Samsung BHM6000EDECXEH manual Vraćanje postavki slušalice s mikrofonom na izvorne, 141

Page 143

Odgovaranje na drugi poziv

•• Pritiskom tipke za govor prekinite prvi i odgovorite na drugi poziv.

•• Pritiskom i držanjem tipke za govor trenutačni poziv stavljate na čekanje

i odgovarate na drugi poziv. Za prebacivanje s trenutačnoga na poziv na čekanju, pritisnite i držite tipku za govor.

Vraćanje postavki slušalice s mikrofonom na izvorne

Kad je slušalica s mikrofonom uparena s uređajem, automatski sprema postavke veze i značajki, kao što su Bluetooth adresa ili vrsta mobilnog uređaja.

Ako u slušalici s mikrofonom želite vratiti izvorne postavke:

•• U načinu uparivanja istodobno pritisnite i držite tri sekunde tipke za pojačavanje i smanjivanje glasnoće i tipku za govor. Slušalica s mikrofonom će se automatski uključiti.

Kad vratite izvorne postavke slušalice s mikrofonom, sve postavke povezivanja u njoj će se izbrisati, a veza s telefonom bit će prekinuta. Ako slušalicu

s mikrofonom želite ponovo upotrijebiti, morat ćete je ponovo upariti.

