Samsung GT-C3510XKAXEZ, GT-C3510XKAO2C, GT-C3510SIAXEZ Chraňte baterie a nabíječky před poškozením

Page 11

Chraňte baterie a nabíječky před poškozením

Nevystavujte baterie velice nízkým ani velice vysokým teplotám (pod 0 °C/32 °F nebo nad 45 °C/113 °F). Extrémní teploty mohou snížit nabíjecí kapacitu a životnost baterií.

Zabraňte kontaktu baterií s kovovými předměty. Jinak by mohlo dojít k propojení kladného

a záporného terminálu baterie, což by mělo za následek dočasné nebo trvalé poškození baterie.

Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo baterii.

Manipulujte s telefonem opatrně a rozumně

Nerozebírejte přístroj, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

Chraňte telefon před vodou – tekutiny mohou způsobit vážná poškození a změní barvu značky indukující poškození vodou uvnitř telefonu. Nemanipulujte s telefonem mokrýma rukama. Dojde-li k poškození telefonu vodou, může být zrušena platnost záruky výrobce.

Nepoužívejte a neskladujte telefon v prašném, znečištěném prostředí, abyste zabránili poškození pohyblivých částí.

Telefon je komplexní elektronický přístroj – chraňte jej před nárazy a manipulujte s ním opatrně, abyste zabránili vážnému poškození.

Nenanášejte na telefon barvu, protože barva může zablokovat pohyblivé díly a zabránit správné funkčnosti.

