Samsung EC-S85ZZBAA, EC-S85ZZPAA, EC-S85ZZSAA manual Tehlİke

Page 35

Kameranızı tanıma

TEHLİKE

TEHLİKE, kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçla- nacak, mevcut tehlikeli bir durumu ifade eder.

Bu kamerada hiçbir şekilde değişiklik yapmaya çalışmayın. Bunu yaptýðýnýz takdirde, yangýn, yaralanma, elektrik çarp- masýna neden olabilir veya siz veya kameranýz ciddi þekilde zarar görebilirsiniz. Iç denetim, bakým ve onarýmlar sadece bayiniz veya Samsung Kamera Servis merkezi tarafýndan yapýlmalýdýr.

Kameraya herhangi bir sıvı madde veya yabancı cisim girerse kullanmayın. Kamerayı kapatın ve güç kaynağının bağlantısını kesin. Bayinize veya Samsung Kamera Servis merkezine başvurmanız gerekir. Yangın veya elektrik çarpmasına neden olabileceğinden, kamerayı kullanmayı bırakın.

Patlama riskini artırabileceğinden, lütfen bu ürünü kolay alev alabilen veya patlayıcı gazların yakınında kullanmayın.

Bellek kartı okuyucusu ve pil yuvası gibi erişim noktalarından kameranın içine metalik veya kolay alev alabilen yabancı maddeler sokmayın veya düşürmeyin. Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

Bu kamerayı ıslak ellerle kullanmayın. Elektrik çarpması riski doğurabilir.

=2=

UYARI

UYARI, kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlana- bilecek, tehlikeli bir durum olasılığını ifade eder.

Flaşı insanların veya hayvanların çok yakınında kullanmayın. Flaşın öznenin gözlerine çok yakın tutulması, görüş yeteneğine zarar verebilir.

Bu ürünü ve aksesuarlarını pil veya küçük kamera aksesuarlarının yutulması gibi kazalara sebep olmamak için, - Pil veya küçük kamera aksesuarlarının yutulması. Bir kaza olduğu takdirde, lütfen derhal bir doktora müracaat edin.

- Kameranın hareketli parçaları yaralanmaya yol açabilir.

Uzun süre kullanıldığında pil ve kamera ısınabilir ve kameranın arızalanmasına yol açabilir. Bu durumda, soğuması için kamerayı birkaç dakika boşta bırakın.

Bu kamerayı kapalı araç, doğrudan güneş ışığı gibi aşırı yüksek sıcaklıklara maruz yerlerde ve sıcaklığın aşırı farklılıklar gösterdiği ortamlarda bırakmayın. Aşırı sıcaklıklara maruz kalması, kameranın iç bileşenlerini olumsuz etkileyebilir ve yangına neden olabilir.

Kullanırken kameranın veya Şarj cihazının üzerini kapatmayın. Bu durum sıcaklığın artarak, kamera gövdesinin bozulmasına veya yangına neden olabilir. Kamera ve aksesuarlarını her za- man iyi havalandırılan alanlarda kullanın.

