Samsung BHM6450EMEGXET, BHM6450EMEGXEH, BHM6450EMEGHAT manual 154, Biztonsági előírások

Page 156

Kérjük, a mikrofonos fülhallgató használata előtt olvasson el minden biztonsági előírást a biztonságos és helyes használat érdekében.

Biztonsági előírások

•• Ha vezetés közben használja a mikrofonos fülhallgatót, tartsa be a helyi előírásokat.

•• Soha, semmilyen okból ne szedje szét vagy alakítsa át a mikrofonos fülhallgatót. Ellenkező esetben a mikrofonos fülhallgató meghibásodhat, vagy meggyulladhat. Probléma esetén vigye a mikrofonos fülhallgatót javításra kijelölt szervizközpontba.

•• Gondoskodjon arról, hogy kisgyermekek vagy háziállatok ne férhessenek a készülékhez és annak tartozékaihoz. A lenyelt kisméretű alkatrészek fulladást vagy súlyos sérülést okozhatnak.

•• Ne tegye ki a készüléket nagy hidegnek vagy nagy melegnek (0 °C alatti vagy 45 °C feletti hőmérsékletnek).

A szélsőséges hőmérsékleti viszonyok deformálhatják a készüléket, valamint csökkenthetik a készülék tölthetőségét és élettartamát.

•• Óvja a készüléket a nedvességtől – a folyadékok súlyos károsodást okozhatnak.

Ne használja a készüléket nedves kézzel. A készülék víz okozta károsodása a gyártói garancia megszűnését eredményezheti.

•• Kerülje a készülék lámpájának használatát gyerekek vagy állatok szeme közelében.

•• Ne használja a készüléket zivatarok idején. A zivatarok az eszköz hibás működését okozhatják és növelik az áramütés veszélyét.

Az emberi fül erős hangnak való túlzott kitétele halláskárosodáshoz vezethet. Mindig halkítsa le a mikrofonos fülhallgatót audioforráshoz történő csatlakoztatása előtt, és a beszélgetéshez vagy a zenehallgatáshoz csak minimum hangerőt állítson be.

