e videove Youtube etjÇfarë është mbështetja në distancë? Si funksionon mbështetja në distancë?Kujdesi për televizorin Sensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranitParalajmërim për figurat fikse Shënimet dhe specifikimet e bazamentit për mur Vesa Instalimi i televizoritMontimi i televizorit në mur Sigurimi i ajrimit të duhur për televizorin Instalimi me mbajtëseParandalimi i rrëzimit të televizorit Montimi i televizorit te mbajtësjaMasa paraprake të sigurisë Sigurimi i televizorit në mur Ulja e konsumit të energjisë Specifikimet dhe informacione të tjeraSpecifikimet Licencat Rekomandim vetëm për BE-nëThis page is intentionally Left blank Предупредување! Важни безбедносни инструкции МакедонскиШто има во пакетот? Не гоМрежна врска жична Поврзување на мрежаМрежна врска безжична Далечинска контрола на Samsung Smart Прикаже претходниот каналПочетно поставување Користење на копчињата во e-ManualПоставув. Поддршка Отвори e-Manual ПребарувајРешавање на проблеми и одржување Решавање на проблемиТелевизорот не може да се вклучи Далечинскиот управувач не функционираПрекини во Wi-Fi врската Што претставува Remote Support?Како функционира Remote Support? Поставките на телевизорот се губат по 5 минутиГрижа за телевизорот Еко сензор и осветленост на екранотПредупредување за неподвижна слика Инсталација на телевизорот Монтирање на телевизорот на ѕидОбезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор Инсталација со држачМерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Прикачување на телевизорот со држачотМерки за безбедност Прицврстување на телевизорот за ѕид Спецификации и други информации Намалување на потрошувачката на енергијаЛиценци Препорака само ЕУThis page is intentionally Left blank Opozorilo! Pomembna varnostna navodila SlovenščinaKaj je v škatli? Uporabniški priročnik Čistilna krpaUporaba kontrolnika televizorja Povezava z omrežjemOmrežna povezava brezžična Omrežna povezava žičnaPametni daljinski upravljalnik Samsung Uporaba gumbov v e-priročniku PriročnikZačetna nastavitev Odpravljanje težav in vzdrževanje Odpravljanje težavTelevizorja ni mogoče vklopiti Daljinski upravljalnik ne delujePrekinjena povezava Wi-Fi Kaj je podpora na daljavo?Kako deluje podpora na daljavo? Po 5 minutah nastavitve televizorja izginejoVzdrževanje televizorja Ekološki senzor in svetlost zaslonaOpozorilo o mirujočih slikah Namestitev televizorja Pritrjevanje televizorja na stenoRazporeditev kablov z vodilom za kable Zapiranje vhodov s pokrovom za priključekZagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorja Namestitev s stojalom Pritrditev na stenoPreprečevanje padca televizorja Namestitev televizorja na stojaloVarnostni ukrepi Pritrjevanje televizorja na steno Specifikacije in druge informacije Zmanjšanje porabe energijePriporočilo samo EU This page is intentionally Left blank Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas LatviešuKas ir iekļauts komplektācijā? Lietošanas rokasgrāmata Drāniņa tīrīšanaiTelevizora kontrollera izmantošana Savienojums ar tīkluTīkla savienojums bezvadu Tīkla savienojums vaduSamsung tālvadības viedpults tālvadības pults Barošana nospiediet, lai ieslēgtu vai izslēgtu televizoruPogu izmantošana e-Manual pamācībā Manual pamācībaSākotnējā uzstādīšana Traucējummeklēšana un apkope TraucējummeklēšanaTelevizors neieslēdzas Nedarbojas tālvadības pultsSaraustīts Wi-Fi savienojums Kas ir attālinātais atbalsts?Kā strādā attālais atbalsts? Televizora iestatījumi tiek pazaudēti pēc 5 minūtēmTelevizora kopšana Ekoloģiskais sensors un ekrāna spilgtumsBrīdinājums par nekustīgiem attēliem Televizora uzstādīšana Televizora uzstādīšana pie sienasAtbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšana Uzstādīšana, izmantojot statīvuTelevizora statīva pievienošana Televizora nodrošināšana pret nokrišanuEnerģijas patēriņa samazināšana Specifikācijas un papildu informācijaSpecifikācijas Ieteikumi tikai ES This page is intentionally Left blank Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai Lietuvių kalbaDėžutės turinys Televizoriaus valdiklio naudojimas Prijungimas prie tinkloBelaidis tinklo ryšys Laidinis tinklo ryšysIšmanusis „Samsung nuotolinio valdymo pultas El. vadovo mygtukų naudojimas Elektroninė instrukcijaPradinė sąranka Trikčių šalinimas ir techninė priežiūra Trikčių šalinimasNeįsijungia televizorius Neveikia nuotolinio valdymo pultasSu pertrūkiais veikiantis „Wi-Fi Problemos dėl vaizdo programėlių „Youtube ir panKas yra nuotolinė pagalba? Kaip veikia palaikymas nuotoliniu būdu?Televizoriaus priežiūra Ekonominis jutiklis ir ekrano skaistisĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo Televizoriaus įrengimas Televizoriaus tvirtinimas prie sienosTinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas Montavimas ant stovoApsauga nuo televizoriaus kritimo Televizoriaus tvirtinimas prie stovoSaugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Elektros energijos sąnaudų mažinimas Techniniai parametrai ir kita informacijaTechniniai parametrai Licencijos Rekomendacija tik ESThis page is intentionally Left blank Hoiatus! Olulised ohutussuunised EestiMis on karbis? Teleri juhtelemendi kasutamine Võrguga ühendamineVõrguühendus traadita Võrguühendus traadigaSamsungi nutikas kaugjuhtimispult Patareide paigaldamine Samsungi nutikas kaugjuhtimispultNuppude kasutamine e-Manualis AlgseadistusTeleri sidumine Samsungi nutikas kaugjuhtimispultiga Tõrkeotsing ja hooldus TõrkeotsingTeler ei lülitu sisse Kaugjuhtimispult ei töötaVahelduv Wi-Fi Mis on kaugtugi?Kuidas kaugtugi töötab? Teleri seaded kustuvad viie minuti järelTeleri hooldamine Eco Sensor ja ekraani heledusHoiatus liikumatute piltide kohta Teleri paigaldamine Teleri paigaldamine seinaleTelerile piisava ventilatsiooni tagamine Paigaldamine alusegaTeleri kukkumise ennetamine Teleri kinnitamine aluse külgeEttevaatusabinõud teleri kinnitamine seinale Energiakulu vähendamine Tehnilised andmed ja muu teaveTehnilised andmed Litsentsid Soovitus ainult ELThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank Country Customer Care Centre Web Site
Related manuals
Manual 117 pages 21.09 Kb Manual 117 pages 10.41 Kb Manual 117 pages 43.85 Kb Manual 117 pages 39.98 Kb Manual 117 pages 47.1 Kb Manual 117 pages 16.45 Kb Manual 117 pages 25.38 Kb Manual 117 pages 34.73 Kb Manual 117 pages 33.58 Kb Manual 117 pages 38.86 Kb Manual 117 pages 17.49 Kb Manual 117 pages 17.91 Kb Manual 117 pages 60.28 Kb