Samsung RS61781GDSR/ES, RS61781GDSR/EF Segni DI Attenzione, Il deterioramento dell’isolamento

Page 58

Non utilizzare elettrodomestici elettrici all’interno del frigorifero/congelatore, a meno che non siano del tipo consigliato dall’azienda produttrice.

Prima di sostituire la lampadina interna, staccare l’elettrodomestico dalla presa di alimentazione.

In caso di difficoltà al momento della sostituzione della lampadina, contattare il centro di assistenza.

L’uso dell’elettrodomestico da parte di persone (ivi inclusi bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure che manchino

di esperienza e conoscenza a tale proposito non è ammesso, a meno che queste non siano soggette alla supervisione o alla formazione in merito all’uso dell’elettrodomestico da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.

I bambini vanno sorvegliati per evitare che non giochino con l’elettrodomestico.

Non lasciare che i bambini si appendano alla porta. Vi è il rischio di gravi lesioni.

Non toccare con le mani bagnate le pareti interne del congelatore né i prodotti conservati al suo interno.

-La pelle delle mani potrebbe restare attaccata a una superfi cie.

Se il frigorifero non sarà utilizzato per un lungo periodo di tempo, staccare la spina del cavo di alimentazione.

- Il deterioramento dell’isolamento

06_ informazioni per la sicurezza

del cavo di alimentazione potrebbe causare incendi.

Non collocare oggetti sopra l’elettrodomestico.

-Quando si apre o chiude lo sportello, fare attenzione ed evitare che cadano all’esterno oggetti che potrebbero causare lesioni personali e/o danni materiali.

SEGNI DI ATTENZIONE

AVVERTENZA • Questo prodotto è destinato solo alla conservazione di cibi in ambienti domestici.

È necessario attenersi ai tempi di conservazione ed alle date di scadenza dei cibi congelati consigliati dall’azienda produttrice. Fare riferimento alle relative istruzioni.

Le bottiglie vanno riposte avvicinandole tra loro, in modo che non cadano.

Non riporre nello scomparto congelatore bibite gassate o frizzanti

Non riempire eccessivamente il frigorifero di alimenti.

-Quando si apre lo sportello, fare attenzione ed evitare che cadano all’esterno oggetti che potrebbero provocare lesioni personali o danni materiali.

Non mettere bottiglie o qualsiasi altro tipo di contenitore di vetro nel congelatore.