154

Image 156
Contents Page 115 151Contents Appendix Copyright TrademarksSafety precautions Getting started Your headset overviewButton functions Icons Icon DescriptionCharging the headset When the headset battery is low Using as a mono headset Wearing the headsetUsing as a stereo headset Using your headset Turning the headset on or offUsing the voice command Command ActionCommand Action Using voice prompts Turning the voice prompt on or off To turn voice prompts onTo turn voice prompts off Status Voice promptPairing and connecting the headset Pairing and connecting the headset with a phone Connecting with two Bluetooth phones Disconnecting the headset Reconnecting the headsetTo turn Multi-point feature on or off Pairing via the Active pairing feature Using call functions Making a callRedialing the latest number Answering a call Dialing a number by voiceDialing speed dials stored on your phone Adjusting the volume Ending a callRejecting a call Options available during a callTransferring a call from the phone to the headset Placing a call on holdAnswering a second call Connecting the headset with a music device Pairing and connecting the headset with a music deviceAnswering a new call on a secondary phone Applying a sound effect SoundAlive DB deletion Frequently asked questions Can other Bluetooth Why do I hear anHow do I clean my Features describedWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications Specifications and descriptionPage Bluetooth Headset HM6450 Declaration of Conformity R&TTESamsung Electronics Spis treści PolskiDodatek Prawa autorskie Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Zaczep słuchawki Funkcje przycisków Przycisk Funkcja Funkcję Połączenia wielopunktowego lub przyciskGłoś­­ Połączenia wielopunktowego Ność Komunikatów głosowychIkony Ikona OpisŁadowanie baterii zestawu słuchawkowego Page Noszenie zestawu słuchawkowego Tryb słuchawek monofonicznychTryb słuchawek stereofonicznych Korzystanie z zestawu słuchawkowego Włączanie lub wyłączanie zestawu słuchawkowego Używanie komend głosowychKomenda Operacja Komenda Operacja Używanie komunikatów głosowych FreeSyncWłączanie i wyłączanie komunikatów głosowych Włączanie komunikatów głosowychWyłączanie komunikatów głosowych Stan Komunikat głosowy Nawiązywanie połączenia i podłączanie zestawu słuchawkowego Stan Komunikat głosowyŁączenie i podłączanie zestawu słuchawkowego do telefonu Łączenie z dwoma telefonami Bluetooth Aby włączyć lub wyłączyć funkcję połączenia wielopunktowego Odłączanie zestawu słuchawkowego Ponowne podłączanie zestawu słuchawkowegoŁączenie za pomocą funkcji aktywnego łączenia Polski Korzystanie z funkcji połączeń telefonicznych Nawiązywanie połączeniaPonowne wybieranie ostatniego numeru Odbieranie połączenia Głosowe wybieranie numeruWybieranie numerów szybkiego wybierania telefonu Kończenie połączenia Odrzucanie połączeniaOpcje dostępne podczas połączenia Regulacja poziomu głośności Wyciszanie mikrofonuPrzełączanie połączenia z telefonu do zestawu słuchawkowego Zawieszanie połączeniaOdbieranie drugiego połączenia Odbieranie drugiego połączenia w drugim telefoniePodłączanie zestawu słuchawkowego do odtwarzacza muzycznego Stosowanie efektów dźwiękowych SoundAlive Usuwanie BD Najczęściej zadawane pytania Urządzeń wykorzystujących lub generujących faleRadiowe Telefonu Bluetooth Czy za pomocą innegoMożna podsłuchać moją Rozmowę?Gwarancja i wymiana części Bluetooth Prawidłowe usuwanie produktu Polski Dane techniczne Element Dane techniczne i opisPage Zestaw słuchawkowy Bluetooth HM6450 Deklaracja zgodności R&TTEİçindekiler Türkçe108 Telif hakkı Ticari markalarGüvenlik önlemleri Başlarken Kulaklığınıza genel bakışTuş fonksiyonları Simgeler Simge AçıklamaKulaklığı şarj etme Kulaklık pili azaldığında Kulaklığı takma Mono kulaklık olarak kullanmaStereo kulaklık olarak kullanma Kulaklığınızı kullanma Kulaklığı açma veya kapatmaSesli komutu kullanma Komut İşlemKomut İşlem Türkçe Sesli komutları kullanma Sesli komutu açma veya kapatmaSesli komutları açmak için Sesli komutları kapatmak içinDurum Sesli komut Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurma Durum Sesli komutKulaklığı telefonla eşleştirme