Samsung BHM6450EMEGHAT, BHM6450EMEGXET, BHM6450EMEGXEH 123, Když je baterie soupravy téměr vybitá

Page 125

333 Jakmile je náhlavní souprava plně nabita, ikona baterie se přestane pohybovat. Odpojte cestovní adaptér od soupravy.

•• Používejte pouze nabíječky schválené společností Samsung. Neautorizované nabíječky nebo nabíječky jiných společností než Samsung mohou způsobit poškození soupravy či za extrémních okolností její explozi, a mohou mít za následek zánik záruky na přístroj.

•• Opakované nabíjení a vybíjení soupravy způsobí postupem času snížení kapacity baterie. Toto je běžný jev u všech dobíjecích baterií.

•• Během nabíjení za žádných okolností nevytáčejte nebo nepřijímejte hovory; vždy nejprve soupravu odpojte od cestovního adaptéru a poté hovor přijměte.

Když je baterie soupravy téměr vybitá

Souprava zapípá a ikona baterie bude prázdná a začne blikat. Dobijte baterii. Pokud se souprava během hovoru vybije, hovor bude automaticky přepojen do telefonu.

Česky

123

Image 125
Contents Page 151 115Contents Appendix Trademarks CopyrightSafety precautions Your headset overview Getting startedButton functions Icon Description IconsCharging the headset When the headset battery is low Wearing the headset Using as a mono headsetUsing as a stereo headset Turning the headset on or off Using your headsetCommand Action Using the voice commandCommand Action Using voice prompts To turn voice prompts on Turning the voice prompt on or offTo turn voice prompts off Status Voice promptPairing and connecting the headset Pairing and connecting the headset with a phone Connecting with two Bluetooth phones To turn Multi-point feature on or off Disconnecting the headsetReconnecting the headset Pairing via the Active pairing feature Redialing the latest number Using call functionsMaking a call Dialing speed dials stored on your phone Answering a callDialing a number by voice Ending a call Adjusting the volumeRejecting a call Options available during a callAnswering a second call Transferring a call from the phone to the headsetPlacing a call on hold Answering a new call on a secondary phone Connecting the headset with a music devicePairing and connecting the headset with a music device Applying a sound effect SoundAlive DB deletion Frequently asked questions Why do I hear an Can other BluetoothHow do I clean my Features describedWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications and description SpecificationsPage Samsung Electronics Bluetooth Headset HM6450Declaration of Conformity R&TTE Polski Spis treściDodatek Prawa autorskie Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Zaczep słuchawki Funkcje przycisków Funkcję Połączenia wielopunktowego lub przycisk Przycisk FunkcjaGłoś­­ Połączenia wielopunktowego Ność Komunikatów głosowychIkona Opis IkonyŁadowanie baterii zestawu słuchawkowego Page Tryb słuchawek monofonicznych Noszenie zestawu słuchawkowegoTryb słuchawek stereofonicznych Korzystanie z zestawu słuchawkowego Używanie komend głosowych Włączanie lub wyłączanie zestawu słuchawkowegoKomenda Operacja Komenda Operacja FreeSync Używanie komunikatów głosowychWyłączanie komunikatów głosowych Włączanie i wyłączanie komunikatów głosowychWłączanie komunikatów głosowych Stan Komunikat głosowy Stan Komunikat głosowy Nawiązywanie połączenia i podłączanie zestawu słuchawkowegoŁączenie i podłączanie zestawu słuchawkowego do telefonu Łączenie z dwoma telefonami Bluetooth Aby włączyć lub wyłączyć funkcję połączenia wielopunktowego Łączenie za pomocą funkcji aktywnego łączenia Odłączanie zestawu słuchawkowegoPonowne podłączanie zestawu słuchawkowego Polski Ponowne wybieranie ostatniego numeru Korzystanie z funkcji połączeń telefonicznychNawiązywanie połączenia Wybieranie numerów szybkiego wybierania telefonu Odbieranie połączeniaGłosowe wybieranie numeru Opcje dostępne podczas połączenia Kończenie połączeniaOdrzucanie połączenia Wyciszanie mikrofonu Regulacja poziomu głośnościPrzełączanie połączenia z telefonu do zestawu słuchawkowego Zawieszanie połączeniaOdbieranie drugiego połączenia w drugim telefonie Odbieranie drugiego połączeniaPodłączanie zestawu słuchawkowego do odtwarzacza muzycznego Stosowanie efektów dźwiękowych SoundAlive Usuwanie BD Radiowe Najczęściej zadawane pytaniaUrządzeń wykorzystujących lub generujących fale Czy za pomocą innego Telefonu BluetoothMożna podsłuchać moją Rozmowę?Gwarancja i wymiana części Bluetooth Prawidłowe usuwanie produktu Polski Element Dane techniczne i opis Dane technicznePage Deklaracja zgodności R&TTE Zestaw słuchawkowy Bluetooth HM6450Türkçe İçindekiler108 Ticari markalar Telif hakkıGüvenlik önlemleri Kulaklığınıza genel bakış BaşlarkenTuş