Samsung UE46F5370SSXZH, UE40F5370SSXZH manual Svarīgas drošības instrukcijas, Uzmanību

Page 262

Svarīgas drošības instrukcijas

Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas

(Pirms mēģināt uzstādīt produktu, lūdzu, izlasiet sadaļu, kas atbilst jūsu Samsung produkta marķējumam.)

UZMANĪBU

NEATVĒRT. ELEKTROŠOKA RISKS.

UZMANĪBU: LAI IZVAIRĪTOS NO ELEKTROŠOKA RISKA, NENOŅEMIET VĀKU (VAI AIZMUGURI). IEKŠPUSĒ NAV DAĻU, KURU APKOPI VAR VEIKT LIETOTĀJS. UZTICIET VISUS APKOPES DARBUS KVALIFICĒTIEM AP- KALPES PAKALPOJUMU SNIEDZĒJIEM.

Šis simbols norāda uz to, ka iekšpusē ir augsts spriegums. Jebkāda veida saskarsme ar jebkuru šī izstrādājuma iekšēju daļu ir bīstama.

Šis simbols norāda, ka produkta komplektācijā ir iekļauta svarīga literatūra par lietošanu un apkopi.

Nišas un atveres korpusā un tā aizmugurē un apakšā ir paredzētas nepieciešamajai ventilācijai. Lai nodrošinātu aparatūras uzticamu darbību un aizsargātu to pret pārkaršanu, šīs nišas un atveres nedrīkst bloķēt vai aizklāt.

−− Nenovietojiet aparatūru šaurā vietā, piemēram, grāmatu plauktā vai iebūvētā skapī, ja vien netiek nodrošināta atbilstoša ventilācija. −− Nenovietojiet aparatūru pie vai virs radiatora vai sildītāja vai vietā, kur tā atrodas tiešos saules staros.

−− Nenovietojiet uz šīs aparatūras traukus ar ūdeni (vāzes u.c.), jo tas var radīt aizdegšanās vai elektrošoka risku.

Raugieties, lai uz šīs aparatūras nenokļūtu lietus, nenovietojiet to ūdens tuvumā (netālu no vannas, mazgāšanās bļodas, virtuves izlietnes vai veļas mazgāšanas vietas, mitrā pagrabā vai pie peldbaseina u.c.). Ja šī aparatūra nejauši nonāk saskarsmē ar mitrumu, atvienojiet to no elektrotīkla un nekavējoties sazinieties ar autorizētu izplatītāju. Pirms tīrīšanas noteikti atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas.

Šajā aparatūrā tiek izmantotas baterijas. Jūsu dzīves vietā var būt spēkā apkārtējās vides aizsardzības noteikumi, kas nosaka pareizu šāda veida bateriju utilizāciju. Lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm, lai uzzinātu informāciju par utilizāciju un atkārtotu pārstrādi.

Nepārslogojiet sienas kontaktligzdas, pagarinātāju vadus vai adapterus, pārsniedzot to kapacitāti, jo tas var izraisīt aizdegšanos vai elektrošoku.

Barošanas vadiem jābūt izvadītiem tā, lai uz tiem nevarētu uzkāpt vai saspiest ar priekšmetiem, kas novietoti uz tiem vai pie tiem, īpašu uzmanību pievēršot vadu spraudņa galiem, adapteriem un vietām, kur tie ir izvadīti no ierīces.

Lai aizsargātu šo aparatūru pērkona negaisa gadījumā vai gadījumā, ja tā ilgāku laiku tiek atstāta bez uzraudzības un netiek lietota, atvienojiet to no sienas kontaktligzdas un atvienojiet no tās antenas vai kabeļa sistēmu. Tas novērsīs bojājumus, kas var rasties zibens trieciena vai strāvas līnijas pārslodžu rezultātā.

Pirms maiņstrāvas vada pievienošanas pie līdzstrāvas adaptera kontaktligzdas pārliecinieties, ka līdzstrāvas adaptera paredzētais spriegums atbilst vietējam elektriskajam tīklam.

Nekad neievietojiet neko metālisku aparatūras atvērtajās daļās. Tas var izraisīt elektrošoka risku.

Lai izvairītos no elektrošoka, nekad nepieskarieties aparatūras iekšpusei. Aparatūru ir paredzēts atvērt tikai kvalificētam tehniķim.

Pārliecinieties, ka strāvas vada kontaktspraudnis ir stingri ievietots kontaktligzdā. Atvienojot strāvas vadu no kontaktligzdas, turiet to aiz kontaktspraudņa. Nepieskarieties strāvas vadam ar slapjām rokām.

