Samsung SM-R3810ZAAXEH manual Číslo Aplikace nebo funkce, Ovl. WatchON, Voice, Hudební přehr

Page 38

Základy

Číslo Aplikace nebo funkce

 1 

D. ovl. WatchON

Použijte zařízení Gear jako dálkové ovládání televizoru nebo set-top boxu.

S Voice

Ovládání zařízení Gear pomocí hlasu za účelem spouštění různých funkcí.

Hudební přehr.

Umožňuje poslouchat hudbu uloženou v zařízení Gear.

Hlasová poznámka

Ukládá a spravuje hlasové poznámky uložené v zařízení Gear.

38

Image 38
Contents SM-R381 Copyright 2014 Samsung ElectronicsTéto příručce Této příručce Ikony v pokynech Poznámka poznámky, rady nebo dodatečné informaceCopyright Ochranné známkyObsah Řešení problémů Informace o zařízení Gear 2 Neo Obsah baleníÚvodní informace Rozvržení zařízení Gear 2 NeoNabíjecí dokovací stanice TlačítkoFunkce TlačítkoÚdržba odolnosti proti vodě a prachu 15-35 C, 86-106 kPa, hloubka 1 metr po dobu Nabíjení baterie Pokud je baterie vybitá, zobrazí se ikona prázdné baterieGear a na dokovací stanici Dokovací staniceÚvodní informace Úvodní informace Informace o používání baterie Nošení zařízení Gear Výměna řemínku Odpojte konec řemínku od zařízení GearÚvodní informace Úvodní informace Zapínání a vypínání zařízení Gear Poznámky k použití funkce Bluetooth Připojení Gear 2 Neo k mobilnímu zařízení Podrobnosti o modelu zařízení Gear Apps Gear Po zobrazení okna připojení klepněte na tlačítko OK  Mobilní zařízení Otevře se okno Instalovat Zamknutí a odemknutí zařízení Gear Nastavení jasu displeje Nastavení hlasitostiZvuk nebo Vibrace Přepnutí do tichého režimuPoužijte jednu z následujících metod →Zvuk →Režim zvuku →Vibrace nebo ZtlumitPoužívání dotykového displeje Ikona DefiniceGesta pomocí prstů KlepnutíKlepnutí a podržení Dvojité klepnutíListování Zmáčknutí Zobrazení domovské obrazovky Panely domovské obrazovkyVoice Číslo Aplikace nebo funkceOvl. WatchON Hudební přehrSrdeční tep Číslo Aplikace nebo funkce KrokoměrCvičení SpánekČíselník Číslo Aplikace nebo funkce OznámeníProtokoly Zadejte telefonní číslo pomocí klávesnice a zahajte voláníOvládání Displeje a funkce BluetoothPoužívání obrazovky Hodinky Úpravy ikon domovské obrazovky Správa panelůNové uspořádání aplikací Obrazovka AplikaceZměna barvy pozadí Odebírání paneluSpouštění nedávno použitých aplikací Používání aplikacíPřidávání zkratek Zavření aktuální aplikaceOdemykání zařízení Gear Zabezpečení zařízení GearNastavení kódu PIN Během hovoru Používání funkcí voláníVolání Odmítnutí hovoru Používání oznámeníZvedání hovorů Kontrola oznámení Okamžitá kontrola oznámeníPozdější kontrola oznámení Použijte další funkce Vyberte oznámení, pro které chcete zobrazitPodrobnosti Přenos souborů Obecná OznámeníUpgrade zařízení Gear Odpojte kabel USBUpgrade pomocí aplikace Samsung Kies Seznamu Spárované Zařízení klepněte na název zařízení GearZáklady Voice Otevřít galerii Volat Lulu mobil Zkontrolovat rozvrhSpuštění aplikace S Voice Ovl. WatchON Na domovské obrazovce klepněte na položku D. ovl. WatchONPřehrávání videí GalerieZobrazení snímků Přibližování a oddalováníSe zobrazeným souborem klepněte na položku → Odstranit →OK Mazání souborůSdílení souborů Zařízení PočasíNajít zařízení Klepněte na položku StartAplikace pro správu zdraví Než začnete cvičitOtékání kotníků, zvláště v noci Nošení zařízení Gear Pokud si nejste jistí prověřte seZávislosti na podmínkách měření a okolí Nepřesnému záznamu tepové frekvenceAplikace Před použitím této aplikace KrokoměrPočítání kroků Na domovské obrazovce klepněte na položku KrokoměrPoužívání dalších funkcí Spánek Záznam doby spánku Srdeční tep Tep Měření tepové frekvenceJak získat nejlepší výsledky při měření tepové frekvence FrekvenceCvičení Sledování informací o cvičení Ve studeném počasíPřecházením nahoru nebo dolů zobrazíte záznamy Funkci