fonksiyonları Simge Açıklama SimgelerKulaklığı şarj etme Kulaklık pili azaldığında Mono kulaklık olarak kullanma Kulaklığı takmaStereo kulaklık olarak kullanma Kulaklığı açma veya kapatma Kulaklığınızı kullanmaKomut İşlem Sesli komutu kullanmaKomut İşlem Türkçe Sesli komutu açma veya kapatma Sesli komutları kullanmaSesli komutları açmak için Sesli komutları kapatmak içinDurum Sesli komut Durum Sesli komut Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurma111 Eşleştirme moduna girin Kulaklığı telefonla eşleştirme ve bağlantısını yapmaİki Bluetooth telefonuyla bağlantı Çoklu nokta özelliğini açmak veya kapatmak için Kulaklığın bağlantısını kesmeKulaklığı tekrar bağlama Aktif eşleştirme özelliğini kullanarak eşleştirme 100Arama fonksiyonlarını kullanma 101Arama yapma Son numarayı tekrar aramaAramayı yanıtlama 102Numarayı sesle arama Telefonunuzda kayıtlı sesli arama numaralarını aramaAramayı bitirme 103Aramayı reddetme Arama sırasındaki seçeneklerMikrofonu kapatma 104Bir aramayı telefondan kulaklığa aktarma Bir aramayı bekletmeKulaklığı bir müzik aygıtına bağlama 105Kulaklığı bir müzik aygıtıyla eşleme ve aygıta bağlama İkinci telefondan yeni bir aramayı yanıtlamaSes efekti uygulama SoundAlive 106DB silme 107Sıkça sorulan sorular 108109 Garanti ve parça değiştirme 110Bu ürünün doğru şekilde atılması 111Bu üründeki pillerin doğru şekilde atılması 112Öğe Özellikler ve açıklama 113Teknik özellikler Uygunluk Beyanı R&TTE Bluetooth Kulaklık HM6450Česky 115116 Ochranné známky 117Autorská práva Bezpečnostní upozornění 118Přehled soupravy 119Funkce tlačítek 120Ikona Popis 121Nabíjení soupravy 122Když je baterie soupravy téměr vybitá 123Používání soupravy v monofonním režimu 124Nošení soupravy Používání soupravy ve stereofonním režimu 125Zapnutí nebo vypnutí soupravy 126Příkaz Akce 127Používání funkce ovládání hlasem 128 129 Používání hlasové nápovědy 130Zapínání a vypínání hlasové nápovědy Zapnutí hlasové nápovědyStav Zpráva hlasové nápovědy 131Spárování a propojení se soupravou 132Spárování a propojení náhlavní soupravy s telefonem Stav Zpráva hlasové nápovědy133 134 Propojení se dvěma Bluetooth telefonyOdpojení soupravy 135Opakované připojení soupravy Zapnutí nebo vypnutí funkce multi-pointPárování pomocí funkce aktivního párování 136Funkce volání 137Volání Vytočení posledního volaného číslaPříjem hovoru 138Vytočení čísla hlasem Vytáčení čísel rychlé volby uložených v telefonuUkončení hovoru 139Odmítnutí hovoru Možnosti v průběhu voláníVypnutí mikrofonu 140Přepojení hovoru z telefonu do soupravy Podržení hovoruPropojení soupravy s hudebním zařízením 141Párování a propojování soupravy s hudebním zařízením Příjem nového hovoru z druhého telefonuPoužití zvukového efektu SoundAlive 142Odstranění databáze 143Často kladené otázky 144145 Záruka a výměna součástí 146Správná likvidace výrobku 147Správná likvidace baterií v tomto výrobku 148Položka Specifikace a popis 149Specifikace Samsung Electronics Náhlavní sada Bluetooth HM6450151 Tartalom152 FüggelékSzerzői jog 153Biztonsági előírások 154Mikrofonos fülhallgató részei 155Gombok funkciói 156Ikonok 157Magyar Ikon LeírásMikrofonos fülhallgató feltöltése 158159 Mikrofonos fülhallgató használata monó fülhallgatóként 160Mikrofonos fülhallgató viselése Mikrofonos fülhallgató használata sztereó fülhallgatóként 161Mikrofonos fülhallgató be- és kikapcsolása 162Utasítás Művelet 163Hangutasítás használata 164 165 Hangvezérlés használata 166Hangvezérlés be- és kikapcsolása Hangvezérlés bekapcsolásaÁllapot Hangvezérlés 167Állapot Hangvezérlés 168Mikrofonos fülhallgató párosítása és csatlakoztatása 169 170 Csatlakoztatás két Bluetooth-telefonhozTöbbpontos szolgáltatás be- és kikapcsolása 171Mikrofonos fülhallgató leválasztása 172Mikrofonos fülhallgató újracsatlakoztatása Párosítás az aktív párosítási funkció segítségével173 Hívásfunkciók használata 174Hívás kezdeményezése Utoljára hívott szám újratárcsázásaHívás fogadása 175Szám tárcsázása hanggal Telefonon tárolt gyorshívószámok hívásaHívás befejezése 176Hívás elutasítása Hívás közben használható opciókHangerő beállítása 177Mikrofon elnémítása Hívás átirányítása a telefonról a mikrofonos fülhallgatóraMásodlagos telefonra bejövő új hívás fogadása 178Második hívás fogadása 179 Hangeffektus alkalmazása SoundAlive 180Adatbázistörlés 181Gyakori kérdések 182183 Jótállás és alkatrészcsere 184Termék hulladékba helyezésének módszere 185Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása 186Elem Műszaki jellemzők és leírás 187Műszaki jellemzők Megfelelőségi Nyilatkozat R&TTE Bluetooth-fülhallgató HM6450GH68-32884B
Related manuals
Manual 165 pages 10.75 Kb Manual 195 pages 56.91 Kb Manual 114 pages 29.95 Kb