Samsung VP-MX20L/EDC, VP-MX20/EDC Informazioni sulle batterie, Gestione della batteria, Italian19

Page 25

Informazioni sulle batterie

I vantaggi della batteria: La batteria è piccola, ma ha una grande capacità di carica. Deve essere ricaricata in un ambiente con temperatura compresa tra 0°C e 40°C.

Tuttavia, se è esposta a basse temperature (inferiori a 0 °C), la sua durata si riduce e può cessare di funzionare. Se questo accade, mettere la batteria per qualche istante in tasca o in un altro posto caldo e protetto, quindi reinserirla nella videocamera con scheda di memoria.

Il tempo disponibile per la registrazione si riduce in ambienti freddi. I tempi di registrazione continua forniti nel manuale operativo sono misurati utilizzando una batteria completamente carica ad una temperatura di 25 °C. Dal momento che la temperatura e le condizioni ambientali in cui viene utilizzata la videocamera possono variare, il tempo di carica rimanente potrebbe non corrispondere al tempo di registrazione continua riportato in queste istruzioni.

Gestione della batteria

Per prolungare la durata della batteria, spegnere la videocamera con scheda di memoria quando non è in uso.

Per risparmiare energia, è possibile impostare la funzione "Auto Power Off (Spegnim autom)" che spegne la videocamera con scheda di memoria se non vengono effettuate operazioni per 5 minuti. Per disabilitare questa opzione, cambiare l'impostazione della funzione "Auto Power Off (Spegnim autom)" su "Off ". ²pagina 82

Non mettere i terminali a contatto con oggetti di metallo.

Assicurarsi che la batteria sia inserita correttamente nello slot. Non far cadere la batteria. Cadendo potrebbe danneggiarsi.

Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini, perché potrebbero ingerirla.

L'utilizzo frequente del display LCD o operazioni frequenti di avanzamento rapido o di riavvolgimento provocano l'usura anticipata della batteria.

Per prolungare la carica della batteria, rimuoverla dalla videocamera dopo l'uso.

Se le batterie non vengono utilizzate per un lungo periodo di tempo, è possibile che si scarichino completamente.

-Una batteria completamente scarica potrebbe provocare la mancata accensione del LED di ricarica durante l'operazione di carica. Dato che il LED di ricarica ha una funzione di protezione della batteria, se si accende normalmente entro 5 minuti, utilizzare la batteria senza problemi.

