Samsung EC-PL51ZZBPNE3, EC-PL51ZZBPBE3 PictBridge Нулиране, Важни бележки, Натиснете бутона OK

Page 80

PictBridge : Нулиране

Инициализиране на променените от потребителя конфигурации.

1.Изберете раздела на менюто [Reset]

(Нулиране), като използвате бутона

Date

:Auto

File Name

:Auto

за нагоре/надолу. След което

 

 

 

Reset

No

 

натиснете бутона за надясно.

 

 

Yes

 

 

 

 

2. Използвайте бутона за нагоре/

 

No

 

 

 

 

надолу, за да изберете желаната

 

 

 

стойност на подменюто, след което

Back

Set

 

 

 

натиснете бутона OK.

Ако изберете опцията [Yes] (Да) : всички настройки за печата и снимките ще се възстановят на първоначалните.

Ако изберете опцията [No] (Не) : настройките няма да се нулират.

ÄНастройките за печат по подразбиране варират, в зависимост от производителя на съответния принтер. За настройките по подразбиране на принтера вж. ръководството за потребителя, приложено към устройството.

Важни бележки

Обърнете внимание на следните предпазни мерки!

Този фотоапарат съдържа чувствителни електронни компоненти. Не го използвайте или съхранявайте на някое от следните места.

-Места с крайности в стойностите на температурата и влажността.

-Много запрашени и замърсени места.

-Места с директна слънчева светлина или в превозно средство при горещо време.

-Места със силни електромагнитни полета или много вибрации.

-Места с експлозивни или лесно запалими материали.

Не оставяйте този фотоапарат на места с много прах или химикали (като нафталин), както и с високи температура

ивлажност. Пазете фотоапарата със силициев гел в херметически затворена кутия, ако няма да го използвате за продължителен период от време.

Пясъкът може да е особено опасен за фотоапаратите.

-Не позволявайте във вътрешността на фотоапарата да попада пясък, когато го използвате на плажове, крайбрежни дюни или на други места с много пясък.

-В противен случай това може да доведе до неизправност или необратима повреда на фотоапарата.

Боравене с фотоапарата

-Никога не изпускайте фотоапарата и не го подлагайте на силни удари и вибрации.

-Пазете големия LCD монитор от удари. Когато не използвате фотоапарата, дръжте го в калъфа му.

-Избягвайте да закривате обектива или светкавицата при правене на снимки.