Ja šī aparatūra nedarbojas normāli, it sevišķi, ja tā rada neparastas skaņas vai smaku, nekavējoties atvienojiet to no elektrotīkla un sazinieties ar autorizētu izplatītāju vai servisa centru.

Ja televizors ilgstošu laiku netiks izmantots vai ja ilgstošu laiku nebūsit mājās (īpaši, ja mājās vieni paši paliks bērni, veci cilvēki vai invalīdi) atvienojiet strāvas kontaktspraudni no kontaktligzdas.

−− Uzkrājušies putekļi var izraisīt elektrošoku, strāvas noplūdi vai aizdegšanos, jo to ietekmē strāvas vads var radīt dzirksteles un karstumu, vai arī vada izolācija var sairt.

Ja televizors tiek uzstādīts ļoti putekļainā un mitrā vietā, kā arī vietā, kur ir ķīmiskas vielas vai var būt augstas vai zemas temperatūras, un ja tas darbosies 24 stundas diennaktī (piemēram, lidostā, vilcienu stacijā u.c.), sazinieties ar autorizētu servisa centru.

Pretējā gadījumā televizoru var būtiski sabojāt.

Izmantojiet tikai pareizi iezemētu spraudni un kontaktu.

−− Nepietiekams iezemējums var izraisīt elektrošoku vai sabojāt aprīkojumu. (Tikai l klases iekārtām.)

Lai atvienotu aparatūru no strāvas, kontaktspraudni jāizvelk no strāvas kontaktligzdas, tāpēc strāvas kontaktspraudnim jābūt brīvi pieejamam.

Neļaujiet bērniem ieķerties un karāties produktā.

Uzglabājiet papildpiederumus (akumulatoru u.c.) drošā, bērniem nepieejamā vietā.

Neuzstādiet ierīci nestabilās vietās, piemēram, uz kustīga plaukta, uz slīpas grīdas vai vietā, kur varētu būt vibrācija.

Nenometiet produktu un nepakļaujiet to triecieniem. Ja ierīce ir bojāta, atvienojiet strāvas vadu un sazinieties ar servisa centru.

Atvienojiet strāvas vadu no elektriskā tīkla, noslaukiet ierīci ar mīkstu, mitru drānu. Neizmantojiet ķimikālijas, piemēram, vasku, benzolu, spirtu, šķīdinātājus, insektu iznīcināšanas līdzekli, gaisa atsvaidzinātāju, smērvielas vai mazgāšanas līdzekļus. Tas var sabojāt produkta izskatu vai izdzēst uz tā uzdrukātos uzrakstus.

Aparatūru nedrīkst pakļaut pilienu vai šļakatu iedarbībai.

Neatbrīvojieties no baterijām, tās sadedzinot.

Neradiet bateriju īssavienojumus, neizjauciet un nepārkarsējiet tās.

Nepareizi nomainot bateriju, pastāv eksplozijas risks. Nomainiet tikai ar tādu pašu bateriju vai ar tās ekvivalentu.

BRĪDINĀJUMS – LAI IZVAIRĪTOS NO UGUNS IZPLATĪŠANĀS, NEKAD NETURIET ŠĪ PRODUKTA TUVUMĀ SVECES VAI CITUS ATKLĀTAS LIESMAS AVOTUS.

