Samsung UE40J6200AKXZT manual Sensor económico y brillo de la pantalla, Cuidado del televisor

Page 37

Sensor económico y brillo de la pantalla

El sensor económico ajusta automáticamente el brillo del televisor. Esta función mide la iluminación de la sala y optimiza el brillo del televisor automáticamente para reducir el consumo de energía. Si desea desactivarlo, vaya a MENU > Sistema > Solución económica > Sensor económico.

-- Si la pantalla está demasiado oscura mientras ve la televisión en un entorno con poca luz, puede deberse al Sensor económico.

-- No bloquee el sensor con ningún objeto. Podría reducir el brillo de la imagen.

Advertencia sobre las imágenes fijas

Evite mostrar en la pantalla imágenes fijas (como archivos de imágenes jpeg), elementos de imágenes fijas (como logotipos de canales de televisión, barras de cotizaciones o de noticias en la parte inferior de la pantalla, etc.) o programas con formato de imagen panorámica o 4:3. Una visualización continuada de imágenes fijas puede causar un desgaste de la pantalla LED, lo que afectará a la calidad de la imagen. Para reducir el riesgo de este efecto adverso, siga las recomendaciones siguientes:

••

Evite mostrar imágenes fijas durante tiempos prolongados.

••

Intente ver siempre las imágenes en pantalla completa. Utilice el menú del formato de imagen del televisor para obtener

 

la mejor coincidencia.

••

Reduzca el brillo y el contraste para prevenir la aparición de la retención de imágenes.

••

Utilice todas las funciones del televisor diseñadas para reducir la retención de imagen y la quemadura de pantalla. Si

 

desea información más detallada, consulte el e-Manual.

Cuidado del televisor

-- Si se ha adherido una pegatina en la pantalla del televisor, al despegarla pueden quedar restos. Límpielos antes de utilizar el televisor.

-- Durante la limpieza se puede rayar el exterior y la pantalla del televisor. Limpie cuidadosamente la parte exterior y la pantalla con un paño suave para evitar que se raye.

No rocíe agua ni líquidos directamente sobre el televisor. Si penetra líquido en el producto se puede originar un problema con el funcionamiento, un incendio o una descarga eléctrica.

Apague el televisor y elimine con cuidado las manchas y huellas de dedos de la pantalla con un paño de microfibras. Limpie el cuerpo principal

del televisor con un paño suave ligeramente humedecido con agua. No utilice líquidos inflamables (benceno, disolventes, etc.) ni productos de limpieza. Para eliminar manchas difíciles, rocíe una pequeña cantidad de limpiador de pantallas en el paño.

