Samsung SCC-B2013P, SCC-A2013P, SCC-B2313P Conexión de los cables y comprobación de funcionamiento

Page 137

Conexión de los cables y comprobación de funcionamiento

1.Conecte un extremo del cable BNC a la toma SALIDA DE VÍDEO en el panel posterior de la cámara.

2.Conecte el otro extremo del cable BNC a la toma ENTRADA DE VÍDEO en el monitor.

SPA

Vídeo en el terminal de

la superfice posterior

del monitor

Cable BNC

Terminalde salida de Vídeo

17

Image 137
Contents SCC-A2313P/SCC-B2313P /SCC-A2013P/SCC-B2013P Safety Precautions FCC Statement Important Safety Instructions Contents DAY/NIGHT OverviewSpecial Features Side View Part Names and FunctionsAuto Iris Lens Optional ALC Lens Selection SwitchRear Panel Function Description Input/Output ConnectorPower Display LED Setup SwitchPower Connection Jack Video OUT JackBefore Installation InstallationChecking the contents of the package Things to keep in mind during installation and useConnecting the Auto Iris Lens Connector Mounting the lens Installing the CameraAdjusting the back focus Setting the ALC lens selection switchCase of the lens with no zooming function Case of the lens with zooming functionConnecting cables and checking operation Page ENG Camera SetupIris Camera IDELC ALCShutter AGC Motion DET MotionWindow0 Window1 DAY/NIGHT DAY Auto NightEXT White BALPrivacy Sync SpecialLanguage Video SET Digital ZoomFlickerless DNRSystem Info RS-485Exit Details Product SpecificationsAGC OFF/LOW/HIGH SCC-A2013P, B2013P Approx g Memo Correct Disposal of This Product Bedienungsanleitung SCC-A2313P/SCC-B2313P/ SCC-A2013P/SCC-B2013PWarnung SicherheitsvorsichtsmaßnahmenVorsicht Wichtige Sicherheitshinweise Inhaltsangabe TAG/NACHT ÜbersichtSonderfunktionen Automatischer Irisobjektiv-Stecker Teilenamen und FunktionenSeitenansicht Automatisches Blendenobjektiv Optional ALC Objektiv-AuswahlschalterRückseitige Blende Funktion Beschreibung Eingangs-/AusgangssteckerNetzanzeige-LED Schalter EinstellungVideo AUS Buchse NetzanschlussbuchseGebrauchs Vor der InstallationÜberprüfen Sie den Inhalt der Verpackung Anschluss des automatischen Blendenobjektiv-Steckers Montage des Objektivs Installieren der KameraBei Verwendung des CS Objektivs CS Objektiv Bei Verwendung des C ObjektivsEinstellen des rückseitigen Fokus Einstellung des Auswahlschalters für das ALC ObjektivIm Falle von Objektiven ohne Zoomfunktion Im Falle von Objektiven mit ZoomfunktionAnschluss der Kabel und Funktionskontrolle Hinweis Bewegung Serkennung Kamera-EinstellungBlende Kamera IDKamera ID AUS Blende Kamera ID AUS ELC Blende Shutter AUS AGC Bewegungserkennung BewegungBEREICH0 BEREICH1 TAG/NACHT TAG Nacht Weissabgl Privat Sprache SpezialVideo Prog Flimmerfrei Spezial System Info Sprache Deutsch ROM VER Ausgang Artikel Details ProduktspezifikationenHochgeschwindigkeit OFF~1/10K sec Niedergeschwindigkeit OFF~X256AGC AUS/NIEDRIG/HOCH Größe 65B x 55H x 130,5Tmm Gewicht Memo Korrekte Entsorgung von Altgeräten Guide d’utilisation Précautions de sécurité Mise EN Garde Instructions importantes relatives à la sécurité Sommaire JOUR/NUIT Vue d’ensembleCaractéristiques spéciales Vue latérale Nom des pièces et fonctionsConnecteur Objectif Iris Auto Trous de fixation du socle de fixationObjectif Auto iris En option Sélecteur de l’objectif ALCPanneau arrière Fonction Description Connecteur Entrée/SortieJack Sortie Vidéo Commutateur RéglageLED d’affichage de l’alimentation Vérification du contenu de l’emballage Avant l’installationPendant l’installation et l’utilisation, n’oubliez pas Connexion du connecteur d’objectif Auto Iris Montage de l’objectif Installation de la caméraLors de l’utilisation de l’objectif CS Objectif CS Lors de l’utilisation de l’objectif CRéglage de la focale minimale Réglage du commutateur de sélection de l’objectif ALCDans le cas d’un objectif sans fonction zoom Dans le cas d’un objectif avec fonction zoomConnexion des câbles et opération de vérification Page Réglage de la caméra CAG Haut Special Cjour OFF Quitter CAG DET Mouve MouveFENETRE0 FENETRE1 JOUR/NUIT Jour Nuit BAL Blancs Privee Langue Prog Video Zoom DigitalANTI-BATTEMENT Info Systeme Sortie Basse vitesse OFF~X256 Spécifications du produitElément Détails CAG OFF/BAS/HAUT Élément Détails Mémo Comment éliminer ce produit Manual de usuario Precaución Precauciones de seguridadPrecaución Instrucciones de seguridad importantes Índice DIA/NOCHE Perspectiva generalCaracterísticas especiales Vista lateral Piezas y funcionesLente de iris automática Opcional Conmutador de selección de lentes ALCPanel posterior Núm Función Descripción Conector de entrada/salidaLED de conexión Conmutador de configuraciónToma de salida de Vídeo Toma de conexión de corrienteComprobar el contenido del paquete InstalaciónAntes de la instalación Conectar el conector de la lente iris automática Montar la lente Instalar la cámaraCuando utilice la lente CS Lente CS Cuando utilice la lente CAjuste del enfoque posterior Configuración del conmutador de selección de lente ALCSe trata de una lente sin función de zoom Se trata de lente con función de zoomConexión de los cables y comprobación de funcionamiento Nota Configuración de la cámara Diafragma Cámara IDCámara ID Apagar ALC Diafragma Obturador  1/2000  1/4000  1/10K DET Movi MovimientoVENTANA0 VENTANA1 DIA/NOCHE DIA Noche BAL Blanco Privada Sinc EspecialIdioma Prog Vídeo Oscilación RED RDRINFOR. Sistema Salida Baja velocidad APAGAR~X256 Especificaciones técnicasElemento Detalles CAG SCC-A2013P, B2013P Aprox g Notas Eliminación correcta de este producto Manuale d’uso Attenzione Precauzioni di sicurezzaAttenzione Istruzioni di Sicurezza Importanti Indice GIORNO/NOTTE IntroduzioneCaratteristiche speciali Vista Laterale Nomi e funzioni delle partiObiettivo a diaframma automatico Fori di fissaggio adattatore di montaggioObiettivo a diaframma automatico opzionale Levetta obiettivo ALCPannello Posteriore Funzione Descrizione Connettore Entrata/UscitaJTerminale Uscita Video Tasto impostazioneLED visualizzazione alimentazione Prima dell’istallazione IstallazioneControllare il contenuto della confezione Cose da ricordare durante l’istallazione e l’usoNº Pin Tipo di controllo DC Tipo di controllo Video Montare l’obiettivo Istallazione della telecameraQuando si utilizza l’obiettivo CS Obiettivo CS Quando si utilizza l’obiettivo CRegolare la profondità di campo Impostare la leva dell’obiettivo ALCCaso di obiettivo senza funzione di zoom Nel caso di obiettivo con funzione di zoomCollegare i cavi e controllare il funzionamento Nota Impostazione videocamera Diaframma ID TelecameraALC ELC Shutter OFF AGC Basso Activity DET GIORNO/NOTTE Activity DET MovimentoFINESTRA0 FINESTRA1 GIORNO/NOTTE Giorno Notte Temperatura è tra i 2500K e i 9300K circa BIL BiancoEST Uscita Esci RET Lingua SpecialeZoom Digitale Si può impostare il livello per questa configurazione Info Sistema Uscita Bassa velocità OFF~X256 Specifiche del prodottoVoce AGC OFF/BASSA/ALTA Voce Particolari Memo Corretto smaltimento del prodotto
Related manuals
Manual 162 pages 26.79 Kb Manual 120 pages 42.74 Kb Manual 80 pages 25.94 Kb Manual 40 pages 41.16 Kb