Latviešu - 2

[UF5370-ZH]BN68-04824E-03L16.indb 2

2013-11-14 ￿￿ 9:35:23

Image 262
Contents Samsung 80111 726 7864 only from land line 20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem MobilfunkBN68-04824E-03 Important Safety Instructions Risk of Electric Shock do not OpenFeatures for your new TV Smart HUBCable manager AccessoriesCI Card Adapter Using the Remote Control Turning on the TV Installing batteries Battery size AAARemote control sensor TV ControllerSetup Switching Between Video SourcesUniversal Remote Control Setup Add the External DeviceTV Rear Scrolling a Using the Top IconsViewing the e-Manual Button on the remoteWireless Network Precautions Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless TV Side PanelModem Port on the Wall Network Connection WiredNetwork Security Protocols LAN Port on the WallWhat is Remote Support? Call Samsung Open the menu on Select RemoteTroubleshooting Issues Solutions and ExplanationsProduct Inch Vesa Spec.A * B Standard Screw Quantity Preparing before installing Wall-Mount−− Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt 32 ~10 cm Installation with a wall-mount Storage and MaintenanceInstallation with a stand 10 cm Providing Proper Ventilation for Your TVEnglish Tip Prevention Securing the TV to the Wall Specifications TV Licences This page is intentionally Left blank Figyelmeztetés! Fontos biztonsági utasítások Fontos biztonsági utasításokVigyázat Az új tv-készülék funkciói Tartozékok Adminisztrációs díjat kell fizetni az alábbi esetekbenDb rögzítőgyűrű Távvezérlő használata Az elemek polaritása egyezzen az elemtartón lévő jelekkel Tv-készülék bekapcsolásaElemek behelyezése elem mérete AAA MegjegyzésBeállítás Átváltás a videoforrások közöttAz univerzális távirányító beállítása Külső eszköz hozzáadásaCI vagy a CI+ kártya használata CI-kártyaadapter csatlakoztatásaTV hátulja Lapozás az oldalon Az e-Manual megjelenítéseFelül található ikonok használata Vezeték nélküli hálózati óvintézkedések Csatlakozás hálózathozVezeték nélküli hálózati kapcsolat Az e-Manual frissítéseWPA-kulcs beállításait Hálózati biztonsági protokollokVezetékes hálózati kapcsolat Függően. Az egyes módszereket az alábbi ábrák szemléltetikJelszó módosítása Mit jelent a távoli támogatás?Hogyan működik? Meg a PIN kódot az Ennyi az egész ÜgynöknekProbléma Megoldások és magyarázatok HibaelhárításFali rögzítőkészlet felszerelése Rögzítés falra vagy mennyezetreFali rögzítőkészlet jellemzői Vesa Előkészületek a fali konzol felszereléséhezFali konzol felszereléséhez használja a rögzítőgyűrűt További figyelmeztetések Tárolás és karbantartásMegfelelő szellőzés biztosítása a tv-készülék számára Felszerelés állványra 10 cmKábelkezelő összeszerelése Eco-érzékelő és a képernyő fényerejeTV leesésének megakadályozása FalHasználati útmutató Műszaki leírás TVKészenléti mód Javaslatok Csak EU-országok esetén LicencekÁllóképekkel kapcsolatos figyelmeztetés This page is intentionally Left blank Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa Ważne zasady bezpieczeństwaPrzestroga Funkcje telewizora Menedżer kabli AkcesoriaZestawu Adapter kart CIKorzystanie z pilota Wkładanie baterii typu AAA Dopasuj bieguny baterii do symboli w komorze bateriiWłączanie telewizora UwagaUstawienia Przełączanie źródeł wideoKonfiguracja pilota uniwersalnego Dodawanie urządzenia zewnętrznegoWłóż adapter kart CI do dwóch otworów w urządzeniu Podłączanie adaptera kart CIKorzystanie z karty „CI lub CI+ Jeśli chcesz oglądać kanały płatne, włóż kartę „CI lub CI+Przewijanie strony Wyświetlanie instrukcji e-ManualFunkcje ikon na górze ekranu Uwagi dotyczące sieci bezprzewodowych Podłączanie do sieciPołączenie sieciowe bezprzewodowe Aktualizacja instrukcji e-ManualPołączenie sieciowe przewodowe Protokoły zabezpieczeń sieciowychPort modemu na ścianie Zmiana hasła Co to jest zdalna pomoc techniczna?Jak to działa? Zadzwoń do Centrum Otwórz menu w Wybierz opcjęInstalowanie zestawu do montażu naściennego Rozwiązywanie problemówProblemy Rozwiązania i objaśnienia Montaż na ścianie lub suficieAby zainstalować wspornik, użyj pierścienia ochronnego Przygotowania przed instalacją wspornikaDane techniczne zestawu do montażu