Samsung EC-NV3ZZBBA/PT, EC-NV3ZZSBA/E1, EC-NV3ZZBBD/E1, EC-NV3ZZSBA/DE, EC-NV3ZZBBA/SP manual MP3

Page 11

Conexión a una fuente de alimentación

Número de imágenes y duración de la pila (usando el SLB-0837)

 

Vida de la pila / Número de imágenes

Condiciones de disparo

 

 

Uso de la pila totalmente cargada Modo Automático,

 

 

Tamaño de la imagen de 7 M, calidad de imagen

 

Aprox. 100 MIN /

buena, intervalo entre disparos: 30 seg. El ajuste de la

Imagen fija

posición entre el gran angular y el teleobjetivo se

Unos 200 disparos

 

cancela después de cada disparo.Uso del flash cada

 

 

 

 

dos veces.Utilizar la cámara durante 5 minutos y

 

 

después apagarla durante 1 minuto.

 

 

 

Película

Aprox. 90 min

Uso de la pila totalmente cargada

Tamaño de imagen 640 X 480/ Velocidad de 30 cps

 

 

MP3

Aprox. 240 min

Uso de la pila totalmente cargada

LCD desactivada

 

 

PMP

Aprox. 135 min

Uso de la pila totalmente cargada

 

 

 

Estas cifras se miden en las condiciones estándar y las condiciones de disparo de Samsung y pueden variar en función del modo de uso del usuario.

INFORMACIÓN

Información importante acerca del uso de pilas

Cuando no esté usando la cámara, apáguela.

Por favor, extraiga las pilas si la cámara fotográfica no va a ser utilizada durante un largo período de tiempo. Las pilas pueden perder energía al cabo de un cierto tiempo y son propensas a presentar fugas si se mantienen guardadas dentro de la cámara fotográfica.

Las bajas temperaturas (por debajo de 0° C) pueden afectar el rendimiento de las pilas y ocasionar una reducción de la vida de las mismas.

Las pilas se recuperarán usualmente a temperaturas normales.

Durante el uso prolongado de la cámara, el cuerpo de la misma podría calentarse. Esto es perfectamente normal.

Cuando use los audífonos, no quite la pila si la cámara está encendida, ya que podría generar un ruido alto.

Puede cargar la pila recargable (SLB-0837) con el equipo SAC-45. Hay un adaptador de CA (SAC-45) y un cable USB (SUC-C2) en el equipo SAC-45. Si el SAC-45 y SUC-C2 están conectados, puede utilizarse como un cable de CA.

Uso de un cable de CA

: conecte el adaptador de CA al cable USB. Puede

utilizarse como cable de alimentación.

Utilización de un cable USB

: quite el adaptador de CA (SAC-45). Puede

descargar imágenes guardadas en el ordenador (pág.83) alimentar la cámara con el cable USB.

PRECAUCIÓN

Información importante acerca del uso del cable USB.

Use un cable USB (SUC-C2) con la especificación correcta.

Si la cámara está conectada al ordenador mediante un hub USB, conéctela directamente al ordenador.

Si la cámara y otros dispositivos están conectados al ordenador a la vez, quite otros dispositivos.

Si el cable USB está conectado a un puerto situado en la parte frontal del ordenador, quite el cable y conéctelo a un puerto situado en la parte posterior del ordenador.

Si el puerto USB del ordenador no cumple los estándares de salida de potencia (5 V, 500 mA), quizá no se cargue la cámara.