SCC-A2313P, SCC-B2013P, SCC-A2013P, SCC-B2313P specifications

The Samsung SCC-A2313(P), SCC-B2313(P), SCC-A2013P, and SCC-B2013P are part of a versatile lineup of security cameras designed for a wide range of surveillance applications. Equipped with advanced technologies, these models offer robust performance that ensures comprehensive monitoring for residential, commercial, and industrial environments.

One of the standout features of these cameras is their high-resolution imaging capabilities. The SCC-A2313(P) and SCC-B2313(P) models are equipped with a 1/3-inch Super HAD CCD sensor, which allows for clear and detailed video capture even in challenging lighting conditions. This technology enables these cameras to deliver exceptional image quality, making them ideal for critical surveillance applications where every detail matters.

In terms of performance in low-light settings, the SCC-A2013P and SCC-B2013P incorporate advanced low-light performance features. With the ability to capture sharp images even in dimly lit environments, these models utilize enhanced sensitivity, resulting in high-quality videos during the nighttime or in poorly lit areas. This makes them particularly useful for 24/7 monitoring scenarios.

All four cameras are designed with a compact and discreet form factor, allowing for easy installation in various locations. Their flexible mounting options and durable construction ensure longevity and reliability, even in harsh weather conditions. Additionally, these models support a wide range of mounting brackets and accessories, facilitating versatile installation setups.

A common characteristic among these cameras is their robust connectivity options. They support various video output formats, including composite video out, ensuring compatibility with different monitoring systems. This adaptability allows users to integrate the cameras into existing security networks, enhancing overall surveillance capabilities.

The Samsung SCC series also emphasizes user-friendly operation. The cameras come equipped with features such as adjustable shutter speeds and built-in electronic shutter functions, enabling users to customize settings according to specific surveillance needs. This level of control can help reduce motion blur and enhance the clarity of fast-moving subjects.

In conclusion, the Samsung SCC-A2313(P), SCC-B2313(P), SCC-A2013P, and SCC-B2013P cameras are designed to meet the diverse demands of modern surveillance. With their high-resolution imaging, low-light performance, compact design, and user-friendly features, these models provide reliable solutions for effective security monitoring in various environments. Their blend of technology and practicality makes them a solid choice for anyone looking to enhance their surveillance systems.