naściennego Vesa Rodzina Cale Spec. Vesa a * B Standardowy LiczbaInne ostrzeżenia Przechowywanie i konserwacjaZapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora Instalacja na podstawie 10 cmMontaż menedżera kabli Czujnik Eco a jasność ekranu Zapobieganie przewróceniu mocowanie telewizora do ściany Aby uniknąć upadku telewizoraDane techniczne Telewizor Tryb czuwaniaZalecenie dotyczy wyłącznie UE LicencjeOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów This page is intentionally Left blank Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΠροσοχη Δυνατότητες τη ς νέας σας τηλεόρασης Συσκευή διαχείρισης καλωδίων Πρόσθετα εξαρτήματαΠροσαρμογέας κάρτας CI Card Χρήση του τηλεχειριστηρίου Μενού λειτουργίας Χειριστήριο τηλεόρασης Ενεργοποίηση της τηλεόρασηςΤοποθέτηση μπαταριών Μέγεθος μπαταρίας AAA Αισθητήρας τηλεχειριστηρίουΡυθμιση Εναλλαγή ανάμεσα σε πηγές βίντεοΡύθμιση τηλεχειριστηρίου γενικής χρήσης Προσθήκη εξωτερικής συσκευήςΑκολουθήστε αυτά τα βήματα Σύνδεση του προσαρμογέα κάρτας CI CardΧρήση της κάρτας CI ή CI+ Card ΣημειωσηΚύλιση μιας σελίδας Προβολή του e-ManualΧρήση των επάνω εικονιδίων Προφυλάξεις για τα ασύρματα δίκτυα Σύνδεση σε δίκτυοΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Ενημέρωση του e-ManualΣύνδεση δικτύου Ενσύρματη Πρωτόκολλα ασφαλείας δικτύουΣας στο δίκτυο. Αυτοί απεικονίζονται αρχίζοντας παρακάτω Πώς λειτουργεί Τι είναι η απομακρυσμένη υποστήριξηΑλλαγή κωδικού πρόσβασης Προβλήματα Λύσεις και επεξηγήσεις Αντιμετώπιση προβλημάτωνΕγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Στήριξη στον τοίχο ή στην οροφήΤύπος Ίντσες Προδιαγραφές Vesa κιτ τοποθέτησης στον τοίχοΤυπική βίδα Ποσότητα Άλλες προειδοποιήσεις Φύλαξη και συντήρησηΠαροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Εγκατάσταση με βάση 10 cmΕλληνικά Αποφυγή ανατροπής Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχο Για να μην πέσει η τηλεόρασηΠροδιαγραφές TV Κατάσταση αναμονήςΣύσταση Μόνον EU ΆδειεςΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες This page is intentionally Left blank Предупреждение! Важни инструкции за безопасност Важни инструкции за безопасностВнимание Функции за вашия нов телевизор Нормативно ръководство ПринадлежностиВнимание Поставете ДОКРАЙ, Така ЧЕ ДА НЕ Може ДА СЕ Извади Разпределител на кабелиИзползване на дистанционното управление Поставяне на батериите размер на батериите AAA Включване на телевизораМеню с функции Контролер на телевизора Настройка Превключване между източници на видеоНастройка на универсално дистанционно управление Добавяне на външно устройствоЗабележка Поставяне на адаптер за CI CardИзползване на CI или CI+ Card Отзад на телевизораПревъртане на страница Преглеждане на e-ManualИзползване на горните икони Предупреждения при работата с безжична мрежа Свързване към мрежаМрежова връзка безжична Актуализиране на e -ManualМрежова връзка кабелна Новите спецификации за Wi-Fi сертификацияПротоколи за мрежова защита Конфигурира настройките за Ssid и WPA ключаСмяна на парола Какво е дистанционна поддръжка?Как става това? Поддръжка Кода ГотовоИнсталиране на комплект за монтиране на стена Отстраняване на неизправностиПроблеми Решения и обяснения Спецификации на комплекта за монтиране на стена Vesa Подготовка преди монтирането на стенната конзолаПродуктово Инч Спецификации Vesa Стандартен Количество Други предупреждения Съхранение и поддръжкаОсигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор Инсталиране със стойка 10 cмБългарски Съвет за безопасност Обезопасяване на телевизора на стената За да предотвратите падане на телевизораСпецификации ТВ Режим на готовностПрепоръка само за ЕС ЛицензиПредупреждение за неподвижен образ This page is intentionally Left blank Upozorenje! Važne sigurnosne upute Važne sigurnosne uputeOprez Značajke vašeg novog televizora Vodič kroz zakonske propise Dodatna opremaDržač-prsten Korištenje daljinskog upravljača Umetanje baterija veličina baterija AAA Uključivanje televizoraNapomena Prelazak s jednog izvora videosignala na drugi PostavljanjePostavljanje univerzalnog daljinskog upravljača Dodavanje vanjskog uređajaPričvrstite adapter na prikazani način Pričvršćivanje adaptera za CI CardKorištenje kartice CI