Samsung HW-J250/EN Branchements, Installation DE LA Fixation Murale, ++Précautions d’installation

Page 35

BRANCHEMENTS

BRANCHEMENTS

INSTALLATION DE LA FIXATION MURALE

Vous pouvez utiliser le support de fixation mural pour fixer l’unité au mur.

FRA

++Précautions d’installation

●● Procédez à l'installation sur un mur vertical uniquement.

●● Pour l’installation, évitez les températures extrêmes et l’humidité ou encore un mur pas assez solide pour supporter le poids de l’appareil.

●● Vérifiez la solidité du mur. Si le mur n'est pas assez solide pour supporter l'appareil, renforcez le mur ou installez l'appareil sur un autre mur pouvant supporter son poids.

●● Achetez et utilisez les vis de fixation ou l’ancrage appropriés au type de mur dont vous disposez (plaque de plâtre, fer forgé, bois, etc.).

Si possible, fixez les vis de fixation dans les poteaux du mur. ●● Achetez des vis pour fixation murale en fonction du type et de

l'épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez installer la Soundbar. --Diamètre : M5

--Longueur : L 35 mm ou plus recommandée

●● Branchez les câbles entre l'appareil et les périphériques externes avant de l'installer sur le mur.

●● Veillez à éteindre et débrancher l’unité avant installation. Autrement, vous vous exposeriez à un risque de décharge électrique.

1.Placez le guide d'installation contre la surface murale.

Le guide d'installation doit être de niveau.

Installez à au moins 5 cm sous le téléviseur, si le téléviseur est monté sur le mur.

2.Indiquez la position sur laquelle les vis vont traverser le mur à l'aide d'un stylo, puis retirez le guide d'installation.

3.Serrez les fixations murales et les vis sur les positions indiquées.

Les fixations de gauche et de droite ont une forme différente.

5 cm minimum

Fixation murale de la Soundbar

4. Serrez les deux vis du support sur les trous des vis à l'arrière du corps principal de la barre audio, une sur la gauche et une sur la droite.

5.Insérez le câble USB à l’arrière de la Soundbar avant de l’installer sur le mur.

6.Placez les vis des supports à l'arrière de la barre audio dans les rainures de la fixation murale. Pour une installation en toute sécurité, assurez-vous de pousser les vis des supports jusqu'au dessous des rainures.