Hrvatski

141

Image 143
Contents Headset 119 Contents Trademarks CopyrightSafety information Your headset overview Getting startedButton functions Adapter from the wall outlet and the headset Charging the headsetBattery level Indicator light colour Checking the battery levelWhen the headset battery is low Wearing the headset Using your headsetTo turn the headset on Turning the headset on or offTo ensure you get the best performance from your headset To turn the headset off Turning the indicator light on or offUsing the voice command and voice prompts To turn the voice prompts on Using the voice commandTurning the voice prompts on or off Changing the languageAction Command List of voice commandsStatus Voice prompt List of voice promptsPairing and connecting the headset Pairing and connecting the headset with a phone Connecting with two Bluetooth phones Pairing via the Active pairing featureTo turn Multi-point feature on To reconnect to the paired music device A2DP Connecting the headset with a music deviceReconnecting the headset To reconnect to the paired phone HFPRedialling the latest number Disconnecting the headsetUsing call functions Making a callOptions available during a call Answering a callRejecting a call Ending a callPlacing a call on hold Adjusting the volumeMuting the microphone Transferring a call from the phone to the headsetResetting the headset Appendix Frequently asked questionsFeatures described Can other BluetoothWhy do I hear an echo How do I clean myWarranty and parts replacement Specifications and description SpecificationsCorrect disposal of this product Declaration of Conformity Correct disposal of batteries in this productRomână CuprinsMărci comerciale Drept de autorInformaţii despre siguranţă Prezentare generală a căştii IntroducereApăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a comuta între apeluri Funcţiile butoanelorApăsaţi pentru a răspunde sau pentru a termina un apel Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a respinge un apel primitÎncărcarea căştii Când bateria căştii este epuizată Nivelul bateriei Culoarea indicatorului luminosVerificarea nivelului bateriei Purtarea căştii Utilizarea căştiiPentru a porni casca Pornirea sau oprirea căştiiPentru a opri casca Pornirea sau oprirea indicatorului luminosUtilizarea comenzilor vocale şi a solicitărilor vocale Pentru a activa solicitările vocale Activarea sau dezactivarea solicitărilor vocaleSchimbarea limbii Utilizarea comenzii vocaleAcţiune Comandă Lista de comenzi vocaleStare Solicitare vocală Lista solicitărilor vocaleStare Solicitare vocală Asocierea şi conectarea căştii la un telefon Asocierea şi conectarea căştiiAsocierea prin funcţia Asociere activă Multiplă Conectarea la două telefoane BluetoothReconectarea căştii Conectarea căştii la un dispozitiv muzicalPentru a vă reconecta la dispozitivul muzical asociat A2DP Deconectarea căştiiPentru a vă reconecta la telefonul asociat HFP Apelarea vocală a unui număr Utilizarea funcţiilor de apelareEfectuarea unui apel Reapelarea ultimului numărOpţiunile disponibile în timpul unui apel Preluarea unui apelRespingerea unui apel Terminarea unui apelPreluarea celui de-al doilea apel Oprirea microfonuluiTransferul unui apel de la telefon la cască Punerea unui apel în aşteptareResetarea căştii Întrebări frecvente AnexăÎn timpul convorbirii? Telefon Bluetooth îmiUn alt utilizator de De ce aud un ecouGaranţia şi înlocuirea componentelor Articol Specificaţii şi descriere SpecificaţiiCum se elimină corect acest produs Română Reprezentant în UE Declaraţie de conformitateDatele produsului Declaraţie şi standarde aplicabileБългарски СъдържаниеТърговски марки Запазени праваИнформация за безопасност Общ преглед на слушалката Начални стъпкиПриключите разговора Функции на бутонитеНа режим Свързване Натиснете, за да отговорите на обаждане или даЗареждане на слушалката Ниво на заряд на батерията Цвят на лампата на състоянието Проверяване на нивото на заряд на батериятаНосене на слушалката Когато нивото на заряд на батерията падне нискоИзползване на слушалката За да изключите слушалката Включване или изключване на слушалкатаВключване или изключване на индикатора За да включите слушалкатаЗа да включите гласовите напомняния Използване на гласова команда и гласови напомнянияВключване или изключване на гласови напомняния За да изключите гласовите напомняния Смяна на езикаИзползване на гласовите команди Действие Команда Cписък на гласовите командиСъстояние Гласово напомняне Списък нагласовите напомнянияLanguage name selected Избран език Състояние Гласово напомняне Cвързване на слушалкатаCвързване на слушалката с телефон Свързване чрез функцията Активно свързване За да включите Multi-point функцията Свързване с два Bluetooth телефонаЗа да се свържете отново с музикалното устройство A2DP Свързване на слушалките с музикално устройствоПовторно свързване на слушалката За да се свържете отново с телефона HFPИзползване на функции за обаждания Изключване на слушалкатаНабиране на номер с глас Осъществяване на обажданеОтговаряне на повикване Преизбиране на последния набран номерРегулиране на звука Отхвърляне на обажданеПриключване на разговор Опции по време на обажданеОтговаряне на второ повикване Заглушаване на звука от микрофонаПрехвърляне на обаждане от телефона към слушалката Задържане на разговорВръщане на първоначалните настройки на слушалките Докато използвам ПриложениеЧесто задавани въпроси Разговора миДа чуят разговора ми? Други BluetoothТелефонни Потребители могат лиГаранция и подмяна на части Елемент Спецификации и описание CпецификацииPage Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране Правилно изхвърляне на батериите в този продуктSadržaj Srpski Autorska pravaŽigovi Bezbednosne informacije Pregled slušalica Prvi koraciFunkcije dugmadi Punjenje slušalica Nivo baterije Boja lampice indikatora Provera nivoa baterijeNošenje slušalica Kada je baterija slušalica ispražnjenaKorišćenje slušalica Da biste isključili slušalice Uključivanje i isključivanje slušalicaUključivanje i isključivanje lampice indikatora Da biste uključili slušaliceUključivanje govornih upozorenja Korišćenje govornih komandi i govornih upozorenjaUključivanje/isključivanje govornog upozorenja 100101 Promena jezikaKorišćenje govorne komande Radnja Komanda Spisak govornih komandi102 Status Govorno upozorenje Spisak govornih upozorenja103 104 Uparivanje i povezivanje slušalica105 Uparivanje i povezivanje slušalica sa telefonomUparivanje preko funkcije aktivnog uparivanja 106 Povezivanje sa dva Bluetooth telefona107 Povezivanje slušalica sa muzičkim uređajemPonovno povezivanje sa uparenim telefonom HFP Ponovno povezivanje slušalicaIsključivanje slušalica 108Ponovno pozivanje poslednjeg biranog broja Korišćenje funkcija pozivaPozivanje 109Opcije na raspolaganju u toku poziva Odgovaranje na pozivOdbijanje poziva Prekidanje vezePrebacivanje poziva sa telefona na slušalice 111Podešavanje jačine zvuka Isključivanje mikrofonaOdgovaranje na drugi poziv Resetovanje slušalica112 Uređaja koji koriste ili proizvode radio talase DodatakNajčešća pitanja 113114 115 Garancija i zamena delovaStavka Specifikacije i opis Specifikacije116 117 Pravilno odlaganje ovog proizvoda118 Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj119 Upoznavanje s uređajemZaštitni znakovi 120Autorsko pravo Hrvatski Sigurnosne informacije121 122 Upoznavanje s uređajemPregled slušalice s mikrofonom 123 Funkcije tipki124 Punjenje slušalice s mikrofonomRazina napunjenosti baterije Boja svjetla indikatora Provjera razine napunjenosti baterije125 126 Nošenje slušalice s mikrofonom127 Upotreba slušalice s mikrofonomZa uključivanje slušalice s mikrofonom Uključivanje ili isključivanje slušalice s mikrofonomUključivanje ili isključivanje svjetla indikatora 128129 Upotreba glasovnih naredbi i glasovnih porukaUključivanje ili isključivanje glasovnih poruka Promjena jezika130 Upotreba glasovnih naredbiAkcija Naredba Popis glasovnih naredbi131 Status Glasovna poruka Popis glasovnih poruka132 133 Uparivanje i povezivanje slušalice s mikrofonom134 Uparivanje i povezivanje slušalice s mikrofonom i telefonaUparivanje upotrebom značajke aktivnog uparivanja 135 Povezivanje s dva Bluetooth telefona136 Povezivanje slušalice s mikrofonom i glazbenog uređajaZa ponovno povezivanje s uparenim telefonom HFP Ponovno povezivanje sa slušalicom s mikrofonomPrekidanje veze sa slušalicom s mikrofonom 137Ponovno pozivanje posljednje biranog broja Upotreba funkcija pozivanja138 139 Završavanje pozivaMogućnosti dostupne tijekom poziva Prebacivanje poziva s telefona na slušalicu s mikrofonom 140Prilagodba glasnoće 141 Vraćanje postavki slušalice s mikrofonom na izvorne142 Često postavljana pitanja143 144 Jamstvo i zamjena dijelova145 146 Ispravno odlaganje proizvoda147 Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvodaEU E /2014
Related manuals
Manual 183 pages 36.93 Kb Manual 89 pages 46.32 Kb Manual 154 pages 50.97 Kb Manual 149 pages 20.19 Kb