ili CI+ Card Stražnja strana TelevizoraKretanje stranicom Pregled uputa u elektronskom oblikuKorištenje ikona na vrhu Mjere opreza pri povezivanju s bežičnom mrežom Povezivanje s mrežomPovezivanje s mrežom bežična mreža Ažuriranje uputa u elektronskom oblikuStražnja ploča televizora Priključak za modem na zidu Mrežni sigurnosni protokoliPovezivanje s mrežom žičana mreža Modemski kabelPromjena lozinke Što je podrška na daljinu?Kako to funkcionira? Zatražite podršku na DaljinuMontiranje kompleta za postavljanje na zid Rješavanje problemaProblemi Rješenja i objašnjenja Zidna ili stropna montažaPrilikom postavljanja zidnog nosača koristite držač-prsten Pripreme prije postavljanja zidnog nosačaSpecifikacije zidnog nosača Vesa Linija Inči Vesa specifikacije Standardni vijak KoličinaOstala upozorenja Pohrana i održavanjeOsiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Montaža s postoljem 10 cmHrvatski Izbjegavanje pada televizora Sprječavanje prevrtanja montiranje televizora na zidZid Specifikacije Televizor Stanje pripravnostiPreporuka samo za EU LicenceUpozorenje o prikazivanju statičnih slika This page is intentionally Left blank Varování! Důležité bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokynyUpozornění Funkce vašeho nového televizoru Držák kabelů PříslušenstvíAdaptér karet CI Card Použití dálkového ovladače Instalace baterií velikost baterií AAA Zapnutí televizoruPoznámka Nastavení Přepínání mezi zdroji videaNastavení univerzálního dálkového ovladače Přidání externího zařízeníPoužívání karty „CI nebo CI+ Card Připojení adaptéru karet CI CardZadní strana televizoru Procházení stránky Prohlížení příručky e-ManualPoužití horních ikon Předběžná opatření pro bezdrátovou síť Připojení k sítiPřipojení k síti bezdrátové Aktualizace příručky e-ManualPřipojení k síti kabelové Protokoly zabezpečení sítěVyobrazené Změna hesla Co je vzdálená podpora?Jak to funguje? Vzdálenou podporu Podpora Našemu pracovníkoviInstalace sady pro upevnění na zeď Odstraňování potížíPotíže Řešení a vysvětlení Případ A. Montáž držáku na zeď Samsung Příprava před montáží sady pro upevnění na zeďSpecifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Produktová Palce Specifikace VesaDalší varování Skladování a údržbaZajištění dostatečné ventilace televizoru Instalace se stojanem 10 cmSestavení držáku kabelů Eko čidlo a jas obrazovky Prevence převrhnutí připevnění televizoru ke zdi Zamezení pádu televizoruSpecifikace Televizor Pohotovostní režimDoporučení pouze EU Upozornění týkající se statických obrázkůThis page is intentionally Left blank Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny Dôležité bezpečnostné pokynyVýstraha Funkcie vášho nového televízora Držiak na káble PríslušenstvoMôže vám byť účtovaný správny poplatok, ak Adaptér karty CIPoužívanie diaľkového ovládača Ponuka funkcií Ovládač televízora Zapnutie televízoraInštalácia batérií veľkosť batérií AAA Senzor diaľkového ovládaniaNastavenie Prepínanie medzi zdrojmi videaNastavenie univerzálneho diaľkového ovládania Pridanie externého zariadeniaPripojenie adaptéra karty CI Používanie karty CI alebo CI+ CardRolovanie stránky Zobrazenie elektronickej príručkyPoužívanie horných ikon Upozornenia týkajúce sa bezdrôtovej siete Pripojenie k sietiSieťové pripojenie bezdrôtové Aktualizácia elektronickej príručkyZadný panel TV Port modemu na stene Protokoly na zabezpečenie sieteSieťové pripojenie káblové ADSL/VDSL/Káblová TV Kábel modemu nedodáva saZmena hesla Čo je podpora na diaľku?Ako to funguje? KontaktnéhoProblémy Riešenia a vysvetlenia Riešenie problémovMontáž súpravy nástenného držiaka Montáž na stenu alebo stropPrípad A. Montáž nástenného držiaka Samsung Príprava pred inštaláciou nástenného držiakaTechnické údaje súpravy nástenného držiaka Vesa Séria PalceOstatné varovania Skladovanie a údržbaZaistenie dostatočného vetrania televízora Inštalácia so stojanom 10 cmMontáž držiaka káblov Eko senzor a jas obrazovky Predchádzanie pádu televízora Zabránenie prevrhnutiu upevnenie televízora na stenuStena Technické údaje televízor Pohotovostný režimOdporúčanie len pre EÚ LicencieUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom This page is intentionally