Samsung UE46F5370SSXZH, UE40F5370SSXZH Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa, Przestroga

Page 42

Ważne zasady bezpieczeństwa

Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa

(Przed rozpoczęciem instalacji produktu należy zapoznać się z informacjami w sekcji odpowiadającej

oznaczeniom na urządzeniu firmy Samsung).

PRZESTROGA

RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM. NIE OTWIERAĆ

PRZESTROGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY (LUB TYLNEJ PŁYTY). W ŚRODKU URZĄDZENIA NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE MOŻE NAPRAWIĆ UŻYTKOWNIK. WSZYSTKIE CZYNNOŚCI SERWISOWE NALEŻY ZLECIĆ WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.

Ten symbol oznacza wysokie napięcie w środku urządzenia. Dotykanie jakichkolwiek wewnętrznych części produktu jest niebezpieczne.

Ten symbol oznacza, że do urządzenia dołączono dokumentację zawierającą ważne informacje na temat jego działania i konserwacji.

Szczeliny i otwory z tyłu i na dole obudowy produktu zapewniają niezbędną wentylację. Aby zadbać o niezawodne działanie urządzenia i zapobiec jego przegrzaniu się, nie należy zakrywać lub zatykać tych otworów.

−− Nie umieszczać urządzenia w zamkniętych przestrzeniach, np. półkach na książki lub zabudowanych szafkach, chyba że zapewniona zostanie odpowiednia wentylacja.

−− Nie umieszczać urządzenia obok lub nad grzejnikiem lub innym źródłem ciepła oraz nie wystawiać go na bezpośrednie działanie silnego światła słonecznego. −− Nie stawiać na urządzeniu naczyń z wodą (np. dzbany), gdyż może to spowodować zagrożenie pożarem lub porażeniem prądem.

Nie wystawiać urządzenia na deszcz ani nie umieszczać go w pobliżu wody (np. przy wannie, umywalce, zlewie lub pralce, w mokrej piwnicy lub w pobliżu basenu itp.). Jeśli dojdzie do przypadkowego zawilgocenia urządzenia, należy natychmiast odłączyć je od źródła zasilania i skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą. Przed czyszczeniem zawsze wyjmij przewód zasilający z gniazdka.

W tym urządzeniu używane są baterie. W niektórych miejscach lokalne przepisy wymagają odpowiedniej utylizacji baterii, ze względów związanych z ochroną środowiska. Dokładniejsze informacje o utylizacji i recyklingu można uzyskać u lokalnych władz.

Nie powodować przeciążenia gniazdek elektrycznych, przedłużaczy i przejściówek, gdyż grozi to pożarem lub porażeniem prądem.

Przewody zasilające należy poprowadzić w taki sposób, aby nie były narażone na podeptanie, przycięcie lub uszkodzenie przez przedmioty znajdujące się nad nimi lub obok nich. Szczególną uwagę należy zwrócić na odcinki przewodu w pobliżu wtyczki i przejściówki oraz w miejscu, w którym jest on bezpośrednio podłączony do urządzenia.

W celu ochrony urządzenia na czas burzy oraz w przypadku, gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od źródła zasilania. Należy także odłączyć antenę lub telewizję kablową. Zapobiegnie to uszkodzeniu urządzenia przez wyładowania atmosferyczne i skoki napięcia.

Przed podłączeniem przewodu zasilającego prądu zmiennego do przejściówki zasilania prądem stałym należy upewnić się, że oznaczenie napięcia na przejściówce odpowiada napięciu w lokalnej sieci elektrycznej.

Nie wkładać żadnych metalowych części do otworów w urządzeniu. Grozi to porażeniem prądem elektrycznym.

W celu uniknięcia porażenia elektrycznego nie należy dotykać elementów wewnątrz urządzenia. Obudowę urządzenia może otworzyć jedynie wykwalifikowany technik.

Podłączając przewód zasilający do gniazdka, zawsze sprawdź, czy jest dobrze włożony. Wyjmując przewód zasilający z gniazdka elektrycznego, zawsze trzymaj go za wtyczkę. Nie dotykaj przewodu zasilającego wilgotnymi rękoma.

Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo — w szczególności jeśli z jego wnętrza dochodzą nietypowe dźwięki lub zapachy — należy natychmiast odłączyć je od sieci i skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub punktem serwisowym.

Jeśli telewizor nie ma być używany przez dłuższy czas lub w przypadku dłuższego wyjścia z domu, należy odłączyć go od zasilania (zwłaszcza jeśli w domu zostają małe dzieci, osoby starsze lub niepełnosprawne).

−− Zbierający się kurz może spowodować wydzielanie ciepła i iskier przez przewód zasilający oraz uszkodzenie izolacji, a w konsekwencji porażenie prądem, upływ prądu lub pożar.

W przypadku instalacji produktu w miejscu, gdzie jest on wystawiony na działanie dużych ilości kurzu, wysokich lub niskich temperatur, wilgoci czy preparatów chemicznych oraz używania go przez 24 godziny na dobę np. na lotnisku, stacji kolejowej itp., należy skonsultować się z autoryzowanym punktem serwisowym.

