Samsung GT-C3510XKAXEZ, GT-C3510XKAO2C, GT-C3510SIAXEZ manual

Page 17

ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z JAKÝCHKOLI OBSAŽENÝCH INFORMACÍ NEBO Z POUŽITÍ JAKÉHOKOLI OBSAHU NEBO SLUŽBY VÁMI NEBO JAKOUKOLI TŘETÍ STRANOU, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST BYLA O MOŽNOSTI TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNA.“

Služby třetích stran mohou být kdykoli ukončeny nebo přerušeny a společnost Samsung neprohlašuje ani nezaručuje, že jakýkoli obsah nebo služba budou k dispozici po jakoukoli dobu. Obsah

aslužby jsou přenášeny třetími stranami pomocí sítí a přenosových zařízení, nad kterými společnost Samsung nemá kontrolu. Bez toho, aby byla omezena obecnost tohoto prohlášení, společnost Samsung výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost za jakékoli přerušení nebo pozastavení jakéhokoli obsahu nebo služby, které jsou přístupné přes toto zařízení.

Společnost Samsung není odpovědná za zákaznický servis související s obsahem a službami. Veškeré otázky a požadavky související s obsahem nebo službami by měly být směřovány přímo na příslušné poskytovatele obsahu a služeb.

Informace k bezpečnosti a používání

11

Image 17
Contents Uživatelská příručka Ikony v pokynech Používání této příručkyNapříklad Informace o autorských právechTlačítko/ukončení menu IiiObsah Vytvoření a zobrazení hodin Používání pokročilých funkcí proNahrávání a přehrávání hlasových Řešení potíží Chraňte svůj sluch Bezpečnostní upozorněníZabraňte rušení kardiostimulátorů Instalujte mobilní telefony a vybavení opatrněNepoužívejte telefon s prasklým displejem Vypínejte telefon ve výbušném prostředíOmezení nebezpečí zranění způsobeného opakujícím se pohybem Vždy řiďte bezpečně Bezpečnostní opatřeníDodržujte veškerá bezpečnostní upozornění a předpisy Vypněte telefon v blízkosti zdravotnických přístrojůManipulujte s telefonem opatrně a rozumně Chraňte baterie a nabíječky před poškozenímOchrana před rušením jiných elektronických přístrojů Důležité informace k používáníPoužívejte telefon v normální poloze Tento telefon může opravovat pouze kvalifikovaný personálInformace o certifikaci SAR specifická míra absorpce Manipulujte se SIM kartami a pamět’ovými kartami opatrněZajištění dostupnosti tísňových služeb Správná likvidace výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobku Prohlášení Page Přiložené příslušenství pracuje s telefonem nejlépe VybaleníKartu Tlačítko Uspořádání telefonuIkony RežimIkona Definice Vložení SIM karty a baterie Složení Příprava vašeho Mobilního telefonuVložte kartu SIM Informace o indikátoru vybití baterie Nabíjení baterieUpevnění poutka na ruku volitelné Vložení pamět’ové karty volitelnéAktivace offline profilu Zapnutí a vypnutí telefonuStisknutím ikony otevřete menu nebo spustíte aplikaci Používání dotykové obrazovkyNaučte se používat widgety miniaplikace na panelu widgetů Přístup k menuPoužívání widgetů Otevření panelu widgetů Upravte si telefonPřesunutí widgetů na základní obrazovku Změna widgetůAktivace nebo deaktivace tichého profilu Nastavení intenzity vibrací na dotykové obrazovceNastavte profil telefonu Vyberte Upravit → Zvonění hlasového hovoruVýběr pozadí základní režim Používání základních funkcí pro voláníVýběr motivu pro displej Zamknutí telefonuPříjem hovoru Odesílání a zobrazování zprávNastavení hlasitosti Použití funkce hlasitý odposlechOdeslání e-mailu Odeslání textové nebo multimediální zprávyZadávání textu Vyberte Klep. přidat příj. → Zadat ručněZobrazení textové nebo multimediální zprávy SymbolČíslo Režimu menu vyberte Zprávy → Moje zprávy → DoručenéZobrazení e-mailu Přidání a vyhledání kontaktůPřidání nového kontaktu Nalezení kontaktuFotografování Používání základních funkcí fotoaparátuProhlížení fotografií Nahrávání videozáznamuPoslech FM rádia Poslech hudbyPřehrávání videozáznamů Používání základních