Samsung HT-DS100, HTDS100RH/EDC manual Advertencias Precautions, Precaucion

Page 2

Advertencias

Precautions

CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1

PRECAUCION

RIESGO DE ELECTROCUCION.

NO ABRIR.

PRECAUCION:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCION, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO.

PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1

Este reproductor de discos compactos está clasificado como producto láser de clase 1.

El uso de los ajustes de control o rendimiento de los procedimientos que no sean los especificados aquí, pueden producir una exposición a la radiación peligrosa.

PRECAUCIÓN: RADIACIÓN LASER INVISIBLE. CUANDO SE ABRA EL APARATO Y LOS DISPOSITIVOS DE ENCLAVAMIENTO SEAN DEFECTUOSOS, EVITAR LA EXPOSICIÓN AL HAZ.

PREPARACIÓN

Asegúrese de que la tensión de alimentación de la red local es compatible con la que se indica en la etiqueta de identificación pegada al dorso del reproductor. Instálelo horizontalmente, sobre un soporte adecuado (mueble) dejando suficiente espacio libre alrededor del aparato para que tenga buena ventilación (7 a 10 cm). Cerciórese de que las aberturas de ventilación no queden cubiertas. No co loque nada encima del reproductor DVD. No ponga el reproductor encima de amplificadores o en cualquier otro equipo que libere calor. Antes de desplazar el reproductor compruebeque el compartimento del disco esté vacío. Esta unidad ha sido diseñada para trabajar continuamente. Cuando lo apaga (posición standby) no se desconeta de la red. Si Ud. desea desconectarlo de la red, saque la toma de la red; esto se recomienda si no utiliza el aparato durante cierto tiempo.

Este símbolo indica que existe un voltaje peligroso dentro de esta unidad que puede producir una descarga eléctrica.

Este símbolo indica que existen instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación que se suministra con esta unidad.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO

EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

PRECAUCION: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUCIR TOTALMENTE EL ENCHUFE.

1

En caso de tormenta, desconecte el enchufe de la toma de corriente de la red. Los picos de tensión provocados por los rayos podrían dañar el equipo.

Proteja el equipo de la-humedad y del calor excesive (chimenea), así como de cualquier otro equipo que produzca potentes campos magnéticos o eléctricos (altavoces, etc.). Desconecte el cale de alimentación de la red si el reproductor funciona mal. Este equipo no ha sido fabricado para uso industrial, sino para uso doméstico. Este producto se destina exclusivamente para uso personal. Copiar Discos o descargar música para su venta posterior u otras actividades comerciales constituye o puede constituir una violación contra las leyes de derechos de reproducción. Descargo de responsabilidades de garantia : Hasta el limite permitido por la ley correspondiente, se excluye cualquier declaracion o garantia de no violacion de derechos de reproduccion u otros derechos de propiedad Intelectual que resulten del uso de este producto bajo condiciones diferentes a las especificadas anteriormente. Condensación : Si traslada el reproductor o los discos de un lugar frío a otro cálido, por ejemplo mientras los transporta en invierno espere unas dos horas para que adquieran la temperatura del nuevo lugar. Así evitará daños graves.

No exponga el equipo a la radiación solar directa o a otras fuentes de calor.

Esto podría causar un sobrecalentamiento y provocar fallos en el equipo.

La pila utilizada en este aparato contiene sustancias químicas que pueden dañar el medio ambiente.

No elimine las pilas en la corriente de residuos domésticos. Se recomienda que el cambio de pilas lo realice un técnico.

