Samsung EC-NV100RBB/E3, EC-NV100SBB/E3 manual Правилно изхвърляне на батериите в този продукт

Page 86

Подходящи средства за изхвърляне на продукта (изхвърляне на електрическо и електронно оборудване)

(Приложими в Европейския Съюз и други Европейски държави със самостоятелни системи за управление на отпадъците)

Маркировката на този продукт, поставена върху документацията означава, че продуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакински отпадъци след пълното си амортизиране. За да предотвратите възможни вреди, нанесени на околната среда или човешкото здраве следствие на неконтролираното изхвърляне на отпадъци, моля отделяйте този продукт от останалите видове отпадъци и го предайте за рециклиране с необходимата отговорност и така да подкрепите устойчивата многократна употреба на материалите, от които е произведен. За детайли къде и как могат да предадат продукта си за безопасно за околната среда рециклиране, домашните потребители трябва да се свържат или с търговеца на дребно, от който са закупили продукта, или от местните власти. Корпоративните клиенти трябва да се свържат със своя доставчик и да проверят какви са условията по договора за покупка. Този продукт не трябва да се изхвърля заедно с промишлени отпадъци.

Екологичен знак на Samsung

Той е собствен символ на Samsung и се използва за ефективно предаване на информация от страна на Samsung към своите потребители относно събития, свързани с околната среда и продуктите на компанията. Знакът е символ на постоянните усилия на Samsung по отношение на разработването на продукти, съобразени с околната среда.

Правилно изхвърляне на батериите в този продукт

(Приложимо в Европейския съюз и други европейски държави със самостоятелни системи за връщане на батерии.)

Това обозначение върху батерията, ръководството или опаковката, показва, че батериите в този продукт не бива да се изхвърлят с другите битови отпадъци в края на техния полезен живот. Където са маркирани, химическите символи Hg, Cd или Pb показват, че батерията съдържа живак, кадмий или олово над контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО. Ако батериите не се изхвърлят правилно, тези вещества могат да предизвикат увреждане на човешкото здраве или на околната среда.

За да предпазите природните ресурси и за да съдействате за многократната употреба на материалните ресурси, моля отделяйте батериите от другите видове отпадъчни продукти

иги рециклирайте посредством Вашата локална система за безплатно връщане на батерии.

Презареждащата се батерия, поставена в този продукт, не трябва да се заменя от потребителя. За допълнителна информация относно нейната замяна, моля свържете се с Вашия сервизен доставчик.