ve bağlantısını yapma 111 Eşleştirme moduna girinİki Bluetooth telefonuyla bağlantı Kulaklığın bağlantısını kesme Kulaklığı tekrar bağlamaÇoklu nokta özelliğini açmak veya kapatmak için 100 Aktif eşleştirme özelliğini kullanarak eşleştirme101 Arama fonksiyonlarını kullanmaArama yapma Son numarayı tekrar arama102 Aramayı yanıtlamaNumarayı sesle arama Telefonunuzda kayıtlı sesli arama numaralarını arama103 Aramayı bitirmeAramayı reddetme Arama sırasındaki seçenekler104 Mikrofonu kapatmaBir aramayı telefondan kulaklığa aktarma Bir aramayı bekletme105 Kulaklığı bir müzik aygıtına bağlamaKulaklığı bir müzik aygıtıyla eşleme ve aygıta bağlama İkinci telefondan yeni bir aramayı yanıtlama106 Ses efekti uygulama SoundAlive107 DB silme108 Sıkça sorulan sorular109 110 Garanti ve parça değiştirme111 Bu ürünün doğru şekilde atılması112 Bu üründeki pillerin doğru şekilde atılması113 Teknik özelliklerÖğe Özellikler ve açıklama Bluetooth Kulaklık HM6450 Uygunluk Beyanı R&TTE115 Česky116 117 Autorská právaOchranné známky 118 Bezpečnostní upozornění119 Přehled soupravy120 Funkce tlačítek121 Ikona Popis122 Nabíjení soupravy123 Když je baterie soupravy téměr vybitá124 Nošení soupravyPoužívání soupravy v monofonním režimu 125 Používání soupravy ve stereofonním režimu126 Zapnutí nebo vypnutí soupravy127 Používání funkce ovládání hlasemPříkaz Akce 128 129 130 Používání hlasové nápovědyZapínání a vypínání hlasové nápovědy Zapnutí hlasové nápovědy131 Stav Zpráva hlasové nápovědy132 Spárování a propojení se soupravouSpárování a propojení náhlavní soupravy s telefonem Stav Zpráva hlasové nápovědy133 Propojení se dvěma Bluetooth telefony 134135 Odpojení soupravyOpakované připojení soupravy Zapnutí nebo vypnutí funkce multi-point136 Párování pomocí funkce aktivního párování137 Funkce voláníVolání Vytočení posledního volaného čísla138 Příjem hovoruVytočení čísla hlasem Vytáčení čísel rychlé volby uložených v telefonu139 Ukončení hovoruOdmítnutí hovoru Možnosti v průběhu volání140 Vypnutí mikrofonuPřepojení hovoru z telefonu do soupravy Podržení hovoru141 Propojení soupravy s hudebním zařízenímPárování a propojování soupravy s hudebním zařízením Příjem nového hovoru z druhého telefonu142 Použití zvukového efektu SoundAlive143 Odstranění databáze144 Často kladené otázky145 146 Záruka a výměna součástí147 Správná likvidace výrobku148 Správná likvidace baterií v tomto výrobku149 SpecifikacePoložka Specifikace a popis Náhlavní sada Bluetooth HM6450 Samsung Electronics Tartalom 151Függelék 152153 Szerzői jog154 Biztonsági előírások155 Mikrofonos fülhallgató részei156 Gombok funkciói157 IkonokMagyar Ikon Leírás158 Mikrofonos fülhallgató feltöltése159 160 Mikrofonos fülhallgató viseléseMikrofonos fülhallgató használata monó fülhallgatóként 161 Mikrofonos fülhallgató használata sztereó fülhallgatóként162 Mikrofonos fülhallgató be- és kikapcsolása163 Hangutasítás használataUtasítás Művelet 164 165 166 Hangvezérlés használataHangvezérlés be- és kikapcsolása Hangvezérlés bekapcsolása167 Állapot Hangvezérlés168 Mikrofonos fülhallgató párosítása és csatlakoztatásaÁllapot Hangvezérlés 169 Csatlakoztatás két Bluetooth-telefonhoz 170171 Többpontos szolgáltatás be- és kikapcsolása172 Mikrofonos fülhallgató leválasztásaMikrofonos fülhallgató újracsatlakoztatása Párosítás az aktív párosítási funkció segítségével173 174 Hívásfunkciók használataHívás kezdeményezése Utoljára hívott szám újratárcsázása175 Hívás fogadásaSzám tárcsázása hanggal Telefonon tárolt gyorshívószámok hívása176 Hívás befejezéseHívás elutasítása Hívás közben használható opciók177 Hangerő beállításaMikrofon elnémítása Hívás átirányítása a telefonról a mikrofonos fülhallgatóra178 Második hívás fogadásaMásodlagos telefonra bejövő új hívás fogadása 179 180 Hangeffektus alkalmazása SoundAlive181 Adatbázistörlés182 Gyakori kérdések183 184 Jótállás és alkatrészcsere185 Termék hulladékba helyezésének módszere186 Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása187 Műszaki jellemzőkElem Műszaki jellemzők és leírás Bluetooth-fülhallgató HM6450 Megfelelőségi Nyilatkozat R&TTEGH68-32884B
Related manuals
Manual 165 pages 10.75 Kb Manual 195 pages 56.91 Kb Manual 114 pages 29.95 Kb