DA99-04031A-11.indb 06

2017. 5. 22. ￿￿ 2:36

Image 58
Contents Frigorífi co Información de seguridad Información DE SeguridadOtros Símbolos Utilizados Señales DE Advertencia DE Máxima Importancia No desmonte ni repare el frigorífi co por su cuenta Evite dañar el circuito del refrigeranteSeñales DE Precaución No sobrecargue el frigorífi co de alimentosSe usa ciclopentano como gas de Señales DE Precaución Para LA LimpiezaNo deje recipientes con agua sobre el frigorífi co Señales DE Precaución Para LA Eliminación DEL AparatoConsejos Adicionales Para UN USO Adecuado Para obtener el mayor rendimiento del productoConsejos Para EL Ahorro DE Energía Rango de temperaturas para el cual se ha diseñadoContenido Cuando mueva el frigorífico Preparación DE LA InstalaciónSelección de la mejor ubicación para el frigorífico Al instalar el frigorífi co, realizar unUtilización DEL Sistema DE Fabricación DE Hielo Desmontar LAS Puertas DEL FrigoríficoEvite dañar el tubo de agua. Sepárelo del acople con cuidado Con la puerta cerrada, use un destornillador paraDesmontaje de la puerta del frigorífico Nivelación DEL FrigoríficoMontaje de las puertas del congelador Montaje de la puerta del frigoríficoPequeños Ajustes Entre LAS Puertas En ambos casos el proceso para corregir elPiezas para la instalación del conducto de agua Instalación DEL Conducto DE AguaComprobación DEL Conducto DEL Dispensador DE Agua Conexión del conducto de agua al frigoríficoAbra la toma principal de agua Antes de usarlo, hay que revisar las posiblesPulse el botón del agua USO DE LA Pantalla Digital Funcionamiento DEL FrigoríficoUso de la pantalla digital/panel de control Temperatura básica del congelador y del frigorífico Cancelación del modo ExposiciónControl DE Temperatura Control de temperatura del congeladorUso del dispensador de agua USO DEL Dispensador DE Hielo Y Agua FríaControl de temperatura del frigorífico Uso del dispensador de hieloEstantes Depósito de la máquina de hieloSegún el modelo Compartimentos de la puertaUSO DEL Cajón Coolselect Zone Opcional Componente de hacer hielo congelador Desmontaje DE LOS Accesorios DEL CONGELADOR/FRIGORÍFICOLimpieza DEL Frigorífico Estación de bebidas Frigorífico opcionalUSO DE LAS Puertas Sustitución DE LAS Luces InterioresSustitución DEL Filtro DE Agua Sustitución de la luz LEDSolución de problemas Límites de la temperatura ambiente de la estancia Frigorífico Informações de segurança Informações DE SegurançaSiga-os explicitamente Durante vários minutosDe modo a evitar a criação Sinais DE Aviso Muito ImportantesTal situação pode constituir um perigo de incêndio Frigorífico deve ser ligado à terra Caso contrário, existe um perigo de incêndioExiste um risco de incêndio ou de choque eléctrico FrigoríficoGuardados no congelador com as mãos molhadas Sinais DE CuidadoDo congelador ou nos produtos Não encha o frigorífico com alimentos em excessoSinais DE Aviso Para Eliminação do Aparelho Sinais DE Cuidado Para a LimpezaFacilmente para o interior Sugestões Adicionais Para USO Adequado Para obter o melhor desempenho do produtoAumento de temperatura durante Sugestões Para Poupança DE Energia ÍndiceColoque comida congelada no frigorífi co para descongelar Seleccionar o melhor local para instalação do frigorífico Preparar o frigorífico side-by- side para usoPreparar a Instalação do Frigorífico Quando deslocar o frigoríficoUtilizar a Máquina DE Fazer Gelo Preparar AS Portas do FrigoríficoRemover a porta do congelador VerticalRemover a porta do frigorífico Nivelar O FrigoríficoVoltar a colocar as portas do congelador Voltar a colocar as portas do frigoríficoRealizar Pequenos Ajustes NAS Portas Processo de correcção do desequilíbrio é oInstalar a Linha do Dispensador DE Água Parts for water line InstallationVerificar a Linha do Dispensador DE Água Ligar a linha de água ao frigoríficoÁgua Usar O Visor Digital Operar o frigorífico Samsung side-by-sideOperar O Frigorífico Usar o painel de controlo/visor digitalControlar a temperatura do congelador Controlar a TemperaturaTemperatura básica do congelador e do frigorífico Ícone irá acender-se quando activar a função Water águaUsar o dispensador de água Usar O Dispensador DE Gelo E DE Água FrescaControlar a temperatura do frigorífico Usar o dispensador de geloOperar Usar a Gaveta Coolselect Zone Opcional Prateleiras congelador/frigorífico Retirar Acessórios do CONGELADOR/FRIGORÍFICOLimpar O Frigorífico Balde de gelo congeladorUsar AS Portas Mudar AS Luzes InterioresMudar O Filtro DE Água Mudar a iluminação tipo LEDResolução de problemas Portugal Limites da temperatura ambienteFrigorifero Indica la presenza di un Informazioni per la sicurezzaInformazioni PER LA Sicurezza GraveAltri Simboli Utilizzati Indica qualcosa che NON bisogna fareSegnali DI Avvertenza Importanti Si presenterebbero rischi di incendioQuesto potrebbe generare scosse elettriche o incendi Non smontare né riparare da soli il frigoriferoIl deterioramento dell’isolamento Segni DI AttenzioneDel cavo di alimentazione potrebbe causare incendi Segnali DI Attenzione PER LA Pulizia Segnali DI Avvertenza PER LO SmaltimentoUlteriori Suggerimenti PER UN USO Adeguato Ghiaccio dal portaghiaccioConsigli PER Risparmiare Energia La carta di giornaleSommario Bed and breakfast Catering e applicazioni simili non-retailLe Scelta dell’ubicazione migliore per il frigorifero Guida Introduttiva ALL’INSTALLAZIONE DEL FrigoriferoImpostazione del frigorifero side-by-side Movimentazione del frigoriferoInstallazione Degli Sportelli DEL Frigorifero USO DEL Generatore DI GhiaccioRimozione dello sportello del congelatore Reinstallazione dello sportello del frigorifero Reinstallazione degli sportelli del congelatoreLivellamento DEL Frigorifero Se lo sportello del congelatore è più alto del frigorifero Piccole Regolazioni Delle PorteSe lo sportello del congelatore è più basso del frigorifero Questo caso, la procedura per correggere laControllo Della Linea DELL’EROGATORE DI Acqua Installazione Della Linea DELL’EROGATORE DI AcquaComponenti per l’installazione della linea dell’acqua Collegamento del tubo dell’acqua al frigoriferoCollegare il tubo dell’acqua solo a fonti di acqua potabile Dell’erogatoreUSO DEL Display Digitale Funzionamento DEL FrigoriferoUso del pannello di controllo/display digitale Temperatura base del congelatore e del frigorifero Controllo Della TemperaturaDisabilitazione Modalità Visualizzazione Controllo della temperatura del congelatoreUtilizzo dell’erogatore di acqua Utilizzo DELL’EROGATORE DI Ghiaccio E DI Acqua FreddaUtilizzo dell’erogatore di ghiaccio Meccaniche. Si può 771 g 363 g590 g 1000 gSecchiello Ghiaccio Congelatore Pulizia DEL FrigoriferoAlloggiamento Bevande Frigorifero opzionale Utilizzo Degli Sportelli Sostituzione Delle Lampadine InterneSostituzione DEL Filtro DELL’ACQUA Sostituzione dei dispositivi di illuminazione a LEDRicerca e risoluzione guasti Frigorifero All’interno del frigoriferoSi sente un gorgoglio di Siano a tenuta d’ariaPromemoria Italiano Limiti temperatura ambiente stanza
Related manuals
Manual 6 pages 249 b Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 4 pages 9.04 Kb Manual 6 pages 63.95 Kb Manual 80 pages 26.65 Kb