Italian_19

Image 25
Contents Videocamera con scheda di memoria Italianii Italianiii Formato 169 WidePrecauzioni Avvertenze per la sicurezzaIndica rischio di morte o di gravi lesioni personali ItalianivPer i contenuti registrati non è previsto alcun rimborso Prima DI Utilizzare LA VideocameraItalianv Nota Importante Precauzioni dusoNon puntare lobiettivo direttamente verso il sole Verificare che la temperatura dellambiente sia nella normaItalianvii Avvertenze Relative AI Marchi Informazioni SU Questo Manuale UtenteItalianviii Informazioni SUI Supporti DI Memorizzazione IndiceItalian03 Riproduzione RegistrazioneOpzioni DI Registrazione Italian04Italian05 Opzioni DI RiproduzioneSpecifiche Risoluzione dei problemiItalian06 Registrazione di filmati ²pagina Introduzione alle funzioni di baseItalian07 Italian08 Passo 4 Collegamento a un PCCavo audio/video Cavo USB Accessori Forniti CON LA Videocamera CON Scheda DI MemoriaCD del software CD manuale utente BorsaItalian10 Vista Frontale E DA SinistraPredisposizione treppiede Vista Posteriore E DAL BassoItalian11 Installazione della cinghia per impugnatura Utilizzo Degli AccessoriPreparazione Italian12Italian13 Uso della basetta di carica solo VP-MX20C/MX20CHInserimento della batteria Collegamento DellalimentazioneEstrazione della batteria Italian14Italian15 Caricamento della batteriaFunzione di spegnimento automatico Funzione Auto Power Off Spegnim automSpegnim autom su Off . ²pagina Italian16Utilizzata dal 20 al 40% Visualizzazione del livello di carica della batteriaItalian17 Registrazione continua senza zoom Gestione della batteria Informazioni sulle batterieItalian19 Informazioni sulla durata della batteria Manutenzione della batteriaItalian20 Italian21 Utilizzo di una presa domesticaItalian22 Impostazione dei modi operativiModo Registrazione filmato Indicatori DEL Display LCDItalian23 Modo Registrazione filmato Menu di scelta rapida manuale Modo Registrazione filmato Menu di scelta rapida guida OKVoice Mute On/Off* Muto attivo/disattivo Menu di scelta rapida guida OK / InvioModo Riproduzione filmato Visualizzazione singola Modo Riproduzione filmato Visualizzazione in miniaturaItalian25 Data/Ora Barra del volume Modo Riproduzione filmato Singola volumeModo Riproduzione filmato Menu di scelta rapida guida OK Italian26Cambiamento del modo di visualizzazione delle informazioni Attivazione E Disattivazione Degli Indicatori Sullo SchermoItalian27 Italian28 Utilizzo Dellottimizzazione LCDUSO DEL Tasto Menu Regolazione DEL Display LCDItalian29 Italian30 Utilizzo DEI Tasti DI ComandoModo riproduzione filmato Selezione del menu Uso del tasto di comandoRiproduzione con ricerca FotogrammaIl tasto OK Shortcut Menu OK GuideItalian32 Riproduzione a salti successiva Riproduzione a salti precedenteRiproduzione fotogramma per fotogramma Riproduzione con velocità lenta Velocità dellaAccensione e impostazione della data e dellora Impostazione Iniziale Fuso ORARIO, Data E ORA & Lingua OSDItalian34 Caricamento della batteria ricaricabile integrata Impostazione semplice dellora in base al fuso orarioItalian35 Selezione della lingua del display OSD Impostare il modo Settings ImpostazioneItalian36 Utilizzo della memoria integrata solo VP-MX20C/MX20CH Selezione dei supporti di memorizzazioneUtilizzo di una scheda di memoria non fornita Italian37Inserimento della scheda di memoria INSERIMENTO/ESTRAZIONE Della Scheda DI MemoriaEstrazione della scheda di memoria Italian38Possibile utilizzare schede di memoria Sdhc e MMC plus Scelta DI UNA Scheda DI Memoria AdattaSdhc o MMCplus con le seguenti capacità 512MB ~ 16GB Supporti di registrazione compatibiliAvvertenze comuni per le schede di memoria MMCplus Multi Media Card plusImpiego della scheda di memoria Italian40Italian41 Italian42 Tempo E Capacità DI RegistrazioneItalian43 TV Super Fine, TV Fine, TV Normal, Web&MobileRegistrazione DI Filmati RegistrazioneItalian44 Registrazione Semplificata PER I Principianti Modo Easy Q Lindicatore Easy Q e Anti-ShakeHDIS Stabilizz. HdisPer annullare il modo Easy Q Tasto Menu / tasto OK eccItalian46 Zoom Avanti E IndietroRiproduzione DI Filmati RiproduzioneItalian47 Italian48 Regolazione del volumeSospensione della riproduzione pausa X/ ZZ Operazioni di riproduzioneRiproduzione a salti Z / Z Riproduzione fotogramma per fotogramma ZZXModifica Delle Impostazioni DEL Menu Opzioni di registrazioneItalian50 Italian51 BiancoVoci di menu in registrazione filmato Voci DI MenuItalian52 ISCENE USO Delle Voci DEL Menu RegistrazioneItalian53 Voce Indice White Balance Bilan. biancoSet White Balance Imposta bilan. bianco Italian54Impostazione manuale dellesposizione Exposure EsposizioneItalian55 Italian56 Shutter OtturatoreVolto Focus FuocoFace detection Rilevaz. viso Rilevaz. viso, quindi premere il tasto OKMessa a fuoco di un soggetto lontano Messa a fuoco manuale durante la registrazioneMessa a fuoco di un soggetto vicino Italian58Off Disattiva la funzione Anti-ShakeHDIS Stabilizz.HDISItalian59 Digital Effect Effetti digitali Risoluzione WideOff Disattiva la funzione. Visualizza limmagine in formato Registrazione e visualizzazione in formatoVoice Mute Mute Wind Cut Tagl. VentoVoce Indice Off Disabilita la funzione VoceItalian63 Back Light RetroilluminazTempo limite di registrazione 24 / 48 / 72 / ’ ore Interval REC Interv. REC Registrazione a intervalliImpostazione dellintervallo Italian64Italian65 Dissolvenza a comparsa Fader DissolvenzaDissolvenza a scomparsa Dissolvenza ingresso-uscitaDigital Zoom Zoom Digitale Guideline Linea guidaVoce Descrizione Off Fino a 34x è disponibile solo lo zoom ottico NessunaVoci di menu nel modo riproduzione Opzioni di riproduzioneVoce Valore predefinito PaginaLa riproduzione dei file viene effettuata dal filmato Impostazione Dellopzione DI RiproduzioneSelezionato allultimo Vengono riprodotti i filmati selezionatiItalian70 Eliminazione DI FilmatiItalian71 Protezione DEI FilmatiItalian72 Copia DI Filmati Solo VP-MX20C/MX20CHItalian73 Informazioni SUL FileImpostazione delle opzioni Modifica Delle Impostazioni NEL Menu Settings ImpostazioniStorage Info Info memoria, Format Formatta, ecc Tasto di comando Utilizzarlo per spostarsi in su/in giù/aMin 01/01/2008Italian75 Storage Memoria USO Delle Voci DEL Menu ImpostazioniStorage Info Info memoria Solo VP-MX20C/MX20CHFile No N. file Format FormattaCard Indice Riparte da zero quando si crea una nuova cartellaImpostazione dellorologio sullora locale Visit Da visitare Time Zone Fuso orarioMio Allimpostazione della data e dellora di casaCittà Città utilizzate per impostare il fuso orarioItalian79 Date Format Formato data Date/Time Set Imp. data/oraTime Format Formato ora Date/Time Data/oraLCD Colour Color LCD LCD Brightness Luminosità LCDBeep Sound Suono Bip Italian81Default Set Impostaz. pred Auto Power Off Spegnim automTV Display Display TV Italian82Menu Colour Colore menu Version VersioneTransparency Trasparenza LanguageVelocità di connessione USB in funzione del sistema Connessione ad un pcCyberLink MediaShow4 Requisiti di sistema Italian84Italian85 Prima di iniziare Installazione DI Cyberlink MEDIASHOW4Italian86 Italian87 Scollegamento del cavo USB Connessione DEL Cavo USBItalian88 Italian89 ² pagina 37 solo VP-MX20C/MX20CHFilmato Filmato H.264Italian90 Italian91 Riproduzione di file su PCItalian92 Caricamento DEI Filmati Della Videocamera SU YouTubeCollegamento a UN Televisore Collegamento ad altri dispositiviScheda di memoria TV normale Italian93Italian94 Visualizzazione Sullo Schermo TVDVD/HDD La riproduzione . ²paginaItalian95 Precauzioni di conservazione ManutenzionePulizia della videocamera con scheda di memoria Per pulire il monitor LCDSupporti di memorizzazione Informazioni AggiuntiveDisplay LCD Per pulire lobbiettivoPer non correre rischi BatteriaPer evitare di danneggiarla e per prolungarne la vita utile Italian98Fonti di alimentazione Utilizzo Della Videocamera CON Scheda DI Memoria AllesteroTV a colori Paesi/regioni compatibili con il sistema PALRisoluzione DEI Problemi Risoluzione dei problemiAlimentazione Supporti di memorizzazioneItalian101 RegistrazioneItalian102 RiproduzioneSintomo Spiegazione/Soluzione Auto Power Off Spegnim autom è impostato su 5 Min?Autom su Off. ²pagina Italian103Italian104 VisualizzazioneItalian105 MenuIl formato del file non è supportato dalla videocamera Videocamera. ²paginaItalian106 Italian107 Funzioni utilizzateImpostare Beep Sound Suono Bip su On Impostare Date/Time Data/ora su on. ²paginaItalian108 Italian109 Regolazione dellimmagine durante la registrazioneRiproduzione su altri apparecchi TV, ecc Riproduzione sulla videocamera con scheda di memoriaItalian110 Connessione ad un computer Italian112 Funzionamento generaleItalian113 SpecificheContatti Samsung nel mondo Conformità RoHS
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 121 pages 34.24 Kb Manual 121 pages 38.87 Kb Manual 121 pages 47.3 Kb Manual 121 pages 18.04 Kb Manual 121 pages 58.14 Kb Manual 177 pages 57.95 Kb Manual 121 pages 28.31 Kb Manual 121 pages 12.21 Kb

