Samsung HTDB1750RH/EDC manual Notas acerca de los discos, Protecció n contra copias

Page 4

Notas acerca de los discos

DVD (Digital Versatile Disc) le ofrece imágenes y sonido fabulosos, gracias al sonido envolvente Dolby Digital y a la tecnología MPEG-2 de compresión de video. Ahora usted

V I D E O

 

 

 

 

puede disfrutar esos fantásticos efectos realistas en su casa, como si usted se hallara en un

 

 

 

 

cine o en una sala de conciertos.

 

~

 

 

Los reproductores y los discos DVD se codifican por regiones. Estos códigos regionales

1

6

 

 

deben coincidir para poder reproducir el disco. En caso contrario, no se reproducirá el disco. El Número de Región para este reproductor se encuentra en el panel trasero de la unidad.

(Su reproductor de DVD sólo reproducirá discos que estén etiquetados con idéntico código regional.)

Discos que se pueden reproducir

Tipo de disco

Marca (Logo)

Señ al de la grabació n

Tamañ o del disco

Tiempo má x. de reproducció n

 

 

 

 

 

 

 

 

12cm

Aprox.240 min. (de un sólo lado)

DVD

 

Audio + Video

Aprox.480 min. (de dos lados)

 

 

 

8cm

Aprox.80 min. (de un sólo lado)

 

 

 

 

V I D E O

 

 

Aprox.160 min. (de dos lados)

 

 

 

 

 

COMPACT

 

12cm

74 min.

VIDEO-CD

 

Audio + Video

 

 

DIGITAL VIDEO

8cm

20 min.

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO-CD

COMPACT

Audio

12cm

74 min.

 

 

 

DIGITAL AUDIO

8cm

20 min.

 

 

 

 

 

 

 

No use los siguientes tipos de discos!

LD, CD-G, CD-I, CD-ROM y DVD-ROM no pueden ser reproducidos en este reproductor.

Si tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje "WRONG DISC FORMAT".

Los discos DVD adquiridos en el extranjero pueden no servir para este reproductor.

Si tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje "WRONG REGION CODE"

(Código de región equivocado).

Protecció n contra copias

Muchos discos DVD está n codificados con una protecció n contra copias. Debido a esto, usted debe conectar su reproductor de DVD directamente al televisor, no a un videograbador.

La conexió n al videograbador puede causar una distorsió n de la imagen en los discos DVD con protecció n contra copias.

Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por cláusulas de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y de otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe ser autorizado por Macrovision Corporation, y está destinado al uso doméstico y usos delimitados de reproducción exceptuando las empresas autorizaciones de Macrovision Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa o el desmontaje.

Formato de grabación de los discos

Discos CD-R

Dependiendo del dispositivo de grabación del disco (Grabador de CD o PC ) y la condición del disco, algunos CD-R puede que no se puedan reproducir.

Use un CD-R de 650 MB/74 minutos. Evite los medios CD-R, pues pueden no ser compatibles para reproducción.

Si es posible, no utilice los medios CD-RW (Rewritable), pues pueden no ser compatibles para reproducción.

Sólo los discos CD-R que estén correctamente "cerrados" se pueden reproducir completamente. Si la sesión está cerrada pero el disco se queda abierto, puede que usted no pueda reproducir el disco completamente.

Discos CD-R MP3

Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos MP3 en formato ISO 9660 o Joliet.

El nombre del archivo MP3 no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni caracteres especiales (. / = +).

Si el nombre de un archivo está en coreano, el nombre aparecerá en la pantalla de TV en coreano y se mostrará * en la pantalla de la unidad principal.

Utilice discos grabados a una velocidad de compresión/descompresión de datos mayor de 128 Kbps.

Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones ".mp3" o ".MP3".

Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco.

Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos grabados.

En los archivos codificados con el formato tasa de bits variable (VBR, en inglés), p.ej., 32 Kbps ~ 320 Kbps), el audio puede resultar irregular durante la reproducción.

Si hay más de 500 pistas grabadas en un sólo CD, se podrá reproducir hasta un máximo de 500 pistas.

Si hay más de 300 carpetas grabadas en un sólo CD, se podrá reproducir hasta un máximo de 300 carpetas.

¿Qué es MP3?

MP3 es una abreviatura de MPEG-1 Audio Layer 3 y MPEG son las siglas de Motion Picture Experts Group. El MP3 es un formato de archivo con una relación de compresión de datos de 1:12 (128 Kbps*). Esto significa que usted puede usar el formato MP3 para grabar unas 12 veces la cantidad usual de datos de un CD ordinario.

