Samsung AWEP475ESECSER manual Χρήση επιλογών κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, Σίγαση μικροφώνου

Page 55

Χρήση επιλογών κατά τη διάρκεια μιας κλήσης

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ακόλουθες λειτουργίες για να ελέγξετε την κλήση:

Σίγαση μικροφώνου

Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί αύξησης ή μείωσης της έντασης ήχου για την απενεργοποίηση του μικροφώνου, ώστε να μην σας ακούει ο συνομιλητής σας. Όταν το μικρόφωνο είναι απενεργοποιημένο, το ακουστικό παράγει ένα χαρακτηριστικό ήχο ανά τακτά χρονικά διαστήματα. Πατήστε παρατεταμένα ξανά το κουμπί αύξησης ή μείωσης έντασης ήχου για να ενεργοποιήσετε ξανά το μικρόφωνο.

Μεταφορά κλήσης από το τηλέφωνο στο ακουστικό

Πατήστε το κουμπί ομιλίας για να μεταφέρετε μια κλήση από το τηλέφωνο στο ακουστικό.

Θέση κλήσης σε αναμονή

Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ομιλίας για να θέσετε την τρέχουσα κλήση σε αναμονή.

Απάντηση σε δεύτερη κλήση

Όταν ακούτε τον ήχο αναμονής κλήσης, πατήστε το κουμπί ομιλίας για να τερματίσετε την πρώτη κλήση και να απαντήσετε σε δεύτερη κλήση.

Όταν ακούτε τον ήχο αναμονής κλήσης, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ομιλίας για να θέσετε την πρώτη κλήση σε αναμονή και να απαντήσετε σε δεύτερη κλήση.

Για εναλλαγή μεταξύ της τρέχουσας κλήσης και μιας κλήσης σε αναμονή, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί ομιλίας.

52

Image 55
Contents World Wide Web Page English Русский Ελληνικά Türkçe Contents Safety precautions Your headset overview Getting startedTalk button Volume up/down buttonsPower switch Button functionsEnglish When the battery power is low Checking the battery levelBattery level Indicator light colour Wearing the headset Turning the headset on or off Using your headsetPairing and connecting the headset with a phone Pairing and connecting the headsetReconnecting the headset Disconnecting the headsetEnding a call Using call functionsMaking a call Answering a callPlacing a call on hold Using options during a callMuting the microphone Transferring a call from the phone to the headsetAppendix Frequently asked questionsPhone users hear my Can other BluetoothWhy do I hear an echo How do I clean myWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications and description SpecificationsDeclaration of Conformity R&TTE Bluetooth Headset WEP475Page Содержание Меры предосторожности Внешний вид гарнитуры Подготовка к работеВыключатель питания Функции кнопокКнопка разговора Кнопки увеличения/уменьшения громкостиРусский Когда аккумулятор разряжен, подаются следующие сигналы Проверка уровня зарядки аккумулятораУровень заряда Цвет индикатора Аккумулятора Ношение гарнитуры Включение и выключение гарнитуры Использование гарнитурыСоздание подключения и соединение гарнитуры с телефоном Создание подключения и соединение гарнитурыПовторное соединение гарнитуры Отключение гарнитурыЗавершение вызова Функции вызоваВыполнение вызова Ответ на вызовПеревод вызова на удержание Функции, доступные во время вызоваОтключение микрофона Перевод вызова с телефона на гарнитуруВопросы и ответы ПриложениеМои разговоры? Bluetooth подслушиватьНе смогут ли другие Пользователи телефоновГарантия и замена деталей Использованное электрическое и электронное оборудование Правильная утилизация изделияПравильная утилизация аккумуляторов . для этого продукта Технические характеристики Наименование Характеристики и описание Версия Bluetooth +EDRBluetooth Headset WEP475 Page Περιεχόμενα Προφυλάξεις ασφαλείας Επισκόπηση των ακουστικών Πρώτα βήματαΔιακόπτης ON/OFF Λειτουργίες κουμπιώνΚουμπί ομιλίας Κουμπιά αύξησης/μείωσης έντασης ήχουΕλληνικά Όταν η ισχύς της μπαταρίας είναι χαμηλή Έλεγχος στάθμης μπαταρίαςΣτάθμη μπαταρίας Χρήση του ακουστικού Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του ακουστικού Χρήση του ακουστικού Δημιουργία ζεύγους και σύνδεση του ακουστικού Επανασύνδεση του ακουστικού Αποσύνδεση του ακουστικούΤερματισμός κλήσης Χρήση των λειτουργιών κλήσηςΠραγματοποίηση κλήσης Απάντηση σε κλήσηΘέση κλήσης σε αναμονή Χρήση επιλογών κατά τη διάρκεια μιας κλήσηςΣίγαση μικροφώνου Μεταφορά κλήσης από το τηλέφωνο στο ακουστικόΑυτοκινήτου, στο ραδιό­ ΠαράρτημαΣυνήθεις ερωτήσεις Στη σελίδαΤη διάρκεια μιας κλήσης Τηλεφώνων Bluetooth ναΜπορούν άλλοι χρήστες Γιατί ακούγεται ηχώ κατάΕγγύηση και αντικατάσταση μερών Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Στοιχείο Προδιαγραφές και περιγραφή ΠροδιαγραφέςΔήλωση συμμόρφωσης R&TTE Page İçindekiler Güvenlik önlemleri Kulaklığınıza genel bakış BaşlarkenGüç düğmesi Düğme fonksiyonlarıKonuşma düğmesi Sesi artırma/azaltma düğmeleriTürkçe Pil azaldığında Pil seviyesini denetlemePil seviyesi Gösterge ışığı rengi Kulaklığı takma Kulaklığı açma veya kapatma Kulaklığınızı kullanmaKulaklığı telefonla eşleştirme ve bağlantısını yapma Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurmaKulaklığı tekrar bağlama Kulaklığın bağlantısını kesmeAramayı bitirme Arama fonksiyonlarını kullanmaArama yapma Aramayı yanıtlamaBir aramayı bekletme Görüşme sırasında seçenekleri kullanmaMikrofonu kapatma Bir aramayı telefondan kulaklığa aktarmaSıkça sorulan sorular Ses yankılanıyor? Diğer Bluetooth telefonKullanıcıları görüşmemi Duyabilir mi?Garanti ve parça değiştirme Ürünün doğru şekilde atılması Bu üründeki pillerin doğru şekilde atılması Öğe Özellikler ve açıklama Teknik özelliklerUyumluluk Bildirisi R&TTE
Related manuals
Manual 83 pages 34.69 Kb Manual 82 pages 21.4 Kb Manual 39 pages 15.9 Kb