Приложение 85

Image 86
Contents NV100HD Предупреждения, свързани с безопасността Дръжте камерата далеч от малки деца и домашни любимциПредотвратете увреждане на зрението на обектите Мерки за безопасност Информация за здраве и безопасностСъхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно Важна информация относно употребата Използвайте само принадлежности, одобрени от SamsungПредпазвайте обектива на камерата Организация на ръководството на потребителя Съкращения, използвани в ръководството Знаци, използвани в ръководствотоИкони, използвани в ръководството Икони за режим на снимане до заглавиеЕкспонация яркост Изрази, използвани в ръководствотоНатискане на затвора Обект, фон и композицияБързо търсене Съдържание Съдържание DpofОсновни функции Подредба на елементите на камерата Икона Режим ОписаниеПодредба на елементите на камерата Поставете карта с памет и батерияДокоснете икони ИкониОсновен дисплей Икона ОписаниеРежим Възпроизвеждане Натиснете POWER, за да включите или изключите камератаВключване или изключване на камерата Натиснете VolumeИзползване на чувствителния на допир екран Beep SoundНастройте стартово изображение Настройка на дисплеяИзползване на чувствителния на допир екран ИЗберете метод на извежданеНатиснете Затвор, за да направите снимка ЗаснеманеУвеличение Зелен На фокус Червен Извън фокусЗадайте опция Намаляване неустойчивостта на камерата OISЗаснемане “ . При някоиРазширени функции Използване на Пейзажен режим Режими на сниманеИзползване на Aвтоматичен режим Използване на Нощен режимРежими на снимане Използване на Двоен is режимИзползване на режим Режим на снимане отблизо Отстранете недостатъците по лицетоСкорост на затвора Използване на режим ПрограмиранеИзползване на режим Ръчен Стойност на блендата Висока стойност на блендата Ниска стойност на блендатаОпция Описание Запис на видеоклипНатиснете и изберете опция за звука Zoom MuteПауза, докато записвате видеоклип Натиснете, за да направите пауза по време на записКогато Намаляване на неустойчивостта на камератаДръжте правилно камерата Натискане наполовина бутона на затвораИзползвайте функцията заключване на фокуса Избегнете снимане на обекта извън фокусТрудно е да фокусирате обекта, когато Добавяне на гласова бележка към снимка Запис на гласови бележкиЗапис на гласова бележка За да спрете записа, натиснете ЗатворНаучете повече за опциите, които можете Да настроите в режим на заснеманеРежим Снимане, натиснете Изберете резолюция Избор на резолюция и качествоИзбор на резолюция 2 1 8 7 6 5 4 3 Режим 3, натиснете Изберете резолюцияИзберете качество на снимката Избор на качество 2 1 8 7 6 5Избор на резолюция и качество Super FineРежим Снимане, натиснете Изберете опция за таймераЗа да стартирате таймера, натиснете Затвор RemoteИзползване на светкавицата Заснемане на тъмноПредотвратяване появата на червени Режим Снимане, натиснете Изберете опция за светкавицатаSlow Sync Заснемане на тъмноКак да използвате светкавицата Red eye xРегулиране на ISO скоростта 1 Режим Снимане, натиснете Изберете опция за ISOИзползване на функция автофокус Промяна във фокуса на камератаИзползване на макро опция 2 1 8 7 MacroПромяна във фокуса на камерата Използване на функция сензорен фокусРегулиране на областта на фокусиране Face Detection Off ИзключенНе е активна Разпознаване наSmile Shot Използване на опцията за разпознаване на лицеSelf Portrait Режим Снимане, натиснете Регулиране на яркостта и цветаРегулиране на eкспонацията ръчно ЕкспонациятаРежим Снимане, натиснете Изберете опция за ACB Компенсация на фоновото осветлениеРегулиране на яркостта и цвета Spot WeightedПромяна на опцията за измерване CenterCloudy Auto WBDaylight Натиснете Затвор Определете свой собствен баланс на бялотоИзползване на режими за извеждане 1 8 Изберете опция за извежданеИзползване на режими за извеждане Приложение на цветни ефекти 1 8 4 Правете по-добри снимкиПрилагане на фото стилове 2 1 8 Режим Снимане, натиснете Изберете фото стилИзберете опция например Острота Регулиране на снимките ви 1Правете по-добри снимки Опция Контраст ОписаниеВъзпроизвеждане/ Редактиране Компютър, фото принтер, телевизор илиНатиснете Възпроизвеждане ВъзпроизвежданеСтартиране на режим Възпроизвеждане Показване в режим ВъзпроизвежданеПреглед на файлове по дата ВъзпроизвежданеИзберете датата на файла, който е записан Преглед на файловете като миниатюриДруги начини за изтриване на файл Копиране на файлове в картата с памет Преглед на снимкиВъзстановяване на снимките от кошчето Завъртане на снимка чрез докосванеСтартиране на слайдшоу За да стартирате слайдшоуто, натиснетеУголемяване на снимка Заснемане на изображение по време на Пускане на видеоРежим Възпроизвеждане изберете видеоклип и Натиснете ВъзпроизвежданеГласова бележка и натиснете Пускане на гласови бележкиРежим Възпроизвеждане изберете гласова За управление на възпроизвеждането си служетеПреоразмеряване на снимки Редактиране на снимкаЗавъртане на снимка Натиснете , за да запишете промянатаРедактиране на снимка Редакция на цветностПрилагане на специален ефект Изберете стойност. по-малко или + повече Коригиране на проблеми с експонациятаРежим Възпроизвеждане изберете снимка и натиснете Регулиране на ACB Автоматично балансиране на контрастаImages Създаване на поредност за печатСкриване на несъвършенства по лицето Преглед на файлове на Hdtv Преглед на снимки на телевизор или HdtvВъзпроизвеждане 1080iHdmi кабел Преглед на снимки на телевизор или HdtvВключете камерата Хардуерни и софтуерни изисквания Прехвърляне на файлове на компютъра виЗа потребители на Windows Инсталиране на програмиПрехвърляне на файлове на компютър Прехвърляне на файлове на компютъра виСвържете камерата с компютъра Щракнете в излязлото съобщение Извадете USB кабела Изчакайте компютърът да завърши четенето от камератаИзтегляне на файлове със Samsung Master Изключете устройството под Windows XPРежим за преглед За потребители на MacРабота с интерфейса на Samsung Master РежимПечат на снимки с фото принтер За печат натиснете Печат на снимки с фото принтерНастройте опции за печат Печат с настройки по изборПриложение Изберете меню и запишете настройките си Меню за настройка на камератаДостъп до менюто за настройка Натиснете , за да се върнете на предишния екранМеню за настройка на камерата Настройки на звукаНастройки на дисплея Елемент ОписаниеDisplay Save Настройки на камератаQuick View Recycle BinFile Power OffЕлемент ImprintPAL 1080i*, 720p, 576p Настройки на връзкатаAnynet + Съобщения за грешка Възможни решенияОбектив на камерата и сензорен екран Поддръжка на камератаПочистване на камерата Тяло на камератаКарти с памет, които можете да използвате Информация за картите с паметПоддръжка на камерата Капацитет на картата с паметПродължителност на живот на батерията Информация за батериятаСпецификации на батерията Съвети относно зареждането на батериятаСитуация Преди да се свържете със сервизен центърСитуация Възможни решения Преди да се свържете със сервизния център Съответстват на Цветовете наСнимката не ДействителнияСпецификации на камерата ИзображениеСпецификации на камерата Ефект136 265 386 Правилно изхвърляне на батериите в този продукт Индекс Index Индекс Използване 65 Инсталиране Сянка 58 Добави шум 59 Елегантен 58 Цветен филтърАвтоматичен макро режим Макро режим 36 Нормален AF
Related manuals
Manual 28 pages 34.25 Kb Manual 64 pages 18.88 Kb Manual 82 pages 55.87 Kb Manual 91 pages 27.63 Kb Manual 87 pages 25.82 Kb Manual 91 pages 60.78 Kb