Samsung BHM1300EPEGXSG, BHM1300EKEGXEG, BHM1300EREGXEG, BHM1300EWEGXEG, BHM1300EBEGXEG manual Inhalt

Page 27

Deutsch

Inhalt

Erste Schritte

 

Headset-Übersicht

28

Tastenfunktionen

29

Headset aufladen

30

Hinweise zum Tragen des Headsets

32

Headset verwenden

 

Headset ein- und ausschalten

34

Ein- und Ausschalten der Status-LED

34

Headset koppeln und verbinden

35

Anruffunktionen verwenden

39

Bluetooth-Hörer zurücksetzen

42

Anhang

 

FAQs

43

Garantie und Ersatzteile

45

Korrekte Entsorgung von Altgeräten

46

Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts

47

Technische Daten

48

Deutsch

25

Image 27
Contents Headset 123 Contents Trademarks CopyrightSafety precautions Your headset overview Getting startedButton functions Button Function PowerSwitch VolumeCharging the headset When the headset battery is low Checking the battery levelBattery level Indicator light colour Wearing the headset To ensure you get the best performance from your headset Using your headsetTo turn the headset off Turning the indicator light on or offTurning the headset on or off To turn the headset onPairing and connecting the headset with a phone Pairing and connecting the headsetPairing via the Active pairing feature English Connecting with two Bluetooth phonesDisconnecting the headset Reconnecting the headsetDialling a number by voice Using call functionsMaking a call Redialling the latest numberEnding a call Adjusting the volumeAnswering a call Rejecting a callAnswering a second call Muting the microphoneTransferring a call from the phone to the headset Placing a call on holdResetting the headset Appendix Frequently asked questionsFeatures described Can other BluetoothWhy do I hear an echo How do I clean myWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications and description SpecificationsInhalt Marken Sicherheitshinweise Headset-Übersicht Erste SchritteLautstärke TastenfunktionenTaste Funktion Ein-/Aus SchalterHeadset aufladen Bei schwacher Akkuladung Akkuladezustand überprüfenAkkuladezustand Farbe der Status-LED Hinweise zum Tragen des Headsets So stellen Sie eine hohe Leistungsfähigkeit sicher Headset verwendenEin- und Ausschalten der Status-LED So schalten Sie den Bluetooth-Hörer einSo schalten Sie den Bluetooth-Hörer aus Headset ein- und ausschaltenHeadset mit einem Telefon koppeln und verbinden Headset koppeln und verbindenAktive Kopplung verwenden Verbindung mit zwei Bluetooth-Telefonen herstellen Verbindung zum Headset trennen Headset erneut mit dem Telefon verbindenTelefonnummer per Sprachbefehl wählen Anruffunktionen verwendenAnrufen Zuletzt gewählte Rufnummer erneut wählenOptionen während eines Gesprächs Anruf beantwortenAnruf abweisen Anruf beendenEinen zweiten Anruf beantworten Mikrofon stummschaltenGespräche vom Telefon zum Headset übertragen Anrufe haltenBluetooth-Hörer zurücksetzen Anhang FAQsWas soll ich tun, wenn Ich während des Können andereTelefonen mein Gespräch hören?Garantie und Ersatzteile Korrekte Entsorgung von Altgeräten Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts Merkmal Technische Daten und Beschreibung Technische DatenSpis treści Znaki towarowe Prawa autorskieZalecenia dotyczące bezpieczeństwa Zestaw słuchawkowy WprowadzenieRozmowa Funkcje przyciskówPrzycisk Funkcja Przełącznik ZasilaniaŁadowanie baterii zestawu słuchawkowego Poziom naładowania baterii Kolor lampki wskaźnika Sprawdzanie poziomu naładowania bateriiNoszenie zestawu słuchawkowego Korzystanie z zestawu słuchawkowego Wyłączanie zestawu słuchawkowego Włączanie lub wyłączanie zestawu słuchawkowegoWłączanie i wyłączanie lampki wskaźnika Włączanie zestawu słuchawkowegoPowiązywanie i podłączanie zestawu słuchawkowego Łączenie za pomocą funkcji aktywnego łączenia Aby włączyć funkcję połączenia wielopunktowego Łączenie z dwoma telefonami BluetoothOdłączanie zestawu słuchawkowego Ponowne podłączanie zestawu słuchawkowegoGłosowe wybieranie numeru Korzystanie z funkcji połączeń telefonicznychNawiązywanie połączenia Ponowne wybieranie