11

Image 35
Contents Wireless Audio Soundbar Licenses FeaturesPersonal injury Safety InformationSafety Warnings This symbol indicates important instructionsPrecautions Contents WHAT’S Included Getting StartedBefore Reading the USER’S Manual Descriptions Controls the volume levelTurns the power on and off Standby indicator Red Displays the current modeAUX Rear PanelInstalling the Batteries in the Remote Control Remote ControlRemote Control Buttons and Functions USB Auto PowerMute Woofer LevelConnections Installing the Wall MountInstallation Precautions Install on a vertical wall onlyDetaching the Wall Mount Minimum 12.9 ~ 13.2 inches 17.5 cmSupplied Game console To use, change the function to D.INBD/ DVD player Set-top boxLED Input ModeFunctions To connect the Soundbar to a Bluetooth device BluetoothMore About Bluetooth Bluetooth Power on Bluetooth PowerTo disconnect the Bluetooth device from the Soundbar To disconnect the Soundbar from the Bluetooth deviceStarting the Samsung Audio Remote App Using the Samsung Audio Remote APPInstalling the Samsung Audio Remote App TV Soundconnect Connecting a TV to the SoundbarUsing the Bluetooth Power On function Display USBBefore you connect a USB device Software Update Supports TV SoundConnect TroubleshootingSound is not produced Is the Mute function on? ¼¼Move closer to the unit+5C~+35C SpecificationsControl when BT mode Appendix080 697 090 726 Area Contact Centre  Web Site ` Europe261 03 020 405Imaginez les possibilités Licence CaractéristiquesDirectives importantes dans la documentation Informations Relatives À LA SécuritéAvertissements Tension dangereuse à l’intérieur de l’appareilPrécautions Sommaire Contenu DémarrageAvant DE Lire LE Manuel Dutilisation Bouton Source Panneau SUPÉRIEUR/FAÇADEVOL -/+ Bouton AlimentationEntrée de lalimentation Panneau ArrièrePort USB Entrée NUM TélécommandeBoutons ET Fonctions DE LA Télécommande ++Installation des piles dans la télécommandeRepeat Répéter Auto Power Mise Sous Tension AutomatiqueSilence Niveau DES BassesFixation murale de la Soundbar Installation DE LA Fixation Murale++Précautions d’installation BranchementsDémontage de la Soundbar du système de fixation murale Démontage DE LA Fixation MuraleCm minimum 16 cm 17,5 cm Minimum 32,8 à 33,5 cmLecteur BD Câble Audio non fourniDEL Mode D’ENTRÉEFonctions Connexion BluetoothPériphérique Bluetooth Un seul périphérique Bluetooth peut être associé à la foisVerte et licône ++Bluetooth Power on Bluetooth PowerPropos du Bluetooth Le témoinAccéder à lapplication Samsung Audio Remote Installation de lapplication Samsung Audio RemoteUtilisation DE Lapplication Samsung Audio Remote ++Connecter un téléviseur au Soundbar ++Utiliser la fonction Bluetooth Power OnTV Soundconnect Codec Débit USB++Avant de connecter un périphérique USB Port USBMise À Jour Logicielle Aucun son nest émis La télécommande ne fonctionne pasTépannage Lensemble ne sallume pasNom du modèle Du port Télécommande en mode «BT»Annexe Spécifications`` Europe Comment contacter Samsung dans le mondeArea Contact Centre  Web Site Erleben Sie die Möglichkeiten Lizenz MerkmaleWichtige Hinweise zu Betrieb und Wartung SicherheitsinformationenHinweise ZUR Sicherheit Die Dokumentation zu diesem Gerät enthältHinweise Inhalt Lieferumfang ++Symbole in dieser BedienungsanleitungErste Schritte Wichtige Informationen ZUM Gebrauch DER BedienungsanleitungQuelle Taste BeschreibungenOBERES/VORDERES Bedienfeld Ein-/Aus SchalterDC 14V Stromversorgungsanschluss Rückseite DES