10

Image 11
Contents Manual de usuario Abra el Explorador de Windows y InstruccionesAl usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden Un viaje a un evento importante para evitar decepcionesPeligro Contenido PrecauciónInformación de OSD visualización en pantalla ………………………39 ReproducciónOrdenador Impresora compatible con Bolsa Gráfico del sistemaIdentificación de características Identificación de características Izquierda Automático / Derecha Inferior / Botón de 5 funcionesModo Escena ModoPMP ASRMP3 Indicador de carga Pilas Para insertar la tarjeta de memoriaEstado de las Las pilas están Capacidad baja Completamente De la pilaNormal DE Fecha DerechaARRIBA/ ABAJO/ IZQUIERDA/ Derecha RGB Indicador del monitor LCDISO De AF pág e información OSD pág Inicio del modo de grabaciónImagen con el modo Puede aparecer borrosa.be blurred1ER Plano NocturnoRetrato PaisajeModo de Imagen EN Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica Tenga esto en cuenta al sacar fotosZoom digital Gran Angular Botón W de ZOOM/ T de ZoomBotón de grabación de voz / Memoria de voz / Arriba Macro Medio Macro Medio ModeBotón Macro Abajo MedioWide Tele Bloqueo de enfoque Botón Flash / IzquierdaFlash Modo reducirá el efecto de ojos rojos automáticamente Si un sujeto o un fondo está oscuro, el flash de laBotón Disparador automático / Derecha Grabación DE VOZ Botón MENÚ/ OKBotón + Auto +/- BotónTungsteno AutomáticoLUZ DEL DÍA NubladoTele F4.5 ~ F8.0 Botón E Efectos Enfoque preconfigurado Comenzará la memoria de voz Imágenes capturadas anteriormente se borraránDespués del último disparo compuesto, pulse el botón OK Estabilizador Cómo utilizar el menú Calidad / Velocidad de cuadros TamañoMulti MediciónDisparo continuo Multi AF NitidezTipo de enfoque automático VividInformación de OSD visualización en pantalla Rápidamente Inicio del Modo de ReproducciónSe aplicarán sólo a la memoria interna Pulse el botón T y aparecerá una ventana de confirmación Dpof X12.0 X11.0 X10.1 X12.0 X8.9 X8.0 X6.3 X4.0 Que corresponde Botón Memoria de voz / ArribaBotón reproducción y pausa / abajo Con un tono sepia Botón EliminarBotón de impresora Las imágenes grabadas se almacenaránTodas Bloquear Eliminar SEL Imág MostrarDiapos Interval Efecto Proteger SEL Imág DesbloqRestab Inicio de la presentaciónAuto Tipo Sencillo Foto Foto R Calidad Economica Normal Super Auto Fecha Desact Actv NombarcDe efecto Protección de imágenesUse el botón Arriba o Abajo para seleccionar el tipo Cambiar tamaño Eliminación de imágenesDe grabación de voz Girar una imagenImágenes que imprimirá y cuántas impresiones realizará FotosARRIBA/ Abajo Dpof ÍndiceSeleccione el submenú deseado pulsando el botón Información de texto en pantalla Dpof Tamaño de impresiónLa pantalla volverá al modo de reproducción CopiarPictBridge Aparecer el mensaje ¡PROCESANDO!. Tras completarse la copiaPictBridge PictBridge selección de imágenes PictBridge Restablecer Menú de Configuración Modo 100SSCAM → 101SSCAM → ~ → 999SSCAM Serie se da nombre a los nuevos archivosTodo o insertar una nueva tarjeta de memoria Nombre de archivo es SNV3XXXXFF/HH Sonido Bdghi Puede ajustar el brillo de la LCDConexión a un monitor externo SONIDO2 Sonido SON OBT Desact Configuración del menú MiCÁMIM. Inic Desact Logotipo SON. Desact SONIDO1Sonido del obturador Imagen de inicioModo MP3 / PMP / Visor DE Texto Sonido de inicioInicio del modo de MP3 / PMP / Visor DE Texto Descargar archivosModo PMP Modo MP3Modo Visor DE Texto Modo MP3 Indicador del monitor LCD del modo MP3/PMPUso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica 003/003 Heart Misty.mp3 Animation MOS. INT ReanudMP3 MÁS. MP3 BOR. toReanud Marco cada vez que pulse el botón Izquierda / Derecha Configuración de la función de grabación en el modo MP3 Notas importantes Indicador de advertencia Antes de ponerse en contacto con un centro de Servicio 40 ~ 80cm EspecificacionesGran angular 80 cm ~ Cm~80 cm Teleobjetivo116 138 162 202 236 332 520 1420 VGA3072x 2816x 2592x 118 131 208 381 1201Especificaciones Acerca del software Notas con respecto al SoftwareInstalación del software de la aplicación Instalación del software de la aplicación Derecha Inicio del modo PCUtilización del cable USB con SincronizadorOpcional Extracción del disco extraíble Uso del Controlador USB para MAC Para obtener información adicional Digimax ConverterDigimax Master Digimax Master Digimax Master PMF PMF Memo 6806-4307
Related manuals
Manual 94 pages 20.75 Kb Manual 94 pages 4.06 Kb Manual 94 pages 46.27 Kb Manual 94 pages 3.94 Kb Manual 94 pages 21.33 Kb Manual 94 pages 44.3 Kb Manual 94 pages 388 b Manual 94 pages 49.02 Kb

EC-NV3ZZBBA/SP, EC-NV3ZZSBA/E1, EC-NV3ZZBBH/E1, EC-NV3ZZSBA/DE, EC-NV3ZZBBA/AS specifications

The Samsung EC-NV3 series represents a lineage of compact digital cameras that blend style with advanced technology, making them a popular choice for photography enthusiasts and casual users alike. Within this range, models such as EC-NV3ZZSBA/DE, EC-NV3ZZBBB/E2, EC-NV3ZZBBD/E2, EC-NV3ZZBBC/E2, and EC-NV3ZZSBA/E1 stand out due to their impressive features and specifications.

One of the main attractions of the Samsung EC-NV3 cameras is their sleek design, available in various colors. The compact size and light weight make it easy to carry around, ensuring you never miss a moment. The elegantly designed body houses a powerful performance engine, allowing users to capture high-quality images without the bulk of larger DSLRs.

A standout feature of the EC-NV3 series is the 14.2-megapixel CCD sensor, which offers exceptional image clarity and detail. Users can enjoy vibrant colors and sharp contrast, making every photograph pop. Additionally, the series includes a 3x optical zoom lens, allowing for versatile shooting options from wide-angle landscapes to close-up portraits.

The cameras boast Samsung’s impressive Smart Auto technology, which automatically selects the best settings based on the camera’s environment. This innovative feature enables users to take stunning photographs without needing extensive photography knowledge. The camera's scene recognition technology can intelligently identify up to 22 different scenes, ensuring optimal exposure and quality.

Furthermore, the EC-NV3 series offers 720p HD video recording capabilities. This allows users to seamlessly transition from still photos to capturing life in motion, making it an ideal choice for family events, vacations, and everyday moments alike.

In terms of usability, the Samsung EC-NV3 cameras feature a 2.7-inch LCD screen that provides a clear view, even in bright sunlight. The interface is user-friendly, allowing for easy navigation through settings and menus.

Battery life is another significant aspect of these models, with the ability to take hundreds of shots on a single charge, making them perfect for capturing the day’s adventures without the fear of running out of power.

In summary, the Samsung EC-NV3 series cameras are designed for users who value both style and functionality. With high-resolution imaging, intelligent shooting modes, and the convenience of compact design, they cater to a range of photography needs, making them a compelling choice for anyone looking to enhance their photographic experience.