trenéra použijte, pokud cvičíte v režimu běhání Informace o funkci Trenér → Běh Nastavení je dokončenoZprávy Mazání zpráv Odpovídání na zprávuZobrazení zprávy v připojeném mobilním zařízení Na obrazovce procházení zpráv klepněte na položku → VymazatBluetooth Párování se sluchátky BluetoothNastavení →Bluetooth Hudební přehrKlepnutím na položku spusťte přehrávání hudby Ovladač médiíPoslech hudby Na obrazovce Aplikace klepněte na položku Ovladač médiíChcete-li vynulovat mezičasy, klepněte na položku Vynulovat StopkyChcete-li měřit mezičasy, klepněte na položku Mezičas Záznam hlasových poznámek KontaktyHlasová poznámka Na domovské obrazovce klepněte na položku Hlasová poznámkaPřehrávání hlasových poznámek Mazání e-mailů MailKontrola e-mailů v připojeném mobilním zařízení Protokoly PlánOvládání Na obrazovce Aplikace klepněte na položku PlánČasovač Po vypršení časovače přetáhněte ikonu mimo velký kruhOznámení HodinyPozadí → Hodiny→ Zvuk ZvukZmění nastavení pro různé zvuky v zařízení Gear → Displej DisplejZměna nastavení pro displej Režim blok Konfigurace nastavení pro funkci Bluetooth→ Bluetooth Dvoj. stisk→ Ochrana so Ochrana soukromíProfil → Informace o Obnovit GearInformace o Gear Gear Přístup k informacím o zařízení GearGear Manager Verze softwaru Zobrazení informací o verzi zařízení Gear Návrhář stylu dom. obrPozadí Návrhář stylu dom. obrHealth HodinyOznámení Moje aplikace Konfigurace nastavení aplikacíPřenos hlasových poznámek ze zařízení Gear 100 Samsung AppsNajít moje Gear Nastavení vypínače NastaveníZálohování a obnovení Aktivace funkce automatického zámkuPoužívání gesta pro probuzení 102Nastavení nouzových zpráv Nastavení metody zadávání textu a správa šablonOdpovídání na příchozí volání pomocí hlasového příkazu 103Zobrazení licence typu open source Nastavení nouzových kontaktůNastavení zabezpečení 104Nápověda 105Řešení problémů 106Zařízení Gear zamrzá nebo obsahuje kritické chyby 107Ověřte, zda je aktivní funkce Bluetooth na obou zařízeních 108Upravte hlasitost nebo přejděte do jiné oblasti 109Ujistěte se, že nezakrýváte vestavěný mikrofon Baterie je vybitá. Dobijte bateriiBaterie se vybíjí rychleji, než po zakoupení 110Byla ztracena data uložená v zařízení Gear 111112 Neohýbejte či jinak nepoškozujte napájecí kabelNepoužívejte vaše zařízení venku za bouřky 113Nezkratujte nabíječku ani zařízení Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením114 Nekousejte ani neolizujte zařízení ani bateriiUpozornění 115Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte 116Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům 117 Rozbušky, odpalovací oblastiUdržujte zařízení v suchu Buďte opatrní a používejte vaše mobilní zařízení správně118 Zařízení uchovávejte na rovném povrchuVarování při vystavení se zábleskům 119Zařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí Při použití sluchátek chraňte sluch a uši 120Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti Zařízení nenoste v zadní kapse nebo u pasuZařízení nepoužívejte, pokud je prasklé nebo rozbité 121Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepky Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječkyPři čištění zařízení vezměte na vědomí následující 122Používáte-li zařízení, vezměte na vědomí následující Zařízení používejte pouze ke stanovenému účelu123 Kabely manipulujte opatrněNešiřte materiál chráněný autorským právem Malware a viry124 Informace o certifikaci SAR Specific Absorption Rate 125126 Správná likvidace výrobkuSprávná likvidace baterií v tomto výrobku Prohlášení 127128 Prohlášení a platné normy Prohlášení o shoděPodrobnosti produktu Zástupci v EU
Related manuals
Manual 674 pages 47.85 Kb Manual 74 pages 35.55 Kb Manual 74 pages 34.43 Kb Manual 74 pages 33.46 Kb Manual 74 pages 45.21 Kb