funkcí Ikona Funkce Poslech hudebních souborůProcházení webových stránek Procházení webuNaučte se procházet a ukládat své oblíbené webové stránky Webové stránky můžete procházet pomocí následujících ikonUložení oblíbených webových stránek Používání služeb GoogleStažení mediálních souborů Připojení k vyhledáváníNíže naleznete informace o doplňkových funkcích telefonu Používání pokročilých funkcí pro voláníZobrazení a vytočení čísel zmeškaných hovorů Podržení hovoru nebo vyvolání podrženého hovoru Volání posledního volaného číslaVytočení druhého hovoru Příjem druhého hovoruVolání kontaktu ze seznamu Volání na mezinárodní čísloOdmítnutí hovoru Po spojení s druhou osobou vyberte Konferenční hovorVytvoření vlastní vizitky Používání pokročilých funkcí kontaktůNastavení čísel rychlé volby Vyberte Další → Moje vizitkaVytvoření skupiny kontaktů Používání pokročilých funkcí pro zasílání zprávVytvoření textové šablony Vytvoření multimediální šablonyVytvoření zprávy z multimediální šablony Použití nástroje Bluetooth messengerVložení textových šablon do nových zpráv Použití Palringo messengeru Používání pokročilých funkcí fotoaparátuPořízení série snímků Vyberte Menu → PřihlášeníPořízení fotografií s ozdobnými rámečky Pořízení rozdělených fotografiíVyberte → Režim fotografování → Mozaikový snímek Vyberte → Režim fotografování → Fotografování snímkůPoužití možností fotoaparátu Používání pokročilých hudebních funkcí Vytvoření seznamu skladeb Kopírování hudebních souborů na pamět’ovou kartuNastavení hudebního přehrávače Režimu menu vyberte Hudba → Seznamy skladebAutomatické uložení rádiových stanic Nahrávání skladeb z FM rádiaNastavení seznamu oblíbených rádiových stanic Vyberte Další → Automatické laděníNalezení jiných zařízení Bluetooth a spárování s nimi Používání bezdrátové funkce BluetoothZapnutí bezdrátové funkce Bluetooth Používání režimu vzdálené SIM karty Odesílání dat pomocí bezdrátové funkce BluetoothPříjem dat pomocí bezdrátové funkce Bluetooth Výběrem Zapnout zapnete funkci Zpráva SOS Aktivace a odeslání zprávy SOSNouzové situaci můžete odeslat zprávu SOS s žádostí o pomoc Falešná volání Aktivace mobilního stopařeAktivace mobilního stopaře Zadejte jméno odesílatele a vyberte HotovoUskutečnění falešného hovoru Aktivace funkce falešný hovorNahrání hlasu Změna zpoždění před falešným hovoremÚpravy obrázků Nahrávání a přehrávání hlasových poznámekNahrávání hlasových poznámek Přehrání hlasové poznámkyOříznutí obrázku Transformace obrázkuÚpravy obrázku Vyberte → Změnit velikost, Otočit, nebo PřevrátitTisk obrázků Vyberte Další → Tisk přes → Bluetooth → TisknoutVložení vizuálního prvku Připojení k počítači → Tiskárna → UložitPoužívání Java her a aplikací Zobrazení fotografií a videí na webuStahování her a aplikací Hraní herVytvoření a zobrazení hodin se světovým časem Synchronizace datSpuštění aplikací Vytvoření hodin se světovým časemNastavení nového budíku Nastavení a používání budíkuPřidání světových hodin na displej Převod měn nebo jednotek Používání kalkulačkyVypnutí budíku Deaktivace budíkuPoužívání stopek Nastavení časovačeVytvoření nového úkolu Vytvoření nové poznámkyVytvoření události Změna zobrazení kalendářeZobrazení událostí Vyberte Zobrazit podle → Den nebo TýdenKód PIN2 HesloKód PIN Druhá strana vás neslyší Zadali jste číslo, ale nebylo vytočenoDruhá strana se vám nemůže dovolat Zkontrolujte, zda nezakrýváte vnitřní anténu telefonu Kvalita zvuku během hovoru je špatnáJi za novou Telefon je horký na dotekBluetooth messenger Baterie Bluetooth aktivaceČasovač Hodiny FM rádio HlasitostJava InternetKomunity KalendářRádio PřevodníkSvětový čas nastavení dvojitého TextStránky Webový prohlížeč otevření domovskéWidgety Zámek Viz zámek telefonuPage My, společnost Samsung Electronics Prohlášení o shodě R&TTECzech /2009. Rev
Related manuals
Manual 78 pages 33.78 Kb Manual 76 pages 2.95 Kb