BHM6000EDECXEH specifications

The Samsung BHM6000EDECXEH is a sophisticated wireless headset designed to cater to the needs of modern mobile users. With its sleek design, cutting-edge features, and state-of-the-art technology, this headset stands out in the competitive landscape of Bluetooth audio devices.

One of the most notable features of the BHM6000EDECXEH is its impressive battery life. Users can enjoy up to 9 hours of continuous talk time and around 300 hours of standby time. This means you can stay connected throughout your busy day without the constant worry of needing to recharge. The headset is equipped with a high-quality lithium-ion battery that not only ensures long usage times but also charges quickly.

In terms of audio quality, the Samsung BHM6000EDECXEH leverages advanced sound technologies to deliver crystal-clear sound. The headset employs noise-cancellation technology that filters out ambient noise, providing an immersive audio experience whether you’re on a call or listening to music. The audio output is balanced, with clear highs and deep lows, making it ideal for various audio content.

Ergonomics play a crucial role in the design of the BHM6000EDECXEH. The headset features a lightweight construction and an adjustable ear hook, ensuring a comfortable fit for prolonged use. This design not only enhances user comfort but also stability, reducing the chances of the headset slipping off during physical activities.

The headset also features intuitive controls that allow users to manage calls and music playback with ease. Users can easily access functions such as answering or rejecting calls, adjusting volume, and skipping tracks with simple button presses. This user-friendly interface makes the headset suitable for individuals on the go.

Additionally, the BHM6000EDECXEH supports multipoint connectivity, allowing it to simultaneously pair with two devices. This feature is particularly beneficial for multitaskers as it enables them to transition seamlessly between a phone call and media playback from a different device.

The Samsung BHM6000EDECXEH wireless headset embodies the perfect blend of functionality, comfort, and style. With its robust battery performance, high-quality audio output, and user-friendly controls, it’s an excellent accessory for anyone seeking to enhance their audio experience, whether for casual listening or professional use.