Samsung EC-NV100RBB/E3, EC-NV100SBB/E3 manual Използвайте само принадлежности, одобрени от Samsung

Page 4

Информация за здраве и безопасност

Не използвайте карти с памет, които са форматирани на други камери или компютри. Преформатирайте картата с памет във вашата камера.

Никога не използвайте повредено зарядно устройство, батерия или карта с памет.

Използвайте само принадлежности, одобрени от Samsung

Ако използвате несъвместими принадлежности можете да повредите камерата или да причините анулиране на гаранцията.

Предпазвайте обектива на камерата

Не излагайте камерата на пряка слънчева светлина, тъй като това може да причини обезцветяване на сензора за изображението или да го повреди.

Предпазвайте обектива от пръстови отпечатъци и надраскване. Почиствайте го с мека и чиста кърпа, без никакви твърди частици по нея.

Важна информация относно употребата

Допускайте само квалифицирани служители да обслужват камерата ви.

Не позволявайте на неквалифицирани служители да обслужват камерата ви и не опитвайте да я обслужвате сами. Всички повреди, възникнали следствие на неквалифицирано обслужване, не се обхващат от покритието на гаранцията ви.

Осигурете максимална продължителност на живота на батерията и зарядното устройство

Зареждането може да съкрати живота на батериите. След приключването му, извадете кабела от камерата.

С течение на времето неизползваните батерии се разреждат и преди повторна употреба трябва да бъдат презаредени.

Когато не използвате зарядните устройства, ги изключвайте от контакта.

Използвайте батериите само по предназначение.

Бъдете особено внимателни, когато използвате камерата на влажни места

При пренасяне на камерата от студено на топло или влажно място е възможно да се породи конденз по фините електронни елементи и картата с памет. Ако това се случи, изчакайте поне 1 час, докато влагата се изпари напълно, и едва тогава използвайте камерата.

Преди да я използвате, проверете дали камерата работи правилно

Производителят не поема отговорност за загуба на файлове или повреда, която може да възникне следствие на неизправност или неправилно боравене с камерата.