Español

Español - 9

Image 37 Contents
LED TV English Risk of Electric Shock do not OpenPower Cord Remote Control & Batteries AAA xWhats in the Box? Remote control sensor Using the TV ControllerTV Camera Connection Control Menu Opens Smart Hub Opens the menuInstalling batteries into the remote control Remote ControlExit Exits the menu Network Connection Wireless Connecting to a NetworkNetwork Connection Wired TV Rear PanelAccessing the associated menu screen from an e-Manual topic Initial setupAccessing the associated e-Manual topic from a menu screen E-ManualTroubleshooting Troubleshooting and MaintenanceStill image warning Eco Sensor and screen brightnessCaring for the TV Vesa wall mount kit notes and specifications TV InstallationInstalling the wall mount kit Mounting the TV on a wallDo not mount the TV at more than a 15 degree tilt May differ depending on the wall mount specificationsAlways have two people mount the TV onto a wall Attaching the TV to the Stand Safety Precaution Securing the TV to the wallPreventing the TV from falling Specifications Specifications and Other InformationSound Output L 10 W, R 10 W Dimensions W x H x D Body Decreasing power consumptionModel Name UE55J6200 UE60J6200 Screen Size Diagonal Recommendation EU Only LicencesFrançais Avertissement ! Consignes de sécurité importantesCarte de garantie non disponible dans tous les pays Contenu de la boîteAdaptateur de carte CI Connexion de la caméra TV Utilisation du contrôleur du téléviseurUne source Mise en place des piles dans la télécommande La télécommandePermet de revenir à la chaîne précédente UtiliséesConnexion réseau Sans fil Connexion à un réseauConnexion réseau Câble Mbit/sManual Configuration initialeUtilisation des boutons de lécran principal de le-Manual Accès à lécran de menu associé depuis une page de le-ManualRésolution des problèmes Résolution des problèmes et entretienAvertissement relatif aux images fixes Capteur Eco et luminosité de lécranEntretien du téléviseur Installation du kit de montage mural Installation du téléviseurFixation du téléviseur à un mur Kit de montage mural Vesa Remarques et spécificationsNinclinez pas le téléviseur de plus de 15 degrés Précautions de sécurité fixation du téléviseur au mur Fixation du téléviseur sur le socleConseils pour éviter toute chute du téléviseur Spécifications Spécifications et informations supplémentairesRéduction de la consommation dénergie Son Sortie G 10 W, D 10 W Dimensions L x H x P CorpsRecommandation UE uniquement Español Advertencia Instrucciones importantes de seguridadMando a distancia y 2 pilas AAA ¿Qué hay en la caja?Conexión de la cámara del televisor Uso del controlador del televisorApaga el televisor Colocación de las pilas en el mando a distancia Mando a distanciaEnciende y apaga el televisor Frecuencia Conexión de la red Inalámbrica Conexión a una red Conexión de la red Cable Para la conexión, utilice un cable de categoríaEl e-Manual Configuración inicialActualización del e-Manual a la última versión CorrespondienteSolución de problemas Solución de problemas y mantenimientoAdvertencia sobre las imágenes fijas Sensor económico y brillo de la pantallaCuidado del televisor Instalación del televisor en una pared Instalación del televisorNotas y especificaciones sobre el kit de montaje mural Vesa Instalación del kit de montaje mural10 cm Precauciones de seguridad Fijación del televisor a la pared Montaje del televisor en el soportePrecauciones para evitar la caída del televisor Especificaciones Especificaciones e información adicionalReducción del consumo de energía Recomendación Solo UE LicenciasPortuguês Aviso! Instruções de segurança importantesTelecomando & Pilhas AAA x Que está incluído na caixa?Ligação da câmara de televisor Utilização do controlador do televisorColocação de pilhas no telecomando TelecomandoLigação de rede Sem fios Ligação a uma redeLigação de rede Com fios Utilize um cabo da Categoria 7 para efectuar esta ligaçãoActualização do e-Manual para a versão mais recente Configuração inicialResolução de problemas Resolução de problemas e manutençãoAviso relativo a imagens fixas Sensor Eco e brilho do ecrãCuidados a ter com o televisor Montagem do televisor numa parede Instalação do televisorInstalação do kit de montagem na parede Fornecimento de ventilação adequada para o televisor Organização dos cabos com o guia para cabosPrecauções de segurança Fixação do televisor à parede Fixação do televisor à baseComo evitar que o televisor caia Características técnicas Características técnicas e outras informaçõesNome do modelo UE55J6200 UE60J6200 Tamanho do ecrã diagonal Redução do consumo de energiaSom Saída L 10 W, R 10 W Dimensões L x a x P Caixa Recomendação Apenas para a UE LicençasThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank Contact Samsung World Wide BN68-07177L-00
Related manuals
Manual 176 pages 17.62 Kb Manual 1 pages 5.04 Kb Manual 1 pages 4.3 Kb Manual 1 pages 4.25 Kb Manual 1 pages 4.21 Kb Manual 1 pages 6.47 Kb Manual 176 pages 42.51 Kb Manual 1 pages 4.17 Kb Manual 176 pages 36.59 Kb Manual 48 pages 29.14 Kb Manual 176 pages 6.36 Kb Manual 176 pages 3 Kb