Samsung WF716P4SAWQ/EN manual Consignes de sécurité

Page 10

Consignes de sécurité

Ne montez pas sur l’appareil, ne placez pas d’objets (linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l’appareil.

-Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures.

Ne vaporisez pas de matériaux volatiles, tels que des insecticides, sur la surface de l’appareil.

-En plus d’être potentiellement dangereux pour l’homme, cela pourrait également provoquer un choc électrique, un incendie ou des problèmes avec le produit.

Ne placez pas d’objets générant un champ électromagnétique à proximité du lave-linge. - Cela pourrait provoquer des blessures résultant d’un dysfonctionnement.

L’eau vidangée pendant un lavage / séchage à haute température est chaude, ne touchez pas l’eau. - Cela pourrait provoquer des brûlures ou des blessures.

Ne lavez pas, n’essorez pas et ne séchez pas de sièges, tapis ou vêtements imperméables (*) sauf si votre appareil possède un programme spécifique pour laver ces articles.

-Ne lavez pas de tapis épais et raides même si l’étiquette comporte un symbole de lavage en machine.

-Cela pourrait provoquer une blessure corporelle ou des dommages au niveau du lave-linge, des murs, du sol ou des vêtements résultant de vibrations anormales.

*La literie en laine, les protections contre la pluie, les cirés, les pantalons de ski, les sacs de couchage, les protège-couches, les vêtements de sudation, les protections pour vélo, moto, voiture, etc.

Ne faites pas fonctionner le lave-linge lorsque le compartiment à lessive a été retiré.

- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures résultants d’une fuite d’eau.

Ne touchez pas l’intérieur du tambour pendant ou juste après un séchage car il est chaud. - Cela pourrait provoquer des brûlures.

Ne passez pas votre main dans le compartiment à lessive après l’avoir ouvert.

-Cela pourrait provoquer des blessures si votre main était coincée par le mécanisme d’insertion de lessive. Ne mettez aucun objet (tel que chaussures, résidus alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge.

-Cela pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des blessures ou le décès de l’animal, résultant des vibrations anormales.

N’appuyez pas sur les boutons à l’aide d’objets pointus comme des aiguilles, couteaux, ongles, etc. - Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.

Ne lavez pas de linge contaminé par des huiles, des crèmes ou des lotions habituellement présentes dans des instituts de soins de la peau ou des instituts de massage.

- Cela pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc et une fuite d’eau.

Ne laissez pas d’objets métalliques tels que des épingles à nourrice ou des barrettes, ou de la javel, dans le tambour pendant une longue période de temps.

-Cela pourrait provoquer la rouille du tambour.

-Si de la rouille commence à apparaître sur la surface du tambour, appliquez un nettoyant (neutre) sur la surface et utilisez une éponge pour le nettoyer. N’utilisez jamais de brosse métallique.

N’utilisez pas de nettoyant à sec directement, ne lavez pas, ne rincez pas et n’essorez pas de linge contaminé par un nettoyant à sec.

-Cela pourrait provoquer une combustion spontanée due à la chaleur générée par l’oxydation de l’huile.

N’utilisez pas d’eau chaude provenant d’appareils de refroidissement/chauffage de l’eau. - Cela pourrait provoquer des problèmes au niveau du lave-linge.