VP-MX20L/EDC, VP-MX20/XEU, VP-MX20C/EDC, VP-MX20/EDC, VP-MX20H/EDC specifications

The Samsung VP-MX20 series is a versatile line of camcorders designed to meet the needs of both amateur and semi-professional videographers. Among the notable models are the VP-MX20C/XER, VP-MX20R/XER, VP-MX20C/EDC, VP-MX20/XER, and VP-MX20L/XER. These camcorders share similar core features while offering subtle variations tailored for distinct user preferences.

One of the standout features across the VP-MX20 range is the 34x optical zoom capability, which allows users to capture detailed footage from a distance. This is complemented by a powerful digital zoom that can extend the range even further, making it ideal for wildlife filming, sports events, and other scenarios where getting close is not feasible.

The VP-MX20 series incorporates a 1/6" CCD sensor, which delivers impressive video quality with vibrant colors and sharp details. With support for 720x480 resolution, this camcorder ensures that users can record high-quality footage that is easily shareable and suitable for most viewing platforms.

In terms of design, the VP-MX20 models are compact and lightweight, making them easy to carry for extended periods. Their ergonomic shape enhances usability, allowing users to hold them comfortably for long shoots. A built-in LCD screen offers a convenient way to frame shots, preview recordings, and navigate through settings effortlessly.

The camcorders feature Samsung's advanced image stabilization technology, which significantly reduces shaky footage, providing a smoother viewing experience. This is particularly beneficial when shooting while on the move or when using the zoom function extensively.

Another key characteristic of the VP-MX20 series is its versatile media storage options. The camcorders support SD and SDHC memory cards, providing flexibility and ample space for high-definition recordings. Users can easily transfer their footage to computers or editing software through USB connectivity, streamlining the process of sharing and editing videos.

Each model in the series also includes an array of shooting modes and creative filters, allowing users to experiment with different visual styles. This feature fosters creativity and helps to elevate the storytelling aspect of video projects.

In conclusion, the Samsung VP-MX20 series, including the VP-MX20C/XER, VP-MX20R/XER, VP-MX20C/EDC, VP-MX20/XER, and VP-MX20L/XER, combines versatility, advanced technology, and user-friendly design, making it an excellent choice for anyone looking to capture life's moments in high quality.