5

Informace k bezpečnosti a používání

Image 11
Contents Uživatelská příručka Ikony v pokynech Používání této příručkyIii Informace o autorských právechNapříklad Tlačítko/ukončení menuObsah Vytvoření a zobrazení hodin Používání pokročilých funkcí proNahrávání a přehrávání hlasových Řešení potíží Chraňte svůj sluch Bezpečnostní upozorněníZabraňte rušení kardiostimulátorů Instalujte mobilní telefony a vybavení opatrněNepoužívejte telefon s prasklým displejem Vypínejte telefon ve výbušném prostředíOmezení nebezpečí zranění způsobeného opakujícím se pohybem Vypněte telefon v blízkosti zdravotnických přístrojů Bezpečnostní opatřeníVždy řiďte bezpečně Dodržujte veškerá bezpečnostní upozornění a předpisyManipulujte s telefonem opatrně a rozumně Chraňte baterie a nabíječky před poškozenímTento telefon může opravovat pouze kvalifikovaný personál Důležité informace k používáníOchrana před rušením jiných elektronických přístrojů Používejte telefon v normální polozeInformace o certifikaci SAR specifická míra absorpce Manipulujte se SIM kartami a pamět’ovými kartami opatrněZajištění dostupnosti tísňových služeb Správná likvidace výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobku Prohlášení Page Přiložené příslušenství pracuje s telefonem nejlépe VybaleníKartu Tlačítko Uspořádání telefonuIkony RežimIkona Definice Vložení SIM karty a baterie Složení Příprava vašeho Mobilního telefonuVložte kartu SIM Informace o indikátoru vybití baterie Nabíjení baterieUpevnění poutka na ruku volitelné Vložení pamět’ové karty volitelnéAktivace offline profilu Zapnutí a vypnutí telefonuStisknutím ikony otevřete menu nebo spustíte aplikaci Používání dotykové obrazovkyNaučte se používat widgety miniaplikace na panelu widgetů Přístup k menuPoužívání widgetů Změna widgetů Upravte si telefonOtevření panelu widgetů Přesunutí widgetů na základní obrazovkuVyberte Upravit → Zvonění hlasového hovoru Nastavení intenzity vibrací na dotykové obrazovceAktivace nebo deaktivace tichého profilu Nastavte profil telefonuZamknutí telefonu Používání základních funkcí pro voláníVýběr pozadí základní režim Výběr motivu pro displejPoužití funkce hlasitý odposlech Odesílání a zobrazování zprávPříjem hovoru Nastavení hlasitostiVyberte Klep. přidat příj. → Zadat ručně Odeslání textové nebo multimediální zprávyOdeslání e-mailu Zadávání textuRežimu menu vyberte Zprávy → Moje zprávy → Doručené SymbolZobrazení textové nebo multimediální zprávy ČísloNalezení kontaktu Přidání a vyhledání kontaktůZobrazení e-mailu Přidání nového kontaktuNahrávání videozáznamu Používání základních funkcí fotoaparátuFotografování Prohlížení fotografiíPoslech FM rádia Poslech hudbyPřehrávání videozáznamů Používání základních funkcí Ikona Funkce Poslech hudebních souborůWebové stránky můžete procházet pomocí následujících ikon Procházení webuProcházení webových stránek Naučte se procházet a ukládat své oblíbené webové stránkyPřipojení k vyhledávání Používání služeb GoogleUložení oblíbených webových stránek Stažení mediálních souborůNíže naleznete informace o doplňkových funkcích telefonu Používání pokročilých funkcí pro voláníZobrazení a vytočení čísel zmeškaných hovorů Příjem druhého hovoru Volání posledního volaného číslaPodržení hovoru nebo vyvolání podrženého hovoru Vytočení druhého hovoruPo spojení s druhou osobou vyberte Konferenční hovor Volání na mezinárodní čísloVolání kontaktu ze seznamu Odmítnutí hovoruVyberte Další → Moje vizitka Používání pokročilých funkcí kontaktůVytvoření vlastní vizitky Nastavení čísel rychlé volbyVytvoření multimediální šablony Používání pokročilých funkcí pro zasílání zprávVytvoření skupiny kontaktů Vytvoření textové šablonyVytvoření zprávy z multimediální šablony Použití nástroje Bluetooth messengerVložení textových šablon do nových zpráv Vyberte Menu → Přihlášení Používání pokročilých funkcí fotoaparátuPoužití Palringo messengeru Pořízení série snímkůVyberte → Režim fotografování → Fotografování snímků Pořízení rozdělených fotografiíPořízení fotografií s ozdobnými rámečky Vyberte → Režim fotografování → Mozaikový snímekPoužití možností fotoaparátu Používání pokročilých hudebních funkcí Režimu menu vyberte Hudba → Seznamy skladeb Kopírování hudebních souborů na pamět’ovou kartuVytvoření seznamu skladeb Nastavení hudebního přehrávačeVyberte Další → Automatické ladění Nahrávání skladeb z FM rádiaAutomatické uložení rádiových stanic Nastavení seznamu oblíbených rádiových stanicNalezení jiných zařízení Bluetooth a spárování s nimi Používání bezdrátové funkce BluetoothZapnutí bezdrátové funkce Bluetooth Používání režimu vzdálené SIM karty Odesílání dat pomocí bezdrátové funkce BluetoothPříjem dat pomocí bezdrátové funkce Bluetooth Výběrem Zapnout zapnete funkci Zpráva SOS Aktivace a odeslání zprávy SOSNouzové situaci můžete odeslat zprávu SOS s žádostí o pomoc Zadejte jméno odesílatele a vyberte Hotovo Aktivace mobilního stopařeFalešná volání Aktivace mobilního stopařeZměna zpoždění před falešným hovorem Aktivace funkce falešný hovorUskutečnění falešného hovoru Nahrání hlasuPřehrání hlasové poznámky Nahrávání a přehrávání hlasových poznámekÚpravy obrázků Nahrávání hlasových poznámekVyberte → Změnit velikost, Otočit, nebo Převrátit Transformace obrázkuOříznutí obrázku Úpravy obrázkuPřipojení k počítači → Tiskárna → Uložit Vyberte Další → Tisk přes → Bluetooth → TisknoutTisk obrázků Vložení vizuálního prvkuHraní her Zobrazení fotografií a videí na webuPoužívání Java her a aplikací Stahování her a aplikacíVytvoření hodin se světovým časem Synchronizace datVytvoření a zobrazení hodin se světovým časem Spuštění aplikacíNastavení nového budíku Nastavení a používání budíkuPřidání světových hodin na displej Deaktivace budíku Používání kalkulačkyPřevod měn nebo jednotek Vypnutí budíkuVytvoření nové poznámky Nastavení časovačePoužívání stopek Vytvoření nového úkoluVyberte Zobrazit podle → Den nebo Týden Změna zobrazení kalendářeVytvoření události Zobrazení událostíKód PIN2 HesloKód PIN Druhá strana vás neslyší Zadali jste číslo, ale nebylo vytočenoDruhá strana se vám nemůže dovolat Telefon je horký na dotek Kvalita zvuku během hovoru je špatnáZkontrolujte, zda nezakrýváte vnitřní anténu telefonu Ji za novouFM rádio Hlasitost Bluetooth aktivaceBluetooth messenger Baterie Časovač HodinyKalendář InternetJava KomunityText PřevodníkRádio Světový čas nastavení dvojitéhoViz zámek telefonu Webový prohlížeč otevření domovskéStránky Widgety ZámekPage My, společnost Samsung Electronics Prohlášení o shodě R&TTECzech /2009. Rev
Related manuals
Manual 78 pages 33.78 Kb Manual 76 pages 2.95 Kb