GerätsUSB Port Lautstärke FernbedienungTasten UND Funktionen DER Fernbedienung ++Batterien in die Fernbedienung einsetzenWiederholen StummschaltenDie Lautstärke des Woofers kann geregelt werden Drücken Sie die USB-Taste, um in den USB-Modus zu schalten++Montagehinweise Legen Sie die Installationsschablone an die WandAnschlüsse Montageder WandhalterungVerletzungen oder Schäden am Gerät führen Entfernen DER WandhalterungDie Soundbar aus der Wandhalterung entfernen Cm oder mehr 16 cm 17,5 cm Mindestens 32,8 ~ 33,5 cmAudio Kabel Nicht enthalten Die grüne Und rote Leuchte blinken Bluetooth Modus WeißFunktionen EingangsmodusVerbinden ++Anschließen von Soundbar an ein Bluetooth-GerätBluetooth-Gerät Grüne Und weiße ++Abtrennen des Bluetooth-Geräts vom Soundbar++Abtrennen des Soundbar vom Bluetooth-Gerät Mehr über BluetoothStarten der Samsung Audio Remote App Installieren der Samsung Audio Remote AppVerwenden DER Samsung Audio Remote APP Max m ++Verwenden der Bluetooth Power On Funktion++Ein Fernsehgerät an den Soundbar anschließen USB port ++Bevor Sie ein USB-Gerät anschließenSoftware Aktualisierung Es wird kein Ton wiedergegeben FehlersucheDas Gerät lässt sich nicht einschalten Das Gerät reagiert nicht auf das Drücken von TastenFernbedienung im „BT -Modus Gesamtstromverbrauch im Bereitschaftszustand W BluetoothAnhang Technische DatenGilt für Länder mit Abfalltrennsystemen Kontakt zu Samsung World WideImmagina le possibilità Licenza CaratteristicheQuesto simbolo indica istruzioni di particolare Informazioni Sulla SicurezzaNorme PER LA Sicurezza Un potenziale rischio di scosse elettrichePrecauzioni Sommario Prima DI Leggere IL Manuale Utente Accessori Forniti++Istruzioni di sicurezza e risoluzione dei problemi PER CominciareTasto sorgente DescrizioniPannello SUPERIORE/ANTERIORE Tasto alimentazioneDC 14V Ingresso dellalimentazione Laso PosteriorePer i dettagli, vedere le pagine 17 e TelecomandoPulsanti E Funzioni DEL Telecomando ++Inserimento delle batterie nel telecomandoWoofer Instalazione DEL Suporto PER Montaggio a Parete ++Precauzioni per linstallazioneCollegamenti Smontaggio DEL Supporto PER Montaggio a Parete Cm o più 16 cm 17,5 cm Minimo 32,8 ~ 33,5 cm Inserire le viti nei restanti fori, quindi serrarleSet-top box Cavo Audio non fornitoModo DI Ingresso FunzioniCollegare Dispositivo Bluetooth ++Per collegare lSoundbar a un dispositivo BluetoothGli indicatori Verde Verde e Bianco lampeggiano ++Per scollegare il dispositivo Bluetooth dal lSoundbar++Per scollegare lSoundbar dal dispositivo Bluetooth Ulteriori informazioni sul BluetoothUSO Della APP Samsung Audio Remote Installazione della app Samsung Audio RemoteAccesso alla app Samsung Audio Remote Rosso, e verde ++Utilizzo della funzione Bluetooth Power On++Collegamento di una TV al Soundbar CollegareVelocità di ++Prima di collegare un dispositivoPorta USB Tenere presente quanto segueAggiornamento DEL Software ’audio non viene riprodotto Risoluzione DEI ProblemiLunità non si accende Una funzione non si attiva quando viene premuto il tastoAa Avviso di licenza Open Source AppendiceSpecifiche Nome del modello HW-J250Corretto smaltimento delle batterie del prodotto Contatta Samsung World WideWyobraź sobie możliwości Licencji CharakterystykaOstrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa Informacje Dotyczące BezpieczeństwaŚrodki Ostrożności Spis Treści Przed Przeczytaniem TEJ Instrukcji Obsługi ++Symbole używane w instrukcji++Instrukcja bezpieczeństwa i rozwiązywanie problemów