Discos CD-R JPEG

Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones ".jpeg" o ".JPEG".

Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos grabados.

Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos JPEG en formato ISO 9660 o Joliet.

El nombre del archivo JPEG no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni caracteres especiales (. / = +).

Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco.

Un máximo de 9.999 imágenes se puede almacenar en un CD individual.

Si se usa un Picture CD Kodak/Fuji, sólo se podrán reproducir los archivos JPEG de la carpeta de imágenes.

Los discos que no sean Picture CD Kodak /Fuji pueden tardar más en la reproducción o no reproducirse en absoluto.

PREPARACIÓ N

5

6

Image 4
Contents AH68-01286E Advertencias Precautions PrecaucionCaracterísticas Notas acerca de los discos Protecció n contra copiasDescripció n Tecla PL II Effect Tecla de Volumen Tecla Zoom Tecla Cancelar Tecla Permanecer Tecla RepetirInserte las pilas en el control remoto Alcance de operació n del control remotoConexió n de los altavoces ConexionesPosició n del reproductor de DVD Altavoz del centro C Altavoz trasero LS RSConexió n de Video a la TV Video Compuesto Buena calidadScart Calidad ó ptima Para usar el cable ScartConexió n de un componente externo digital Conexió n de un componente externo analó gicoCable de audio Asegúrese de hacer coincidir los colores de los conectoresPower para Reproducció n de discoTV/VIDEO para seleccionar el modo Video Selecció n del formato de videoOperació N Pulse la tecla InfoPulse la tecla Remain Cada vez que se pulsa la tecla RemainReproducció n rá pida/lenta Salto de escenas o cancionesPulse brevemente Pulse la tecla SlowRepetir reproducció n Pulse la tecla RepeatPulse la tecla Info dos veces Pulse la tecla Enter al final del segmentoFunció n Á ngulo Funció n ZoomPulse la tecla EZ View Pulse la tecla para1Pulse la tecla Info Pulse las teclasNumé ricas Función de selección del idioma del audio DVD DVDUso del menú del disco Uso del menú del títuloPulse la tecla Menu Pulse las teclas Para seleccionar el ítem deseadoConfiguración del idioma ConfiguraciónPulse la tecla Return para regresar al nivel anterior Pulse la teclaPulse la tecla Menu 43LB43PS ConvencionalPulse las teclas Para mover el cursor‘PARENTAL’ y luego Introduzca laPulse las teclas para Mover el cursor a ‘PASSWORD’ y luego pulse la tecla EnterIntroduzca la contraseña y luego pulse la tecla Enter Para cambiar el fondo de pantalla Jpeg DVD VCD Pulse la tecla Return para volver al nivel anteriorPulse la tecla Logo En la Configuración Para finalizar el tono de pruebaPulse la tecla Test Tone Tecla EnterConfiguración del tiempo de retardo de los altavoces Presione la tecla Para establecer el Tiempo de retardo‘Audio’ y luego pulse la Tecla EnterUsted puede ajustar el balance y el volumen de cada altavoz Sound Edit y luego pulse la teclaSound Edit y luego pulse las teclas Pulse la tecla Sound Edit y luego pulse las teclasMenu Presione ASC Configuració NPara verificar la calibració n automá tica del sonido Modo campo de sonido má gico Funció n Magic Headphone audífono má gicoPresione SUPER5.1 Presione MusicPresione la tecla PL II Mode Modo Dolby Pro LogicEfecto Dolby Pro Logic Para seleccionar el modoEscuchar la radio Emisoras programadasOperació N DEL Radio Unidad del control remotoAcerca de la transmisió n RDS Indicació n PTY Tipo de programa y funció n PTY-SEARCHAntes de comenzar, tenga en cuenta lo siguiente Qué informaciones pueden proveer las señ ales RDS?Ajuste del brillo de la pantalla Funciones ú tilesFunció n Mute Sin sonido Cuando controle su TV con el control remoto Pulse la tecla Mode en el control remotoPara que titile el indicador de TV Problema Comprobació n/Remedio Especificaciones No lo guarde a la luz Guá rdelos en un lugarDirecta del sol Fresco y ventilado Sistema de altavoz de 5.1 canalesNotas sobre la terminología Memo
Related manuals
Manual 70 pages 3.75 Kb Manual 35 pages 6.36 Kb Manual 35 pages 54.67 Kb Manual 35 pages 39.72 Kb