079

Image 80
Contents PL51 Заснемане на снимка Свързване на USB кабела ИнструкцииЗапознаване с фотоапарата Опасност ПредупреждениеОт съображение за сигурност пазете този продукт Има опасност от повреда на подвижните части на фотоапаратаВнимание Съдържание 007 Съдържание на опаковката 007 Продава се отделно011 Икона на режима 020 Избиране на режими021 Използване на режима за Програмиране021 Използване на режима DIS 022 Използване на помощния режим052 Форматиране на памет 052 Инициализиране 053 Часова зона 053 Име на файл054 Автоматично изключване 056 Индикатор за АФ 056 Настройка на USB068 Настройка на изображението 073 Гласова бележка DpofСистемна схема Съдържание на опаковкатаПродава се отделно Фотоапарат Акумулаторна батерияИдентификация на функциите Отпред и отгореИндикатор за състоянието на фотоапарата ОтзадБутон Fn / за изтриване Скоба за връзка Отдолу Бутон с 5 функции Гнездо за батерияГнездо за карта с памет Поставка за Батерия Гнездо за стативИндикатор за самоснимачката Икона на режимаСвързване към източник на захранване Зареждане на акумулаторната батерия Индикатор за зарежданеПреди да включите кабел или променливотоков адаптер Индикатор за зареждане на променливотоковия адаптерПоставете батерията, както е показано Не поставяйте картата с памет обърнатаИнструкции за използване на картата с памет Ако захранването е изключено или картата сФотоапаратът може да работи със SD/SDHC и MMC карти с памет Картата с паметЕтикет FineИзползване на фотоапарата за първи път Като използвате бутона за Нагоре/надолу и бутона OKКоето натиснете бутона за НадясноСнимане и избраните настройки Използване на менютата Използване на автоматичния режим Стартиране на режима за заснеманеИзбиране на режими Използване на режима DIS Стр . Натиснете бутона на менютоИзберете режима за DIS, като Насочете фотоапарата към желанияФункция при трудно фокусиране Наляво/надясно Натискане на OKИзползване на режима Beauty Shot Използване на режима за сценаНатиснете бутона Меню и Изберете желаното меню заHИзползване на режим Frame Guide Ориентиращ кадър Около страните на картината Ще се появи водачСтр За бавнаИзползване на режима за видеоклип Заснемане на видеоклип без звукИзползване на интелигентния автоматичен режим Важни неща при правенето на снимки При фотографиране на обект с малък контрастКогато околната обстановка е тъмна 37 или функцията АCB вижте страницаБутон на затвора Бутон за мащабиране028 съхраняването на данните на съответната снимка Покаже по-близко. Цифрово телефотоНе докосвайте обектива при работа с бутона за мащабиране Натискане наБутон за макро / надолу Ако менюто не се показва, можете да използване бутонаЕкран за филмиране MacroМакро Методи на фокусиране в режим на заснеманеМярка см Установяване на фокуса Рамката за автоматично фокусиранеСнимка Като продължавате да държите бутона наБутон за светкавица / наляво Индикатор на режима за светкавицатаБутон за светкавица Наляво Ще сеТаймер за движение Бутон за самоснимачка / надясноИндикатор за режима на самоснимачката Първоначалния му дисплей Бутон Menu ФункцииБутон OK Компенсиране на експонацията Натиснете бутона Menu в достъпен режимЩракнете върху бутона за Нагоре или надолу от менюто сБаланс на белия цвят ОткритоОблачни условия Бутон OKОткриване на лице Auto АвтоматичноФактори, като например нивото на Осветеност или яркостта на обектаSelf-Portrait Самопортрет При самофилмиранеЗапочнете филмирането чрез натискане на бутона на затвора Ако заснеманият човек не гледа към фотоапаратаТон на лицето Ретуширане на лицетоЩе е качеството на снимките Измерване On ВклРаботен режим Тип автоматично фокусиранеSingle Еднократно Заснемане само на една снимка AEBСелектор за стила на снимката На изображенияЧервеното Зеленото и B Синьото в снимките Бутон за нагоре/надолу избор наНастройка на изображението Нагоре/надолуНадясно Използвайте бутона заVoice recording mode Режим за запис на глас Запис на гласТип на файла *.wav Гласова бележкаМожете да запишете Във файл със запис на гласМножество файлове Без да се налага да създаватеМеню за звук Звук Сила на звука Звук на затвора Звук при стартиранеМеню за настройка ДисплейLanguage Описание на функциятаИзображение при стартиране Бърз прегледЯркост на дисплея Икономия на дисплеяНастройки Форматиране на паметИнициализиране По подразбиранеИме на файла Настройване на дата / час / тип датаЧасова зона Има опция за включване на Дата / ЧАС към статични снимки Отпечатване на дата на заснеманеАвтоматично изключване Избор на тип изходен видеосигнал Изходният видеосигнал от фотоапарата може даНеизправност Части от снимките може да не се показватИндикатор за АФ Настройка на USBСтартиране на режима за възпроизвеждане Възпроизвеждане на видеоклипВъзпроизвеждане на статична снимка „OKВъзпроизвеждане на гласова бележка Функция за прихващане на видеоклипВъзпроизвеждане на записан глас Индикатор за LCD монитора Описание ИкониПреминете към желана снимка Интелигентен албумТърсене или изтриване на файлове Бутона OK Бутона за миниатюри º / уголемяване íЩе се покаже съобщение Бутон за възпроизвеждане и пауза/„OK Бутон за изтриване Õ Главно Подменю RotateSlide IntervalМенютата може да бъдат променяни без предизвестие Редактиране ПреоразмеряванеСлед което натиснете Бутона „OKЗавъртане на Натиснете бутона MenuНатиснете бутона „OK Режим на стил Икони ОписаниеЦвят по избор Използвате бутоните заЛента за избор на ниво на Ретуширане на лицето Изберете , като използватеНадясно, за да промените НаситеносттаПреглед Стартиране на мулти-слайдшоутоНатиснете бутона за нагоре МенюСтартиране на мулти-слайдшоуто  Избиране на снимкиМожете да изберете снимка за преглед За надясноИзберете подменюто Interval Интервал, като използватеБутона за нагоре/надолу, след ИнтервалГласова бележка Опции на файлЗащита на снимките Печат СтандартноБутона OK Индекс Размер за печат Съответното подменю ще сеПокаже Надолу и бутона OKКопиране в карта No Не отказ на копирането в картатаPictBridge Свържете фотоапарата и принтера с помощта на USB кабелаПредишна/следваща снимка Натискане на бутона OKНатиснете бутона Menu и на монитора ще PictBridge Избор на снимкиPictBridge Настройка за печат PictBridge Нулиране Важни бележкиНатиснете бутона OK Обърнете внимание на следните предпазни меркиТози фотоапарат не е водоустойчив Крайности в температурата може да доведат до неизправностиВажни неща при използване на обектива Поддръжка на фотоапаратаИндикатор за предупреждение Изтрийте ненужните файлове със снимкиПоставете нова батерия Поставете и форматирайте картата с памет стрПреди да се свържете със сервизен център 083 Спецификации Формат на файла ЕфектSharpnessяркост ContrastконтрастИнтерфейс Аудио Микрофон МоноИзходен видеосигнал Захранване 4,2Бележки за софтуера Системни изискванияЗа Windows За Macintosh Се над 1 ГБЗа софтуера Настройване на софтуерното приложение 090 Стартиране на режима за компютър Стартиране на режима за компютър Cut Изрежи или Copy Копирай Paste ПоставиНа компютъра Ще се отвори изскачащо меню.Щракнете върху менютоПремахване на сменяемия диск Samsung Master Изтегляне на снимки Свържете фотоапарата към компютъраЩракнете върху бутона Next Напред Изтеглените снимки ще се покажатСъхранените снимки Set Text Задаване на текст можете да вмъквате текст Effects Ефекти можете да добавяте ефектиNarrate Описание можете да вмъквате описания Настройване на USB драйвера за MAC Изберете файл на снимка и го копирайте или преместете в MACЧесто задавани въпроси Вариант 4 При използване на USB концентраторПоставете компактдиска, предоставен заедно с фотоапарата Правилно изхвърляне на батериите в този продуктПравилно изхвърляне на този продукт Екологичен знак на Samsung
Related manuals
Manual 34 pages 38.07 Kb Manual 72 pages 62.45 Kb Manual 103 pages 16.28 Kb Manual 94 pages 45.43 Kb Manual 103 pages 43.67 Kb Manual 142 pages 48.36 Kb Manual 12 pages 41.86 Kb Manual 84 pages 48.67 Kb Manual 103 pages 57.22 Kb Manual 103 pages 12.43 Kb Manual 103 pages 59.39 Kb