Rozpoczynanie PracyPrzycisk Źródło OpisyPanel GÓRNY/PRZEDNI Przycisk ZasilaniePodłącz do wyjścia analogowego urządzenia zewnętrznego Panel TylnyDC 14V Źródło zasilania Odtwarzanie/pauza PilotPrzyciski I Funkcje Pilota ++Wkładanie baterii do pilotaMigają czerwona ikona i zielona ikona Umożliwia regulację głośności subwooferaNaciśnięcie przycisku USB powoduje wybór trybu USB PowtarzanieMontaż listwy Soundbar na ścianie ZłączaMontowanie Wspornika Ściennego ++Środki ostrożności przy instalacjiDemontaż listwy Soundbar z uchwytu Ściennego Demontaż Uchwytu ŚciennegoCm lub więcej 16 cm 17.5 cm Minimalnie 32.8 ~ 33.5 cmWłóż śruby przez pozostałe otwory i je dokręć Kabel Optyczny DVD/ Odbiornik Kabel Audio Kupowany oddzielnieOdtwarzacz BD Tryb Wejścia FunkcjeZestaw Soundbar obsługuje dane SBC 44,1 kHz, 48 kHz ++Łączenie systemu Soundbar z urządzeniem BluetoothPodłącz Urządzenie Bluetooth Odtwórz muzykę na podłączonym urządzeniuWięcej informacji o połączeniu Bluetooth ++Odłączanie urządzenia Bluetooth od systemu Soundbar++Odłączanie systemu Soundbar od urządzenia Bluetooth Uzyskiwanie dostępu do aplikacji Samsung Audio Remote Korzystanie Z Aplikacji Samsung Audio RemoteZainstaluj aplikację Samsung Audio Remote Promieniu 50 cm ++Korzystanie z funkcji Bluetooth Power On++Podłączanie telewizora do zestawu Soundbar PodłączTelefoniczne Lista zgodności ++Przed podłączeniem urządzeniaUrządzenie USB należy podłączyć do portu USB produktu Dioda przestanie migaćAktualizacja Oprogramowania Brak dźwięku Rozwiązywanie ProblemówUrządzenie się nie włącza Funkcja nie działa, gdy naciskany jest dany przyciskAa Informacja o licencji Open Source DodatekDane Techniczne Nazwa modeluKontakt do Samsung Képzelje el a lehetőségeket Szabadalmak JellemzőkNedvességnek Biztonsági ÓvintézkedésekBiztonsági Előírások Áramütést okozhatBiztonsági Óvintézkedések Tartalomjegyzék Mellékelt Tartozékok Kezdeti LépésekHasználati Útmutató Elolvasása Előtt Bekapcsoló gomb Készülék BemutatásaFELSŐ/ELSŐ Panel Source gombDC 14V Tápfeszültség be Hátsó Panel++Elemek behelyezése a távirányítóba VolumehangerőTávvezérlő Távirányító Gombjai ÉS FunkcióiRepeatismétlés MutenémításFunkció LED-ek Az USB gombbal válassza ki az USB módotSoundbar falra szerelése CsatlakozásokRögzítőbilincs Felszerelése a Falra ++Felszereléssel kapcsolatos óvintézkedésekRögzítőbilincs Leszerelése a Falról Cm vagy több Konzol Felszerelése a Fali Felszerelési Útmutató Nélkül16 cm 17,5 cm Minimum 32,8 ~ 33,5 cm Beltéri egység Audio Kábel Nem tartozékBemeneti MÓD Készülék FunkcióiJátssza le a kívánt zenét a csatlakoztatott eszközön ++Az Soundbar csatlakoztatása Bluetooth-eszközhözCsatlakoztatás Bluetooth-eszköz Ha a Bluetooth-eszköz ki van kapcsolvaTovábbi információk a Bluetooth-ról ++A Bluetooth-eszköz és az Soundbar csatlakozásának bontása++Az Soundbar és a Bluetooth-eszköz csatlakozásának bontása Samsung Audio Remote alkalmazás megnyitása Samsung Audio Remote Alkalmazás HasználataSamsung Audio Remote alkalmazás telepítése Csatlakoztatás ++A Bluetooth Power On funkció használata++A TV csatlakoztatása a Soundbar készülékhez Aac ++USB eszköz csatlakoztatása előttNe felejtse a következőket Mobiltelefonok nem támogatottak. Kompatibilitási listaSzoftverfrissítés Hibaelhárítás Aa Nyílt forráskódú licenc Megjegyzés FüggelékMűszaki Adatok Modell neveKapcsolatfelvétel Samsung World Wide Predstavte si možnosti Licencie CharakteristikaZariadení, ktoré môže dosiahnuť hodnoty Tento symbol upozorňuje na dôležité pokynyBezpečnostné Informácie