10_ Consignes de sécurité

WF706P4SA-03178D-02_FR.indd 10

2013-3-12 10:36:51

Image 10
Contents Lave-linge Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit SamsungLavage rapide Lavage Eco BubbleMoins de bruit et de vibrations Lavage du tambourTuyaux aquastop & détecteur de fuite sur certains modèles Fin différéeSécurité enfant Affichage NumériqueCe que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité Symboles et précautions de sécurité importantsConsignes de sécurité AvertissementNe laissez pas les enfants ou les animaux jouer sur ou Consignes de sécurité Symboles D’AVERTISSEMENTS Importants Pour Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Symboles D’AVERTISSEMENTS Importants Pour LE Instructions concernant la marque DeeeSommaire SommaireInstaller le lave-linge Vérification des piècesAlimentation électrique et mise à la terre Respect des conditions d’installationArrivée d’eau Installer votre lave-linge Enlever les vis de transport Bouchez les trous avec les caches en plastique fournisRaccorder le tuyau d’arrivée d’eau Ajuster les pieds réglablesRaccordement de l’arrivée d’eau et de l’évacuation Prenez le raccord en L correspondant au tuyauAprès avoir raccordé le tuyau d’arrivée d’eau à Enlevez l’adaptateur du tuyau d’arrivée d’eauRaccordez le tuyau d’arrivée d’eau à l’adaptateur Correctement effectué en tirant le tuyau d’arrivéeRaccordement de lAqua Hose sur certains modèles Mettre votre lave-linge sous tension Mode de calibrageRaccordement du tuyau de vidange Consignes élémentaires Effectuer un lavagePremier lavage Reun ectulavag 02 EffPanneau de commande Sélecteur DE ProgrammeBouton DE AffichageNumérique Sélection DE LARepassage Facile Sélection ECOBubble Lavage RapideArrêt son Activation/DésactivationMon cycle Eco Bubble Programme Fonction Eco Bubble Annulation de la fonction EcoLaver du linge à l’aide du sélecteur de programme Laver du linge en mode manuel Instructions de lavageInformations sur la lessive et les additifs Quelle lessive utiliser ?Lessive liquide sur certains modèles Tiroir à lessiveLessives en poudre ne seront pas absorbées si vous Nettoyage et entretien de votre lave-linge Lavage du tambourVidanger le lave-linge en urgence Vers la gauche et vidangez toute l’eau Nettoyage du filtre à impuretésNettoyer l’extérieur du lave-linge Dévissez le bouchon du filtre à impuretésAppuyez sur la manette d’ouverture située à Nettoyage du tiroir à lessive et du logement du tiroirNettoyer le filtre à maille du tuyau d’arrivée d’eau ’intérieur du tiroir à lessive et retirez ce dernierRéparer un lave-linge qui a gelé Entreposer le lave-lingeCodes d’erreur et de dépannage Problème SolutionVérifiez les points suivants si Code D’ERREUR Solution Codes d’erreurTableau des programmes Tableau des programmes au choix Protection de l’environnement Tableau des symboles d’entretien des textilesAnnexe Déclaration de conformitéSelon la réglementation UE n 1061/2010 Fiche technique des lave-linge domestiquesAnnexe Annexe WF706P4SA-03178D-02FR.indd 2013-3-12 Questions OU Commentaires ? Code DC68-03178D-02FRWasmachine Kort programma Eco Bubble WasMinder lawaai & trillingen Eco trommelreinigingAqua Hose en lekkagesensor geselecteerde modellen Uitgesteld eindeKinderslot Grafisch digitaal displayWat u over veiligheidsvoorschriften moet weten Belangrijke veiligheidssymbolen en voorzorgsmaatregelenVeiligheidsvoorschriften WaarschuwingVeiligheidsvoorschriften Waarschuwing Ernstige Waarschuwingen BIJ Installatie Voorzichtig Waarschuwingen BIJ Installatie Waarschuwing Ernstige Waarschuwingen BIJ GebruikVeiligheidsvoorschriften Voorzichtig Waarschuwingstekens BIJ Gebruik Veiligheidsvoorschriften Waarschuwing Ernstige Waarschuwingen BIJ Reiniging Instructies Over Milieuvriendelijke VuilafvoerInhoud InhoudVloeibaar De onderdelen controlerenDoppen Steeksleutel voor deElektrische toevoer en aarding Installatie van uw wasmachineInstallatievereisten WatertoevoerUw wasmachine installeren De transportbouten verwijderen Bedek de gaten met de meegeleverde plastic doppenDe watertoevoerslang aansluiten De stelpoten aanpassenDe watertoevoer en -afvoer aansluiten Sluit de L-vormige fitting van de toevoerslangVerwijder de adapter van de watertoevoerslang Schroef de