Left blank Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţă Instrucţiuni importante de siguranţăAtenţie Funcţiile noului dvs. televizor Manager de cabluri Suport inelar Adaptor CI Card AccesoriileÎn funcţie de model Utilizarea telecomenzii Instalarea bateriilor dimensiunea bateriei AAA Pornirea televizoruluiNotă Configurarea Comutarea între sursele videoConfigurarea telecomenzii universale Adăugarea dispozitivului externModulul dacă inseraţi placa înainte de ataşare Ataşarea adaptorului CI CardUtilizarea plăcii „CI Card sau „CI+ Card Partea posterioară a TelevizoruluiDerularea unei pagini Vizualizarea e-ManualUtilizarea pictogramelor din partea superioară Conectarea la o reţea Conectarea la reţea WirelessMăsuri de precauţie pentru reţelele wireless Actualizarea manualului e-ManualPortul de modem de pe perete Protocoale de securitate pentru reţeleConectarea la reţea Prin cablu Cablu de modem nu este inclusCum funcţionează? Ce este asistenţa de la distanţă?Schimbare parolă Instalarea kitului de montare pe perete Probleme Soluţii şi explicaţiiDepanare Montare pe perete sau pe tavanCazul A. Instalarea suportului de perete Samsung Pregătirea înainte de instalarea suportului de pereteSpecificaţiile kitului de montare pe perete Vesa Familie de ŢoliAlte avertismente Depozitarea şi întreţinereaVentilarea corespunzătoare a televizorului Instalarea cu un stativ 10 cmRomână Prevenirea înclinării Fixarea televizorului pe perete Pentru a evita căderea televizoruluiSpecificaţii Modul de aşteptareAvertisment privind imaginile statice LicenţeRecomandare Doar pentru Uniunea Europeană Search Product Support şi introduceţi numele modeluluiThis page is intentionally Left blank Važna bezbednosna uputstva Upozorenje! Važna bezbednosna uputstvaFunkcije vašeg novog televizora Administrativna nadoknada može da bude naplaćena ako Dodatni priborKorišćenje daljinskog upravljača Stavljanje baterija veličina AAA Promena izvora video signala PodešavanjePodešavanje univerzalnog daljinskog upravljača Dodavanje spoljnog uređajaPostavite adapter za CI Karticu u dva otvora na uređaju Povezivanje adaptera za CI karticuKorišćenje „CI ili CI+ Kartice Zadnja strana televizoraKorišćenje ikona u vrhu ekrana Pristup e-priručnikuKretanje po stranici Zatvaranje e-priručnikaMere predostrožnosti za bežičnu mrežu Povezivanje na mrežuMrežna veza bežična Ažuriranje e-priručnikaTabla na zadnjoj strani televizora Zidna utičnica za modem Bezbednosni protokoli za bežičnu mrežuMrežna veza žična Ruter sa Dhcp serveromMenjanje lozinke Šta je daljinska podrška?Kako to funkcioniše? Pozovite Samsung Otvorite meni na Izaberite stavkuPostavljanje nosača za montažu na zid Rešavanje problemaProblemi Rešenja i objašnjenja Montaža na zid/plafonSpecifikacije kompleta za montažu na zid Vesa Priprema pre instalacije zidnog nosačaPorodica Dijagonala u Vesa spec. a * B Standardni Količina Instalacija sa postoljem 10 cm Skladištenje i održavanjeObezbeđivanje pravilne ventilacije televizora 10 cm Instalacija sa zidnim nosačemSrpski Sprečavanje prevrtanja pričvršćivanje televizora za zid Da biste sprečili pad televizoraRežim mirovanja Upozorenje za statičnu sliku This page is intentionally Left blank Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurie Udhëzime të rëndësishme të sigurisëKujdes Veçoritë e televizorit tuaj të ri Udhëzuesi rregullator AksesorëtKablloja e energjisë Mbajtësi i kabllovePërdorimi i telekomandës Shënim Ndezja e televizoritVendosja e baterive Madhësia e baterisë AAA Menyja e funksioneve Pulti i televizoritKonfigurimi Ndërrimi i burimeve të videosKonfigurimi i telekomandës universale Shtoni pajisjen e jashtmePërdorimi i Kartës CI ose CI+ Bashkimi i përshtatësit të kartës CIPjesa e pasme e televizorit Shikimi i manualit elektronik Lëvizja në faqePërdorimi i ikonave të sipërme Masat paraprake për rrjetin me valë Lidhja me rrjetinLidhja e rrjetit Me valë Përditësimi i manualit elektronikLidhja e rrjetit Me kabllo Protokollet e sigurisë në rrjetKonfiguron automatikisht cilësimet e kodit Ssdi dhe WPA Ndërrimi i fjalëkalimit Çfarë është mbështetja në distancë?Si funksionon? Telefononi qendrën Hapni menynë në Zgjidhni kontrollin nëProbleme