Bezpečnostné VarovaniaBezpečnostné Opatrenia Obsah ČO JE Súčasťou ZačínamePred Prečítaním SI Tohto NÁV ODU NA Použitie Tlačidlo Zdroj Tlačidlo PowerPopis HORNÝ/PREDNÝ PanelDC 14V Vstup pre napájací zdroj Zadný PanelNapájanie Diaľkový OvládačTlačidlá a Funkcie Diaľkového Ovládania ++Inštalácia batérií do diaľkového ovládačaZvukový Efekt Tlačidlo Vypnutia ZvukuÚroveň Basového Reproduktora OpakovaťMontujte len na vertikálnu stenu PripojeniaInštalác IA Stenovej Montážnej Súpravy ++Bezpečnostné opatrenia pri inštaláciiZloženie zariadenia Soundbar z držiaka na stenu Demontáž Držiaka NA StenuCm alebo viac 16 cm 17.5 cm Minimálne 32.8 ~ 33.5 cmAudio Kábel Nie je súčasťou Dodávky Režim Vstupu FunkcieZariadenie Soundbar podporuje údaje SBC 44,1 kHz, 48 kHz Pripojiť Zariadenie s rozhraním BluetoothPrehrajte hudbu na pripojenom zariadení AvrcpZariadení, mikrovlných rúr alebo bezdrôtových sietí LAN Viac o rozhraní BluetoothNapájanie Bluetooth LED kontrolka Zelená BielaPrístup k aplikácii Samsung Audio Remote Používanie Aplikácie Samsung Audio RemoteInštalácia aplikácie Samsung Audio Remote Pripojiť ++Používanie funkcie Bluetooth Power On++Pripojenie TV k zariadeniu Soundbar Mobilné telefóny sa nepodporujú. Zoznam kompatibility ++Skôr, ako pripojíte USB zariadeniePripojte USB zariadenie k USB portu výrobku Bude blikať a zariadenie sa vypne. Aktualizácia sa dokončila Aktualizácia SoftvéruRiešenie Problémov Aa Poznámka k licencii s otvoreným zdrojovým kódom DodatokTechnické Údaje Názov modeluSprávna likvidácia batérií v tomto výrobku Kontaktujte Samsung World WidePředstavte si své možnosti Speciální zvukové efekty CharakteristikySoučástí příslušenství přístroje Bezpečnostní InformaceBezpečnostní Varování Elektrickým proudemBezpečnostní Opatření Tlačítka a funkce dálkového ovládání Bezpečnostní varování Bezpečnostní opatřeníNež se pustíte do čtení této příručky Součásti dodávky Horní/přední panel Zadní PanelSoučásti Dodávky ZačínámeNEŽ SE Pustíte do Čtení Této Příručky Tlačítko přepínání zdroje HORNÍ/PŘEDNÍ PanelTlačítko Napájení DC 14V Vstup napájení Zadní PanelNapájení Dálkové OvládáníTlačítka a Funkce Dálkového Ovládání ++Vložení baterií do dálkového ovládáníČervený indikátor a zelený indikátor ZtlumeníTlačítko USB slouží k výběru režimu USB OpakováníTento přístroj můžete upevnit na zeď pomocí držáku na zeď PřipojeníInstalace Držáku NA ZEĎ ++Opatření při instalaciSejmutí Z Nástěnného Držáku Alespoň 5 cm 16 cm 17.5 cm Minimálně 32.8 ~ 33.5 cmNebo Červený indikátor Blikají FunkceBílý Zelený indikátor Červený IndikátorPřístroj Soundbar podporuje data SBC 44,1 kHz, 48 kHz ++Připojení přístroje Soundbar k zařízení BluetoothPřipojení Zařízení Bluetooth Elektrické poleBluetooth Power Kontrolky ++Odpojení zařízení Bluetooth od přístroje Soundbar++Odpojení přístroje Soundbar od zařízení Bluetooth Informace o technologii BluetoothPřístup k aplikaci Samsung Audio Remote Použití Aplikace Samsung Audio RemoteInstalace aplikace Samsung Audio Remote Tlačítka Play/Pause, Next, Prev ++Použití funkce Bluetooth Power++Připojení televizoru k přístroji Soundbar PřipojeníPo úspěšném připojení zařízení USB přestane ++Před připojením zařízení USBVěnujte pozornost následujícím bodům Nejsou podporoványZařízení USB některých výrobců nemusí být podporována Aktualizace SoftwaruTešení Problémů Režimu „BT stiskněte na dálkovém ovládání tlačítko „Bluetooth PowerModel Aa Poznámka k licenci otevřeného softwaruSprávná likvidace baterií v tomto výrobku Predstavljajte si možnosti