slang helemaal tot het einde met de klok meeDe Aqua Hose aansluiten geselecteerde modellen Kalibratiemodus De wasmachine aansluiten op de elektriciteitDe afvoerslang aansluiten Voor het eerst wassen De was doenBasisaanwijzingen Het bedieningspaneel gebruiken Kies het gewenste wasprogramma en de centrifugeersnelheidTemperatuur Digitaal GrafischDisplay SelectieknopKort Programma ECO BubbleKreukvrij Uitgesteld EindeGeluid uit In- en uitschakelenMijn programma Programma Bellenfunctie De bellenfunctie wordt gean Kleding wassen met behulp van de programmakeuzeknop Wasvoorschriften Kleding handmatig wassenModel Informatie over wasmiddelen en toevoegingenOver het te gebruiken wasmiddel Ervoor zorgen dat de overloop verstopt raaktWasmiddellade Vloeibaar wasmiddel geselecteerde modellenReiniging en onderhoud van uw wasmachine Eco trommelreinigingDe wasmachine laten leeglopen in een noodgeval Open het nood-afvoerdeksel door eraan te trekkenHet vuilfilter reinigen De buitenkant reinigenDe wasmiddellade en de uitsparing reinigen Het filter van de waterslang reinigenEen bevroren wasmachine repareren De wasmachine opslaanControleer deze punten bij problemen met uw wasmachine Problemen oplossen en foutcodesProbleem Oplossing Foutcodes Code Oplossing gebruikersoptie ProgrammaoverzichtProgrammaoverzicht Ogramma’s Overzicht van wasprZorg voor het milieu AppendixVerklaring van conformiteit Overzicht huishoudelijke wasmachines Volgens EU-verordening nr /2010Appendix WF706P4SA-03178D-02NL.indd 2013-3-12 Vragen of OPMERKINGEN? Codenr. DC68-03178D-02NLWaschmaschine Funktionen Ihrer neuen Waschmaschine AquaSchlauch mit Leckfühler ausgewählte Modelle ProgrammendeKindersicherung Grafische DigitalanzeigeAchtung SicherheitsinformationenDAS Müssen SIE Über DIE Sicherheitshinweise Wissen VorsichtSicherheitsinformationen Achtung Wichtige Warnhinweise FÜR DIE Installation Vorsicht Vorsichtshinweise FÜR DIE Installation Achtung Wichtige Warnhinweise FÜR DEN GebrauchSicherheitsinformationen Vorsicht Vorsichtshinweise FÜR DEN Gebrauch Sicherheitsinformationen DAS WEEE-ZEICHEN Korrekte Entsorgung von Altgeräten ElektroschrottInhalt InhaltKunststoffa Warmwasser Fach für Kaltwasser Überprüfen der TeileFlüssigw Stromnetz und Erdung AnschlussvoraussetzungenWasserzufuhr Aufstellen der Waschmaschine Transportsicherungen entfernen Wasserzufuhrschlauch anschließen Stellfüße ausrichtenZuwasserschlauch und Abwasserschlauch anschließen Notwendig, können Sie den Anschluss desEntfernen Sie das Zwischenstück vom Wasserzufuhrschlauch Den AquaSchlauch anschließen ausgewählte Modelle Kalibrierungsmodus Stromversorgung der WaschmaschineAbwasserschlauch anschließen Vor dem ersten Waschgang WaschbetriebGrundlegende Erklärungen Programm Verwenden des BedienfeldsWahlschalter Taste Temperatur GrafischeDigitalanzeige Taste SpülenTaste Taste SchaumAktiv LeichtbügelnSignalton aus Aktivieren/DeaktivierenMein Programm Schaum aktiv Programm Schaumbläschen-Funktion Abbruch der SchaumbläschenWaschen mit dem Programmwahlschalter Mit manuellen Einstellungen waschen WaschhinweiseVorwäsche bei Baumwollgeweben Geeignete Waschmittel Waschmittel und ZusätzeModell Waschmittelbehälter Flüssigwaschmittel ausgewählte ModelleReinigung und Pflege Ihrer Waschmaschine Trommel-ReinigungHalten Sie den Aufsatz am Ende des Wasser ablassen über den NotablaufZiehen Sie den Deckel für die Notfallentleerung heraus Notablaufschlauchs fest und ziehen Sie ihnBefindliches Wasser wie oben beschrieben „Wasser Fremdkörperfalle reinigenAuSSenflächen der Waschmaschine reinigen Ablassen über den Notablauf abWaschmittelbehälter und Einschub reinigen Sieb am Wasserzulauf reinigenWenn die Waschmaschine eingefroren ist Lagern der WaschmaschineProblem Lösung Kontrollieren Sie diese Punkte, wenn Ihre WaschmaschineFehlercodes Fehlersuche und FehlercodesFehlercode Lösung Übersicht über die Waschprogramme  bei BedarfEntsorgung von Altgeräten Erklärung der PflegesymboleAnhang KonformitätshinweiseDatenblatt für Haushaltswaschmaschinen Gemäß der delegierten Verordnung EU Nr /2010Anhang WF706P4SA-03178D-02DE.indd 2013-3-12 Fragen Oder HINWEISE? Code-Nr. DC68-03178D-02DE
Related manuals
Manual 14 pages 60.64 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb