M-Audio AV 40 manual Installazione, Precauzioni, Attenuatori di ingresso Acoustic/Traction

Page 16

Installazione

Per ottenere prestazioni ottimali degli studiophile AV 40, leggere attentamente quanto segue prima dell’installazione.

Precauzioni

Collegamenti: collegare gli ingressi RCA dell’unità studiophile AV 40 alle uscite corrispondenti della scheda audio del computer o della console di gioco. Si consiglia di utilizzare i cavi forniti (o cavi di qualità analoga o superiore) per tutti i collegamenti. Accertarsi che gli studiophile AV 40 siano spenti prima di effettuare qualsiasi collegamento. Se occorre collegare gli altoparlanti studiophile AV 40 a un dispositivo con jack 1/4”, è possibile acquistare un cavo adattatore che dispone di una connessione jack 1/4” su un’estremità e sull’altra una connessione RCA.

Utilizzo corretto dell’alimentazione: poiché gli studiophile AV 40 contengono un proprio amplificatore, occorre collegarli a una presa elettrica utilizzando il cavo c.a. scollegabile fornito nella confezione. Prima di collegare l’alimentazione, accertarsi che l’interruttore di accensione sugli studiophile AV 40 sia nella

posizione off.

Attenuatori di ingresso Acoustic/Traction

Per rendere minime le vibrazioni e massimizzare la stabilità fisica, si consiglia di utilizzare gli attenuatori acoustic/traction forniti sulla parte inferiore dei monitor studiophile AV 40 e sulla parte inferiore dei supporti degli altoparlanti (se si sceglie di utilizzare i supporti).

Connessione dei cavi degli altoparlanti

Utilizzare il mini cavo trasparente incluso nella confezione degli studiophile AV 40 per connettere gli altoparlanti sinistro e destro tramite i morsetti nero/rosso posti sul retro di ciascun altoparlante.

Collegamento alla scheda audio del computer o ad altra periferica di uscita audio

Prima di collegare gli studiophile AV 40, accertarsi che l’alimentazione del dispositivo di uscita sia spenta e che sia spenta anche quella del sistema studiophile AV 40.

Collegare il cavo RCA ai connettori di uscita corrispondenti della scheda audio del computer, del lettore musicale portatile, ecc. È inoltre possibile utilizzare il cavo mini stereo da 1/8” per collegare un dispositivo audio secondario all’ingresso “Aux” sulla parte anteriore degli studiophile AV 40.

Collocazione degli studiophile AV 40

IImodo in cui si posizionano i monitor può influire notevolmente sul suono che essi producono. Fare riferimento a quanto segue per posizionare in modo corretto gli studiophile AV 40.

1.In generale, le due unità e l’ascoltatore dovrebbero essere allineati in modo da formare un triangolo equilatero.

2.Idealmente, le parti superiori dei woofer devono essere livellate con gli orecchi dell’ascoltatore.

16

Image 16
Contents User Guide Page Box Contents Support AV 40 FeaturesUser Guide English IntroductionInstallation PrecautionsAppendix a Technical Specifications AppendicesAppendix B Block Diagram Appendix C Frequency Response Curve Guía del usuario Español IntroducciónContenido de la caja Soporte Características de AVInstalación PrecaucionesAtenuadores acústicos y antideslizantes Conexión de los monitoresApéndices Apéndice a Características técnicasPage Contenu de la boîte Guide dutilisation FrançaisAssistance Fonctionnalités des AV Placement des AV Précautions à prendrePads acoustiques/antidérapants Connexions du câble de haut-parleurAnnexe Annexe a Caractéristiques techniquesPage Guida per luso Italiano IntroduzioneContenuti della confezione Assistenza Caratteristiche di studiophile AVInstallazione PrecauzioniAttenuatori di ingresso Acoustic/Traction Connessione dei cavi degli altoparlantiAppendice Appendice a Specifiche TecnichePage Lieferumfang Benutzerhandbuch DeutschKundendienst AV 40 Produktmerkmale Sicherheitshinweise DämpfungspadsLautsprecheranschluss Anschluss von Soundkarte o. ä. Audio-GerätenAnhang Anhang a Technische DatenAnhang B Blockdiagramm Anhang C Frequenzgang Einstellungen Page Audio.com
Related manuals
Manual 11 pages 1012 b