Licenca ZnačilnostiVarnostna Opozorila Varnostni PodatkiPrevidnostni Ukrepi Vsebina KAJ Vključuje ZačetekPreden Začnete Z Branjem Uporabniškega Priročnika Gumb Vir OpisZGORNJA/SPREDNJA Plošča Za vklop/izklop gumbUSB Vrata DC 14V Power SupplyZadnja Plošča Gumbi in Funkcije Daljinskega Upravljalnika Power VKLOP/IZKLOPVolume Glasnost Daljinski UpravljalnikRepeat Ponavljanje Auto Power Samodejni VklopMute Utišaj Woofer Level Glasnost Nizkotonskega ZvočnikaPritrditev zvočnika Soundbar na steno PriključkiNamestitev Stenskega Nosilca ++Previdnostni ukrepiLočitev zvočnika Soundbar od stenskega nosilca Odstranjevanje Stenskega NosilcaCm ali več Namestitev Nosilca Brez Uporabe Montažne Šablone16 cm 17,5 cm Najmanj 32,8-33,5 cm Predvajalnik Funkcijo nastavite na AUXVhodni Način FunkcijeČe je v bližini naprave Soundbar močno električno polje ++Povezovanje naprave Soundbar z napravo BluetoothPovezovanje Naprave Bluetooth Predvajajte glasbo na povezani napraviBela Lučka utripajo Več o povezavi BluetoothBela Lučka utripata Dostop do aplikacije Samsung Audio Remote Povezovanje ++Uporaba funkcije Bluetooth Power On++Povezovanje televizorja z zvočnikom Soundbar Datotek ++Pred priključitvijo naprave USBUSB Vrata Upoštevajte naslednjePosodobitev Programske Opreme Odpravljanje Težav Podatki teže in dimenzije so približni podatki Tehnične LastnostiIme modela Aa Obvestilo o odprtokodnih licencahUstrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku Obrnite se na Samsung World WideΣας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν Samsung Φανταστείτε τις δυνατότητεςΑδεια ΔυνατότητεσΤραυματισμό Πληροφορίεσ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑσφάλειαΠροειδοποιήσεισ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφάλεια Ικανής να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ήΠροφυλάξεισ Περιεχόμενα ΤΙ Περιλαμβάνεται Πριν ΤΗ ΧρήσηΠριν Διαβάσετε ΤΟ Εγχειρίδιο Χρήστη Κουμπί Λειτουργίας ΠεριγραφέσΕΠΑΝΩ/ΕΜΠΡΟΣ ΟΨΗ Κουμπί πηγήςDC 14V Είσοδος παροχής ρεύματος Πίσω ΌΨΗΘυρα USB Ενταση Ηχου Κουμπια ΚΑΙ Λειτουργιεσ Τηλεχειριστηριου++Τοποθέτηση των μπαταριών στο τηλεχειριστήριο Ενεργοποιείτε την τηλεόραση ΣιγασηΕπιπεδο Γουφερ Μπορείτε να ελέγξετε την ένταση ήχου του υπογούφερΕγκαταστήστε μόνο σε κατακόρυφο τοίχο ΣυνδέσεισΕγκατασταση ΤΗΣ Βασησ Στηριξησ ΣΕ Τοιχο ++Προφυλάξεις σχετικά με την τοποθέτησηΑφαιρεση ΑΠΟ ΤΟ Στηριγμα Τοιχου Περισσότερο ΠερισσότεροΟπτικό Καλώδιο BD/ ΣυσκευήΑν το καλώδιο AUX δεν είναι συνδεδεμένο επί 5 λεπτά ΛειτουργίεσΤρόποσ Λειτουργίασ Εισόδου Τρόπος λειτουργίας ΛευκόΣύνδεση ++Σύνδεση του συστήματος Soundbar με συσκευή BluetoothΣυσκευή Bluetooth Περισσότερα σχετικά με το Bluetooth ++Ενεργοποίηση μέσω Bluetooth Bluetooth Power++Αποσύνδεση συσκευής Bluetooth από το σύστημα Soundbar ++Αποσύνδεση του συστήματος Soundbar από συσκευή BluetoothΠρόσβαση στην εφαρμογή Samsung Audio Remote Χρηση ΤΗΣ Εφαρμογησ Samsung Audio RemoteΕγκατάσταση της εφαρμογής Samsung Audio Remote ++Χρήση της λειτουργίας Ενεργοποίησης μέσω BluetoothTV Soundconnect Σύνδεση Ήχου Τηλεόρασησ ++Σύνδεση τηλεόρασης με το SoundbarΈχετε υπόψη σας τα εξής ++Προτού συνδέσετε μια συσκευήΘυρα USB Συνδέστε τη συσκευή USB στη θύρα USB του προϊόντοςΕνημερωση Λογισμικου Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί Αντιμετώπιση ΠροβλημάτωνΜονάδα δεν ανάβει Δεν παράγεται ήχοςΠροδιαγραφεσ Θύρας Power όταν βρίσκεστε σε λειτουργία BTΠατήστε στο τηλεχειριστήριο το κουμπί Bluetooth ΠαράρτημαSamsung Επικοινωνήστε με τη Samsung World WideImaginaţi-vă posibilităţile