S3-85N_QSM_TUR_0907.indd 2

2007-09-07 ¿ÀÈÄ 5:51:09

Image 35
Contents S3-85NASIA0830.indd 2007-09-06 Contents Getting to know your camera Menu are same or not Supplied battery or exclusive rechargeable batteryÄAvailable AC adapter Identification of features / Contents of camera SNB-2512 Ni-MH Battery life & Number of shot Recording timeNon rechargeable batteries Remaining time 000000 LCD monitor indicatorRecording mode Use this menu to take a picture of a person Mode dialButton again to stop the recording How to take a pictureTaking a picture Focus and Flash statusSingle Image Left / Right button Selects images ButtonOK button ImagesDownloading images Specifications Image Play Button Effect Color, Image Adjust, Special ColorCapacity 256 MB Size Photo Frame, Sticker~ 40C Operating TemperatureCorrect Disposal of This Product Memo Memo Durée de vie de la pile et nombre de prises de vue Caractéristiques/Accessoires de l’appareil photoDécouvrir votre appareil photo Avertissement Adaptateur secteur disponible Mise EN GardeÉléments en option Caractéristiques/Accessoires de l’appareil photoÉléments Inclus Très Mémo Vocal Indicateur de l’écran LCDUtilisez ce menu pour prendre une photo d’une per- sonne Sélecteur de modeEnfoncer complètement Prendre une photoComment prendre une photo Touche OK Permet d’effacer les images Visionnage / Suppression des imagesTouche T Permet de vérifi er les éléments à supprimer SélectionnéesLeur 16bit, 1024x768 pixels Téléchargement d’imagesPour Windows Pour Macintosh Mac OS 10.0 ~Caractéristiques Café Prise de vue Mode image fixe·Dimension 640x480 Portrait, NuitLa pile fournie peut varier selon la région de vente InterfaceAdaptateur secteur Source d’alimentation Pile primaire 2 x AA AlcalineElimination correcte de ce produit Memo Memo Pil ömrü ve çekim sayısı Kayıt süresi Kameranızı tanımaİçindekiler Tehlİke Arızalarından sorumlu tutulamaz Alanları zarar görebilirOlun İsteğe bağlı Öğeler Özelliklerin tanımı / Kameranın içeriğiDahil olan Öğeler Klip Pil ömrü ve Çekim sayısı Kayıt süresiKaydedilen Çok İyi Normal Sesli Not LCD ekran göstergesiKalan kullanýlabilir çekim sayýsý Kalan zaman Sahne Mod kadranıResmi çekin Resim ÇekmeResim Çekme Film kaydetme Mod kadranını çevirerek ´’i seçinOK düğmesi Görüntüleri Oynatma / SilmeBilgisayar bağlantısı modu Görüntüleri indirmeTeknik Özellikler Karikatür, Vurgul, Çerçeve, Etiket Dosya Biçimi· Video Klip AVI Mjpeg · Ses WAV Görüntü Boyutu Kapasite 256 MB BoyutAğırlık Ebatlar GxYxD=14= Bu Ürünün Doğru Şekilde AtılmasıNot =16= 相機介紹 「危險」是指即將發生的危險情形,若不避免則會導致人身傷亡。 若長時間不使用相機,請取出電池。 功能標識/相機內容 電池使用壽命與拍照數量 錄製時間 LCD 顯示器指示標誌 模式轉盤 拍照方法 播放/刪除影像 下載影像 影像感應器 ·短片編輯 內建:錄製時暫停、靜態影像擷取 儲存- 媒體 ·內部記憶體:大約 19MB 快閃記憶體 ·外部記憶體 選購 154g 不含電池與記憶卡 BasicS3-85NQuickTAI.indd 2007-09-12 오후 備忘錄 備忘錄 Men-download gambar Spesifikasi Mengenal kamera AndaDaftar Isi Mengenal kamera Anda Idenifikasi fitur / Isi kameraBahaya Awas Komponen Opsional Idenifikasi fitur / Isi kameraKomponen Yang Disertakan Video Usia baterai & Jumlah pengambilan gambar Waktu perekamanUkuran Tersisa Mode perekamanIndikator monitor LCD Nilai Aperture/Kecepatan RanaGunakan menu ini untuk mengambil gambar orang Tombol modeFokus dan status lampu Gambar diambil Kilat akan diperiksa Mengambil gambarCara mengambil gambar Cara merekam video Putar tombol Mode, kemudian pilih ´Menghapus gambar Memutar ulang / Menghapus gambarMemutar ulang gambar Men-download gambar Mode koneksi PCSpesifikasi Tombol E Cuplikan Film3264X Kapasitas Ukuran 256 MBTidak termasuk bagian yang menonjol ÄBaterai yang disertakan dapat bervariasiBergantung pada wilayah penjualan Dimensi 100,3 X 63 X 23,4mmCara Membuang Produk ini Secara Benar Memo Memo ‘jë4⁄÷Ó¬ÕÜ√j÷ ﺮﻳﺬﺤﺗ ﺮﻄﺧ ﻪﻴﺒﻨﺗ ⁄÷lËÁj¶KlàÈπÃËÜ√i DÿÈräj÷kŒÊEÖÁí÷ÅǬKÌËÖŞf÷Ü€¬ ÌËÖÁf÷öÜ√÷ÌççÜçˆ⁄ TÖÇπ≈ïÊ˘îÜŒ ÏÖÁëΩœj÷ ÖÁí÷ÕÑuKÿÈ«éi ÖÁí÷ÿËàfli LÀëÁπ AR-12 AR-13 XÈvëÿéesjflπÑ‚‡⁄ì~j÷ ÏÜÑ⁄ AR-16 สารบัญ ทำความรู้จักกับกล้องของคุณอันตรายคำเตือน ข้อควรระวัง อุปกรณ์ที่ใ ห้มา คุณสมบัติต่างๆ/ส่วนประกอบของกล้องถ่านที่ให้มาอาจขึ้นอยู่กับภูมิภาคที่จัดจำหน่าย อายุการใช้งานถ่านและจำนวนภาพ เวลาในการบันทึกส่วนแสดงข้อมูลจอ LCD แป้นเลือกโหมด การถ่ายภาพ ปุ่ม T ตรวจสอบเพื่อทำการลบ ยืนยันการเลือก การเปิดเล่น / การลบภาพโหมดเชื่อมต่อพีซี ดาวน์โหลดภาพ การดาวน์โหลดภาพการถ่ายภาพ ภาพนิ่ง ข้อมูลจำเพาะคลิปภาพยนตร์ น้ำหนัก การกำจัดทิ้งผลิตภัณฑ์อย่างถูกต้อง บันทึก บันทึก S3-85NASIA0830.indd 2007-09-06
Related manuals
Manual 50 pages 15.18 Kb Manual 114 pages 27.46 Kb Manual 98 pages 15.71 Kb Manual 130 pages 28.53 Kb Manual 110 pages 47.74 Kb Manual 110 pages 58.46 Kb Manual 110 pages 44.72 Kb