3

Image 4
Contents NV100HD Предотвратете увреждане на зрението на обектите Дръжте камерата далеч от малки деца и домашни любимциПредупреждения, свързани с безопасността Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно Информация за здраве и безопасностМерки за безопасност Предпазвайте обектива на камерата Използвайте само принадлежности, одобрени от SamsungВажна информация относно употребата Организация на ръководството на потребителя Знаци, използвани в ръководството Икони, използвани в ръководствотоСъкращения, използвани в ръководството Икони за режим на снимане до заглавиеИзрази, използвани в ръководството Натискане на затвораЕкспонация яркост Обект, фон и композицияБързо търсене Съдържание Съдържание DpofОсновни функции Подредба на елементите на камерата Икона Режим ОписаниеПодредба на елементите на камерата Поставете карта с памет и батерияИкони Основен дисплейДокоснете икони Икона ОписаниеВключване или изключване на камерата Натиснете POWER, за да включите или изключите камератаРежим Възпроизвеждане Volume Използване на чувствителния на допир екранНатиснете Beep SoundНастройка на дисплея Използване на чувствителния на допир екранНастройте стартово изображение ИЗберете метод на извежданеЗаснемане УвеличениеНатиснете Затвор, за да направите снимка Зелен На фокус Червен Извън фокусНамаляване неустойчивостта на камерата OIS ЗаснеманеЗадайте опция “ . При някоиРазширени функции Режими на снимане Използване на Aвтоматичен режимИзползване на Пейзажен режим Използване на Нощен режимИзползване на Двоен is режим Използване на режим Режим на снимане отблизоРежими на снимане Отстранете недостатъците по лицетоИзползване на режим Ръчен Използване на режим ПрограмиранеСкорост на затвора Стойност на блендата Висока стойност на блендата Ниска стойност на блендатаЗапис на видеоклип Натиснете и изберете опция за звукаОпция Описание Zoom MuteПауза, докато записвате видеоклип Натиснете, за да направите пауза по време на записНамаляване на неустойчивостта на камерата Дръжте правилно камератаКогато Натискане наполовина бутона на затвораТрудно е да фокусирате обекта, когато Избегнете снимане на обекта извън фокусИзползвайте функцията заключване на фокуса Запис на гласови бележки Запис на гласова бележкаДобавяне на гласова бележка към снимка За да спрете записа, натиснете ЗатворНаучете повече за опциите, които можете Да настроите в режим на заснеманеИзбор на резолюция и качество Избор на резолюция 2 1 8 7 6 5 4 3Режим Снимане, натиснете Изберете резолюция Режим 3, натиснете Изберете резолюцияИзбор на качество 2 1 8 7 6 5 Избор на резолюция и качествоИзберете качество на снимката Super FineИзберете опция за таймера За да стартирате таймера, натиснете ЗатворРежим Снимане, натиснете RemoteЗаснемане на тъмно Предотвратяване появата на червениИзползване на светкавицата Режим Снимане, натиснете Изберете опция за светкавицатаЗаснемане на тъмно Как да използвате светкавицатаSlow Sync Red eye xРегулиране на ISO скоростта 1 Режим Снимане, натиснете Изберете опция за ISOПромяна във фокуса на камерата Използване на макро опция 2 1 8 7Използване на функция автофокус MacroРегулиране на областта на фокусиране Използване на функция сензорен фокусПромяна във фокуса на камерата Off Изключен Не е активнаFace Detection Разпознаване наSelf Portrait Използване на опцията за разпознаване на лицеSmile Shot Регулиране на яркостта и цвета Регулиране на eкспонацията ръчноРежим Снимане, натиснете ЕкспонациятаРегулиране на яркостта и цвета Компенсация на фоновото осветлениеРежим Снимане, натиснете Изберете опция за ACB Weighted Промяна на опцията за измерванеSpot CenterDaylight Auto WBCloudy Натиснете Затвор Определете свой собствен баланс на бялотоИзползване на режими за извеждане 1 8 Изберете опция за извежданеИзползване на режими за извеждане Правете по-добри снимки Прилагане на фото стилове 2 1 8Приложение на цветни ефекти 1 8 4 Режим Снимане, натиснете Изберете фото стилРегулиране на снимките ви 1 Правете по-добри снимкиИзберете опция например Острота Опция Контраст ОписаниеВъзпроизвеждане/ Редактиране Компютър, фото принтер, телевизор илиВъзпроизвеждане Стартиране на режим ВъзпроизвежданеНатиснете Възпроизвеждане Показване в режим ВъзпроизвежданеВъзпроизвеждане Изберете датата на файла, който е записанПреглед на файлове по дата Преглед на файловете като миниатюриДруги начини за изтриване на файл Преглед на снимки Възстановяване на снимките от кошчетоКопиране на файлове в картата с памет Завъртане на снимка чрез докосванеУголемяване на снимка За да стартирате слайдшоуто, натиснетеСтартиране на слайдшоу Пускане на видео Режим Възпроизвеждане изберете видеоклип и НатиснетеЗаснемане на изображение по време на ВъзпроизвежданеПускане на гласови бележки Режим Възпроизвеждане изберете гласоваГласова бележка и натиснете За управление на възпроизвеждането си служетеРедактиране на снимка Завъртане на снимкаПреоразмеряване на снимки Натиснете , за да запишете промянатаПрилагане на специален ефект Редакция на цветностРедактиране на снимка Коригиране на проблеми с експонацията Режим Възпроизвеждане изберете снимка и натиснетеИзберете стойност. по-малко или + повече Регулиране на ACB Автоматично балансиране на контрастаСкриване на несъвършенства по лицето Създаване на поредност за печатImages Преглед на снимки на телевизор или Hdtv ВъзпроизвежданеПреглед на файлове на Hdtv 1080iВключете камерата Преглед на снимки на телевизор или HdtvHdmi кабел Прехвърляне на файлове на компютъра ви За потребители на WindowsХардуерни и софтуерни изисквания Инсталиране на програмиСвържете камерата с компютъра Прехвърляне на файлове на компютъра виПрехвърляне на файлове на компютър Изчакайте компютърът да завърши четенето от камерата Изтегляне на файлове със Samsung MasterЩракнете в излязлото съобщение Извадете USB кабела Изключете устройството под Windows XPЗа потребители на Mac Работа с интерфейса на Samsung MasterРежим за преглед РежимПечат на снимки с фото принтер Печат на снимки с фото принтер Настройте опции за печатЗа печат натиснете Печат с настройки по изборПриложение Меню за настройка на камерата Достъп до менюто за настройкаИзберете меню и запишете настройките си Натиснете , за да се върнете на предишния екранНастройки на звука Настройки на дисплеяМеню за настройка на камерата Елемент ОписаниеНастройки на камерата Quick ViewDisplay Save Recycle BinPower Off ЕлементFile ImprintAnynet + Настройки на връзкатаPAL 1080i*, 720p, 576p Съобщения за грешка Възможни решенияПоддръжка на камерата Почистване на камератаОбектив на камерата и сензорен екран Тяло на камератаИнформация за картите с памет Поддръжка на камератаКарти с памет, които можете да използвате Капацитет на картата с паметИнформация за батерията Спецификации на батериятаПродължителност на живот на батерията Съвети относно зареждането на батериятаСитуация Възможни решения Преди да се свържете със сервизен центърСитуация Преди да се свържете със сервизния център Цветовете на Снимката неСъответстват на ДействителнияСпецификации на камерата ИзображениеСпецификации на камерата Ефект136 265 386 Правилно изхвърляне на батериите в този продукт Индекс Index Индекс Автоматичен макро режим Макро режим 36 Нормален AF Сянка 58 Добави шум 59 Елегантен 58 Цветен филтърИзползване 65 Инсталиране
Related manuals
Manual 28 pages 34.25 Kb Manual 64 pages 18.88 Kb Manual 82 pages 55.87 Kb Manual 91 pages 27.63 Kb Manual 91 pages 60.78 Kb