Zgjidhjet dhe shpjegimet Zgjidhja e problemeveInstalimi i bazamentit për mur Rasti A. Instalimi i bazamentit për mur Samsung Përgatitja para se të instalohet bazamenti për murSpecifikimet e bazamentit për mur Vesa Familja e Inç Spec. Vesa a * B Vidhë standarde SasiaParalajmërime të tjera Ruajtja dhe mirëmbajtjaSigurimi i ajrimit të duhur për televizorin Instalimi me mbajtëse 10 cmMontimi i mbajtësit të kabllove Sensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranitPër të shmangur rrëzimin e televizorit Parandalimi i rrëzimit Sigurimi i televizorit në murMuri Specifikimet Televizori Modaliteti në pritjeRekomandim vetëm për BE-në LicencatParalajmërim për figurat e palëvizshme This page is intentionally Left blank Важни безбедносни инструкции Предупредување! Важни безбедносни инструкцииФункции на вашиот нов телевизор Водич со регулативи Дополнителна опремаКабел за напојување Држач-прстенКористење на далечинскиот управувач Мени за функции Контролно копче на телевизорот Вклучување на телевизоротПоставување на батериите големина на батерија AAA Сензор за далечинскиот управувачПоставување Префрлување помеѓу видео извориПоставување на универзалниот далечински управувач Додадете надворешен уредЗабелешка Приклучување на адаптерот за CI картичкиКористење на CI или CI+ картичка Задна страна на ТВПридвижување на страница Прегледување на e-ManualКористење на горните икони Безбедносни мерки за безжични мрежи Поврзување на мрежаМрежна врска безжична Ажурирање на e-ManualМрежна врска жична Согласност со новите спецификации за Wi-Fi сертификатитеБезбедносни протоколи за мрежа Автоматски ги конфигурира Ssid и WPA клучотКако функционира? Што претставува Remote Support?Промена на лозинка Монтирање на комплетот со ѕиден носач Решавање на проблемиПроблеми Решенија и објаснувања Спецификации на комплетот со ѕиден носач Vesa Подготовка пред монтирање на ѕидниот носачЗа монтирање на ѕиден носач, користете држач-прстен Други предупредувања Складирање и одржувањеОбезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор Инсталација со држач 10 cmМакедонски За да избегнете паѓање на телевизорот ЅидРежим на подготвеност Препорака само ЕУ ЛиценциПредупредување за неподвижна слика This page is intentionally Left blank Opozorilo! Pomembna varnostna navodila Pomembna varnostna navodilaPrevidno Funkcije vašega novega televizorja Administrativni stroški se zaračunajo, če Držalni obroč Adapter za kartico za splošniUporaba daljinskega upravljalnika Opomba Vklop televizorjaVstavljanje baterij velikost baterije AAA Meni funkcij Kontrolnik televizorjaNastavitev Preklapljanje med video viriNastavitev univerzalnega daljinskega upravljalnika Dodajanje zunanje napraveAdapter namestite, kot je prikazano ob strani Namestitev adapterja za kartico za splošni vmesnikUporaba Kartice ZA Splošni Vmesnik ali Kartice CI+ Hrbtna stran televizorjaPomikanje po strani Ogled e-priročnikaUporaba ikon na vrhu Varnostni ukrepi za brezžično omrežje Povezovanje z omrežjemOmrežna povezava brezžična Posodabljanje e-priročnikaVarnostni protokoli za omrežje Omrežna povezava žičnaKako deluje? Kaj je podpora na daljavo?Spreminjanje gesla Namestitev opreme za pritrditev na steno Odpravljanje težavTežave Rešitve in pojasnila Za namestitev stenskega nosilca uporabite držalni obroč Priprava na namestitev opreme za pritrditev na stenoSpecifikacije opreme za pritrditev na steno Vesa Primer a Namestitev stenskega nosilca SamsungOstala opozorila Shranjevanje in vzdrževanjeZagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorja Namestitev s stojalom 10 cmSlovenščina Preprečevanje prevračanja pritrjevanje televizorja na steno Da preprečite padec televizorjaStanje pripravljenosti Priporočilo samo EU Opozorilo o mirujočih slikahThis page is intentionally Left blank Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas Svarīgas drošības instrukcijasUzmanību Jaunā televizora funkcijas Papildpiederumi Ieslēdz un izslēdz televizoru Tālvadības pults izmantošanaManual Parāda e-Manual pamācību Piebilde Televizora ieslēgšanaBateriju ievietošana bateriju izmērs AAA Funkciju izvēlne Televizora kontrollerisUzstādīšana Video avotu pārslēgšanaUniversālās tālvadības pults