EC-S85ZZSAA, EC-S85ZZBAA, EC-S85ZZPAA specifications

The Samsung EC-S85ZZBDA/AS, EC-S85ZZPDB/E2, EC-S85ZZBBA/IT, EC-S85ZZBBA/AS, and EC-S85ZZPAA are part of Samsung's esteemed digital camera lineup, designed to cater to both amateur and advanced photographers alike. With a focus on performance, ease of use, and versatility, these models bring a range of features and technologies to enhance the photography experience.

One of the standout characteristics of these cameras is their compact design, making them highly portable and easy to carry. This is ideal for capturing spontaneous moments whether on vacation, at family gatherings, or during outdoor excursions. Despite their small size, they pack significant technological advancements including high-resolution sensors that deliver sharp, vibrant images. This ensures that users can capture details with remarkable clarity.

In terms of functionality, the Samsung EC-S85 models boast a powerful optical zoom feature, allowing photographers to capture subjects both near and far without compromising image quality. The zoom capabilities are complemented by advanced image stabilization technologies, which help to reduce blurriness in photos, especially in low-light conditions or when shooting moving subjects.

Another appealing aspect of these models is their user-friendly interfaces. They often come equipped with a range of shooting modes, including auto, manual, and preset options, providing flexibility for users to experiment with different photography styles. The on-screen menus are designed for easy navigation, making it accessible for users of all skill levels.

Video recording capabilities are also a highlight of the EC-S85 series. They typically support HD video, allowing users to capture high-quality footage in addition to still photos. This feature, coupled with built-in microphones, makes them suitable for creating home videos or documenting events.

Lastly, connectivity options such as integrated Wi-Fi enable users to share their photos instantly on social media or transfer them to other devices with ease. This integration of technology into the camera enhances the overall photography experience, making it enjoyable and seamless from capture to sharing.

In conclusion, the Samsung EC-S85ZZ series encompasses a range of features that showcase a commitment to innovation and quality. From compact design and high-resolution capabilities to versatile shooting options and connectivity, these cameras are designed to meet the diverse needs of today's photographers, making them a worthwhile investment for anyone interested in enhancing their photographic skills.