ostatniego numeruOpcje dostępne podczas połączenia Odbieranie połączeniaOdrzucanie połączenia Kończenie połączeniaOdbieranie drugiego połączenia Wyciszanie mikrofonuPrzełączanie połączenia z telefonu do zestawu słuchawkowego Zawieszanie połączeniaPrzywracanie fabrycznych ustawień zestawu słuchawkowego Najczęściej zadawane pytania DodatekRozmowę? Telefonu z BluetoothCzy za pomocą innego Można podsłuchać mojąGwarancja i wymiana części Page Prawidłowe usuwanie produktu Page Element Dane techniczne i opis Dane technicznePage İçindekiler Copyright Güvenlik önlemleri Kulaklığınıza genel bakış BaşlarkenDüğme fonksiyonları Kulaklık setini şarj etme Kulaklık pili azaldığında Kulaklığı takma Kulaklığınızı kullanma Gösterge ışığını açma veya kapatma Kulaklığı açma veya kapatmaKulaklığı telefonla eşleştirme ve bağlantısını yapma Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurmaAktif eşleştirme özelliğini kullanarak eşleştirme İki Bluetooth telefonuyla bağlantı Kulaklığı tekrar bağlama Arama yapma Arama fonksiyonlarını kullanmaAramayı yanıtlama Bir aramayı telefondan kulaklığa aktarma Kulaklığı sıfırlama Sıkça sorulan sorular Kullanıcıları görüşmemi Garanti ve parça değiştirme Bu ürünün doğru şekilde atılması Pilin doğru şekilde atılması Öğe Özellikler ve açıklama Teknik ÖzelliklerObsah Ochranné známky Autorská právaBezpečnostní opatření Přehled soupravy Úvodní informaceHovor Funkce tlačítekTlačítko Funkce ZapínáníNabíjení soupravy Když je baterie soupravy téměr vybitá Kontrola stavu nabití baterieStav nabití baterie Barva indikátoru Nošení soupravy Tipy pro dosažení optimálního výkonu náhlavní soupravy Používání náhlavní soupravyVypnutí soupravy Zapínání a vypínání soupravyZapnutí nebo vypnutí indikátoru Zapnutí soupravySpárování a propojení náhlavní soupravy s telefonem Spárování a propojení se soupravouPárování prostřednictvím funkce aktivního párování Aktivace funkce multi-point Propojení se dvěma telefony BluetoothOdpojení soupravy Opětovné připojení soupravyVytočení čísla hlasem Funkce voláníVolání Opakované volání posledního číslaMožnosti v průběhu volání Příjem hovoruOdmítnutí hovoru Ukončení hovoruPříjem druhého hovoru Vypnutí mikrofonuPřepojení hovoru z telefonu do soupravy Podržení hovoruVyresetování soupravy Rušení? Často kladené otázkyLaptopy, počítači PC Slyším praskání neboJakým způsobem mám Mohou ostatní uživateléMůj hovor? Slyším ozvěnu?Záruka a výměna součástí Správná likvidace výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobku Položka Specifikace a popis SpecifikaceTartalom Védjegyek Szerzői jogBiztonsági előírások Mikrofonos fülhallgató részei HasználatbavételHívás Gombok funkcióiGomb Művelet MultifunkciósMikrofonos fülhallgató feltöltése Akkumulátor töltöttségi szintje Jelzőfény színe Akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzéseMikrofonos fülhallgató viselése Mikrofonos fülhallgató használata Mikrofonos fülhallgató kikapcsolása Mikrofonos fülhallgató be- és kikapcsolásaJelzőfény be- és kikapcsolása Mikrofonos fülhallgató bekapcsolásaMikrofonos fülhallgató párosítása és csatlakoztatása Párosítás az aktív párosítási funkció segítségével Csatlakoztatás két Bluetooth-telefonhoz Mikrofonos fülhallgató leválasztása Mikrofonos fülhallgató újracsatlakoztatásaSzám tárcsázása hanggal Hívásfunkciók használataHívás kezdeményezése Utoljára hívott szám újratárcsázásaHívás közben használható opciók Hívás fogadásaHívás elutasítása Hívás befejezéseMásodik hívás fogadása Mikrofon elnémításaHívás átirányítása a telefonról a mikrofonos fülhallgatóra Hívás tartásba helyezéseMikrofonos fülhallgató alaphelyzetbe állítása Függelék Gyakori kérdésekÉs PDA-val? Lásd a 146. oldalt Hívás közben? Más BluetoothTelefonhasználók hallják Beszélgetésemet?Jótállás és alkatrészcsere Termék hulladékba helyezésének módszere Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása Elem Műszaki jellemzők és leírás Műszaki jellemzőkEU B /2013. Rev
Related manuals
Manual 123 pages 3.19 Kb Manual 123 pages 43.49 Kb Manual 134 pages 2.31 Kb Manual 80 pages 27.64 Kb