DTS, Inc. Toate drepturile rezervate CaracteristiciLicenţă Acest simbol indică instrucţiuni importante Informaţii DE SiguranţăAvertismente Privind Siguranţa De accidentarePrecauţii Conţinut ++Pictogramele utilizate în manual IniţiereÎnainte DE a Citi Manualul Utilizatorului Accesorii IncluseButonul Source DescrieriPanoul SUPERIOR/FRONTAL Buton AlimentareDC 14V Alimentare Panoul DorsalVolum TelecomandaButoanele ŞI Funcţiile DE PE Telecomandă ++Instalarea bateriilor în telecomandăPornire Automată MUTNivel Subwoofer RepetareInstalaţi numai pe un perete vertical ConexiuniInstalarea Suportului DE Perete ++Precauţii la instalareDetaşarea Suportului DE Perete Cm sau mai mult BD/ DVD player Cablul Audio Nu sunt furnizateMOD Intrare FuncţiiRedaţi muzică pe dispozitivul conectat ++Conectarea sistemul Soundbar la un dispozitiv BluetoothDispozitiv Bluetooth ConectareAlb luminează intermitent ++PORNIREA prin BluetoothInformaţii suplimentare despre conexiunea Bluetooth ButoaneleAccesarea aplicaţiei Samsung Audio Remote Utilizarea Aplicaţiei Samsung Audio RemoteInstalarea aplicaţiei Samsung Audio Remote Roşu ++Conectarea unui televizor la sistemul SoundbarFuncţia TV SoundConnect Sau roşu Alb şi VerdeListă de compatibilitate ++Înainte de conectarea unui dispozitiv USBConectaţi dispozitivul USB la portul USB al aparatului Acordaţi atenţie următoarelor aspecteActualizarea Software Nu este emis sunet DepanareUnitatea nu poate fi pornită Funcţie nu operează când butonul este apăsatAa Notificare de licenţă open source AnexăSpecificaţii Nume modelAplicabil în țări cu sisteme de colectare separate Contactaţi centrele Samsung World WideПредставете си възможностите Лиценз ХарактеристикиТози символ се използва, за да насочи Информация ЗА БезопасностМерки ЗА Безопасност Този символ указва наличието на опасноПредпазни Мерки Съдържание ++Инструкции за безопасност и отстраняване на неизправности НачалоКакво Е Включено ++Икони, които ще бъдат използвани в ръководствотоВключване Бутон ОписанияГОРЕН/ПРЕДЕН Панел Свържете с аналоговия изход на външно устройство Заден ПанелUSB Порт DC 14V Вход за захранване++Поставяне на батериите в дистанционното управление Volume Сила НА ЗвукаДистанционно Управление Бутони И Функции НА Дистанционното УправлениеRepeat Повтаряне Mute ИЗКЛ. ЗвукWoofer Level Ниво НА Уфър Монтирайте само на вертикална стена СвързванияИнсталиране НА Стената Конзола ++Предпазни мерки за инсталациятаСваляне на Soundbar от стенната конзола Демонтиране НА Стенната КонзолаСм или повече Поставете винтове в оставащите отвори и ги затегнетеАудио Кабел Не е включен в Доставката Входен Режим ФункцииРежим BT, функциите ++За да свържете Soundbar към Bluetooth устройствоМига Ако Bluetooth не успява да се сдвои със Свързване Bluetooth устройствоЗеленият Белият ++ВКЛ. на Bluetooth Bluetooth PowerПовече за Bluetooth Белият Зеленият СветодиодиИли по-нова Използване НА Приложението Samsung Audio RemoteИнсталиране на приложението Samsung Audio Remote Достъп до приложението Samsung Audio RemoteВключете телевизора и Soundbar ++Използване на функцията Bluetooth Power On++Свързване на телевизор със Soundbar СвързванеСписък със съвместимите ++Преди да свържете USB устройствоUSB порт Свържете USB устройството към USB порта на продуктаАктуализиране НА Софтуера Отстраняване НА Неизправности Спецификация Обща консумация на енергия в режим На готовност W BluetoothНатиснете бутона „Bluetooth POWERна ПриложениеНалично в страни със системи за разделно сметосъбиране Свържете се със