iestatīšana Ārējās ierīces pievienošanaMēs rekomendējam pievienot adapteri pirms sienas CI kartes adaptera pievienošana„CI vai CI+ Kartes izmantošana AizmugureLapas ritināšana Manual pamācības skatīšanāsAugšējo ikonu izmantošana Bezvadu tīkla piesardzības pasākumi Savienojums ar tīkluTīkla savienojums bezvadu Manual pamācības atjaunināšanaTīkla drošības protokoli Tīkla savienojums kabeļaKā tas strādā? Kas ir attāls atbalsts?Paroles maiņa Problēmas Risinājumi un skaidrojumi TraucējummeklēšanaSienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana Sienas vai griestu stiprinājumsVariants. Samsung sienas montāžas kronšteina uzstādīšana Sagatavošanās pirms sienas montāžas kronšteina uzstādīšanasSienas montāžas kronšteinu specifikācijas Vesa Izstrādājumu Collas Vesa spec. a * B Standarta DaudzumsCiti brīdinājumi Uzglabāšana un apkopeAtbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšana Uzstādīšana, izmantojot statīvu 10 cmLatviešu Padoms Televizora piestiprināšana pie sienas Lai televizors nenokristuSpecifikācijas televizora Gaidstāves režīmsIeteikumi tikai ES Brīdinājums par nekustīgiem attēliemThis page is intentionally Left blank Įspėjimas! Svarbios saugos instrukcijos Svarbios saugos instrukcijosAtsargiai Jūsų naujojo televizoriaus funkcijos Priedai Nuotolinio valdymo pultas & maitinimo elementai AAA xKaip naudoti nuotolinio valdymo pultą Pastaba Kaip įjungti televizoriųMaitinimo elementų įdėjimas maitinimo elementų dydis AAA −− Spalva ir forma priklauso nuo modelioSąranka Vaizdo šaltinių perjungimasUn. nuot. vald. pul. sąr Pridėkite išorinį įrenginį„CI arba „CI+ kortelės naudojimas Kaip pritvirtinti „CI kortelės adapterįTelevizoriaus galinė pusė Slinkimas puslapyje El. instrukcijos peržiūraViršutinių piktogramų naudojimas Atsargumo priemonės naudojant belaidį tinklą Prijungimas prie tinkloBelaidis tinklo ryšys Instrukcijos atnaujinimasLaidinis tinklo ryšys Tinklo saugos protokolaiWPA rakto nuostatas Kaip tai veikia? Kas yra nuotolinė pagalba?Slaptažodžio keitimas Kaip sumontuoti sieninio laikiklio komplektą Problemos Sprendimai ir paaiškinimaiTrikčių šalinimas Kaip pritvirtinti prie sienos arba prie lubųSieninio laikiklio komplekto techniniai parametrai Vesa Prieš tvirtinant sieninį laikiklįGaminių Centimetrai Vesa S pec.A * B Standartinis Kiekis Kiti įspėjimai Laikymas ir priežiūraKaip užtikrinti tinkamą televizoriaus vėdinimą Montavimas naudojant stovą 10 cmLietuvių kalba Nurodymai, kad televizorius nenukristų SienaTechniniai parametrai televizorius Budėjimo režimasRekomendacija tik ES LicencijosĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo This page is intentionally Left blank Hoiatus! Olulised ohutusjuhised Olulised ohutusjuhisedEttevaatust Teie uue teleri funktsioonid Lisatarvikud Hoidik-rõngasKaugjuhtimispuldi kasutamine Patareide paigaldamine patareide suurus AAA Teleri sisselülitamineMärkus Seadistamine Videoallikate vahetamineUniversaalpuldi seadistamine Välisseadme lisamineCI või CI+ CARD-i kasutamine CI Cardi adapteri kinnitamineTeleri tagakülg Lehekülje kerimine Manuali vaatamineLemiste ikoonide kasutamine Traadita võrgu ettevaatusabinõud Võrguga ühendamineVõrguühendus traadita Manuali värskendamineTeleri tagapaneel Modemiport seinal Võrguturvalisuse protokollidVõrguühendus traadiga ADSL/VDSL/kaabel-TV Modemikaabel pole komplektisKuidas see toimib? Mis on kaugtugi?Parooli muutmine Probleemid Lahendused ja seletused TõrkeotsingSeinakomplekti paigaldamine Seina- või laekinnitusSeinakomplekti paigaldamiseks kasutage hoidik-rõngast Ettevalmistused enne seinakomplekti paigaldamistSeinakomplekti tehnilised andmed Vesa Juhtum A. SAMSUNGi seinakinnituse paigaldamineMuud hoiatused Hoiundamine ja hooldamineTelerile piisava ventilatsiooni võimaldamine Paigaldus alusega 10 cmKaablihoidiku kokkupanek Eco Sensor ja ekraani heledus Teleri allakukkumise vältimiseks Ümberkukkumise vältimine teleri kinnitamine seinaleSein Tehnilised andmed teler OoterežiimSoovitus ainult EL LitsentsidHoiatus liikumatute piltide kohta This page is intentionally Left blank
Related manuals
Manual 1 pages 45.67 Kb Manual 1 pages 45.67 Kb Manual 1 pages 45.67 Kb Manual 1 pages 45.66 Kb Manual 195 pages 3.14 Kb