2

Image 2
Contents Sistema DE Cine EN Casa Digital Y Fino Advertencias Precautions PrecaucionCaracterísticas No use los siguientes tipos de discos Notas acerca de los discosDiscos que se pueden reproducir Formato de grabación de los discosInterruptor de resolución DescripciónConector de Entrada Ventilador de enfriamientoDerecho Posterior PSWS1000T altavoz de graves del HT-DS1000PSWS1100T altavoz de graves del HT-DS1100 Delantero PosteriorAlcance de operación del control remoto Inserte las pilas en el control remotoCorrectas polaridades + y Acople el pie vertical y la unidad Conexión de los altavocesPie vertical suministrado Principal con los tornillos 4EAConexión de los altavoces HT-DS1000HT-DS1100 Función de altavoz de gravesMétodo 1 Al conectar a la salida de vídeo ¿Qué es Hdmi Interfaz multimedia de alta definición?¿Qué es Anynet? Cómo conectar a AnynetSelección de la resolución SamsungNo suministrado Conexión de un componente externo analógicoCable óptico Cable de audio no suministradoSelección del formato de video Conexión de la antena FMTV/VIDEO para seleccionar el modo Video Bandeja del disco Reproducción de discoMire hacia arriba Terminología del discoReproducción de CD MP3 OPEN/CLOSE paraReproducción de DivX Cada vez que se pulsa la tecla Remain Pulse la tecla InfoPulse la tecla Remain Aparece en la pantalla de TVPulse y mantenga el botón Reproducción rápida/lentaSalto de escenas o canciones Pulse brevementePulse dos veces la tecla Info Repetición de la reproducciónPulse la tecla Repeat Pulse la teclaPulse la tecla para Repetir reproducción Función ÁnguloPulse la tecla Info dos veces Desplazar el cursor alFunción Zoom Pulse la tecla ZoomCursor al indicador Subtítulo Para moverse directamente a una escena o canción1Pulse la tecla Info Pulse las teclasUso del menú del disco Uso del menú del títuloLa tecla Enter Pulse la tecla Return para regresar al nivel anteriorMover el cursor a Letterbox 43LB43PS 43 Pan&ScanBotón Menu El modo deDetención, pulse el Configuración de la contraseña Close para cerrar la bandeja del disco Configuración del papel tamiz Para cambiar el papel tamizPulse Open Al seleccionar el modo de reproducción de DVD Modo de reproducción de DVDPulse las teclas 2 para mover el cursor Para finalizar el tono de prueba, vuelva Configuración del tono de pruebaPulse la tecla Test Tone Presionar el botón Test ToneConfiguración de los Altavoces Traseros Surround Configuración del tiempo de retardo de los altavocesConfiguración del Altavoz Central Tecla EnterEn el modo de Pulse la tecla Sound Edit ySound Edit y luego pulse las teclas Detención, pulseConfiguración de AV Sync Pulse el botón MenuEfecto Dolby Pro Logic Presione la tecla PL II ModeModo Dolby Pro Logic Pulse la tecla PLOyente.automática del sonido en la posición del Presione ASCPara verificar la calibración automática del sonido Presione Music Modo de surround en vivoEnchufe los Presione SUPER5.1 Presione MovieUnidad del control remoto Escuchar la radioEmisoras programadas Unidad principalQué informaciones pueden proveer las señales RDS? Acerca de la transmisión RDSIndicación PTY Tipo de programa y función PTY-SEARCH Para mostrar las señales RDSPulse la tecla Dimmer Funciones útilesPulse la tecla Sleep Pulse la tecla MuteCuando controle su TV con el control remoto Mientras pulsa la tecla POWER, introduzca elLista de códigos por marca de TV Apunte el control remoto hacia la televisiónAbre Problema Comprobación/Remedio La bandeja de disco no seProblema Comprobación/Remedio El disco gira pero no No se produce ningúnManipuleo de discos EspecificacionesPrecauciones en el manejo y almacenamiento de los discos Almacenamiento de discosNotas sobre la terminología Memo
Related manuals
Manual 43 pages 21.88 Kb Manual 67 pages 57.21 Kb Manual 33 pages 58.1 Kb Manual 43 pages 38.78 Kb Manual 66 pages 42.58 Kb Manual 43 pages 35.41 Kb Manual 33 pages 41.12 Kb Manual 66 pages 10.77 Kb Manual 86 pages 7.95 Kb Manual 66 pages 38.36 Kb Manual 2 pages 63.27 Kb Manual 40 pages 9.66 Kb