Samsung ПО Целия СвятZamislite mogućnosti Specijalni zvučni efekti KarakteristikeSigurnosna Upozorenja Sigurnosne InformacijeMere Opreza Sadržaji ŠTA Sadrži Pakovanje ++Sigurnosna uputstva i otklanjanje problemaPočetak PRE Čitanja Korisničkog UputstvaIzvor taster OpisiGORNJA/PREDNJA Ploča Uključivanje TasterPovezuje se na analogni izlaz spoljašnjeg uređaja Zadnja PločaUSB Priključak Ulaz za napajanjeJačina Zvuka Daljinski UpravljačTasteri I Funkcije NA Daljinskom Upravljaču ++Stavljanje baterija u daljinski upravljačCrveni i zeleni indikator trepere naizmenično Možete kontrolisati jačinu zvuka woofer zvučnikaTaster Woofer Pritisnite taster USB da biste izabrali režim USBCm ili više PovezivanjaInstaliranje Zidne Konzole ++Mere predostrožnosti za instaliranjeSkidanje Zidnog Nosača Cm ili više 16 cm 17,5 cm Minimalno 32,8 ~ 33,5 cmUmetnite zavrtnje kroz preostale rupe i zategnite ih Dekoder Audio Kabl Nije isporučenRežim Ulaza Soundbar uređaj podržava SBC podatke 44,1 kHz, 48 kHz ++Povezivanje Soundbar sistema na Bluetooth uređajBluetooth uređaj PovezatiViše o Bluetooth funkciji ++Aktiviranje Bluetooth Power Bluetooth Power++Odspajanje Bluetooth uređaja sa Soundbar sistema ++Odspajanje Soundbar sistema sa Bluetooth uređajaPristupanje aplikaciji Samsung Audio Remote Korišćenje Aplikacije Samsung Audio RemoteInstaliranje aplikacije Samsung Audio Remote Tasteri Reprodukciju/Pauziranje, Sledeće ++Korišćenje funkcije aktivacije Bluetooth Power++Povezivanje televizora sa Soundbar uređajem Vodite računa o sledećem ++Pre povezivanja USB uređajaUSB priključak Povežite USB uređaj na USB port proizvodaAžuriranje Softvera Rešavanje Problema Naziv modela DodatakSpecifikacije Upravljaču kada je uključen režim „BTOdlaganje električne i elektronske opreme Kontaktirajte Samsung World WideKorisnički priručnik DTS, Inc. Sva prava pridržana ZnačajkePosebni zvučni efekti Proizvod Ovaj simbol označava opasan napon unutarUdara ili ozljede Mjere Opreza Sadržaj ++Ikone koje se koriste u priručniku ++Sigurnosne upute i rješavanje problemaPrije Čitanja Korisničkog Priručnika ŠTO JE UključenoGumb Za uključivanje Spojite na analogni izlaz vanjskog uređaja DC 14V Power Supply In Uključeno NapajanjeLampice PowernapajanjeVolume Jačina Zvuka Gumbi I Funkcije Daljinskog UpravljačaDa biste odabrali USB način rada pritisnite tipku USB Muteisključivanje ZvukaWoofer Levelrazina Woofera Zidni nosač možete koristiti za montažu ove jedinice na zid VezeMontaža Zidnog Nosača ++Mjere predostrožnosti prilikom ugradnjeSkidanje uređaja Soundbar sa zidnog nosača Demontiranje Zidnog NosačaCm ili više Optički Kabel Audio Kabel Nije isporučenoCrvena Trepte Način UlazaBijela TrepteTreptati ++Spajanje sustava Soundbar na uređaj BluetoothSpojite Uređaju Bluetooth LED lampicaViše o funkciji Bluetooth ++Odvajanje uređaja Bluetooth od sustava Soundbar++Odvajanje sustava Soundbar od uređaja Bluetooth Pristup aplikaciji Samsung Audio Remote Upotreba Aplikacije Samsung Audio RemoteInstalirajte aplikaciju Samsung Audio Remote Spojite ++Korištenje funkcije Bluetooth Power On++Povezivanje TV-a s uređajem Soundbar Imajte na umu sljedeće ++Prije spajanja USB uređajaAžuriranje Softvera Zvuk se ne proizvodi Rješavanje ProblemaJedinica se neće uključiti Kad se pritisne tipka, funkcija ne radiAa Obavijest o licenci za uporabu softvera otvorenog koda Tehnički PodaciAH68-02983L-00 Kontaktirajte Samsung U Cijelome Svijetu
Related manuals
Manual 1 pages 7.26 Kb Manual 336 pages 61.64 Kb Manual 96 pages 63.23 Kb