Konsultacja jest konieczna, gdyż korzystanie z urządzenia w takich warunkach może spowodować jego poważne uszkodzenie.

Używać wyłącznie właściwie uziemionej wtyczki i gniazda zasilającego

−− Niewłaściwe uziemienie grozi porażeniem prądem elektrycznym lub uszkodzeniem urządzenia. (Tylko sprzęt klasy 1).

Gniazdo sieciowe powinno znajdować się w łatwo dostępnym miejscu, aby można było bez problemu wyciągnąć wtyczkę w przypadku konieczności odłączenia urządzenia od sieci.

Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę polegającą na wiszeniu na produkcie.

Akcesoria (akumulator itp.) przechowuj w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci.

Nie należy instalować produktu na niestabilnej, nierównej powierzchni, np. na chwiejnych półkach, nierównych podłogach lub w miejscu narażonym na drgania.

Nie upuść produktu i unikaj wystawiania go na jakiekolwiek wstrząsy. W razie uszkodzenia urządzenia wyłącz je, odłącz przewód zasilający i skontaktuj się z punktem serwisowym.

Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka i przetrzeć monitor miękką, suchą szmatką. Nie używaj żadnych substancji chemicznych, takich jak wosk, benzyna, alkohol, rozpuszczalnik, środki owadobójcze, odświeżacze powietrza, smary czy detergenty. Może to wpłynąć na wygląd urządzenia lub usunąć nadruk na jego powierzchni.

Nie należy dopuszczać do zamoczenia lub rozlania wody na urządzenie.

Nie należy wystawiać baterii na działanie ognia.

Nie należy powodować spięć, demontować ani doprowadzać do przegrzania baterii.

W przypadku nieprawidłowej wymiany baterii istnieje niebezpieczeństwo wybuchu. Należy wymienić tylko na taki sam lub podobny egzemplarz.

OSTRZEŻENIE — ABY ZAPOBIEC ROZPRZESTRZENIANIU SIĘ OGNIA, ŚWIECZKI LUB INNE ŹRÓDŁA ZAPŁONU NALEŻY TRZYMAĆ ZAWSZE Z DALA OD PRODUKTU.

Polski - 2

[UF5370-ZH]BN68-04824E-03L16.indb 2

2013-11-14 ￿￿ 9:34:00

Image 42
Contents 20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk Samsung 80111 726 7864 only from land lineBN68-04824E-03 Important Safety Instructions Risk of Electric Shock do not OpenFeatures for your new TV Smart HUBAccessories Cable managerCI Card Adapter Using the Remote Control Turning on the TV Installing batteries Battery size AAARemote control sensor TV ControllerSetup Switching Between Video SourcesUniversal Remote Control Setup Add the External DeviceTV Rear Scrolling a Using the Top IconsViewing the e-Manual Button on the remoteWireless Network Precautions Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless TV Side PanelModem Port on the Wall Network Connection WiredNetwork Security Protocols LAN Port on the WallWhat is Remote Support? Call Samsung Open the menu on Select RemoteTroubleshooting Issues Solutions and ExplanationsProduct Inch Vesa Spec.A * B Standard Screw Quantity Preparing before installing Wall-Mount−− Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt 32 ~10 cm Installation with a wall-mount Storage and MaintenanceInstallation with a stand 10 cm Providing Proper Ventilation for Your TVEnglish Tip Prevention Securing the TV to the Wall Specifications TV Licences This page is intentionally Left blank Fontos biztonsági utasítások Figyelmeztetés! Fontos biztonsági utasításokVigyázat Az új tv-készülék funkciói Adminisztrációs díjat kell fizetni az alábbi esetekben TartozékokDb rögzítőgyűrű Távvezérlő használata Az elemek polaritása egyezzen az elemtartón lévő jelekkel Tv-készülék bekapcsolásaElemek behelyezése elem mérete AAA MegjegyzésBeállítás Átváltás a videoforrások közöttAz univerzális távirányító beállítása Külső eszköz hozzáadásaCI-kártyaadapter csatlakoztatása CI vagy a CI+ kártya használataTV hátulja Az e-Manual megjelenítése Lapozás az oldalonFelül található ikonok használata Vezeték nélküli hálózati óvintézkedések Csatlakozás hálózathozVezeték nélküli hálózati kapcsolat Az e-Manual frissítéseWPA-kulcs beállításait Hálózati biztonsági protokollokVezetékes hálózati kapcsolat Függően. Az egyes módszereket az alábbi ábrák szemléltetikJelszó módosítása Mit jelent a távoli támogatás?Hogyan működik? Meg a PIN kódot az Ennyi az egész ÜgynöknekProbléma Megoldások és magyarázatok HibaelhárításFali rögzítőkészlet felszerelése Rögzítés falra vagy mennyezetreElőkészületek a fali konzol felszereléséhez Fali rögzítőkészlet jellemzői VesaFali konzol felszereléséhez használja a rögzítőgyűrűt További figyelmeztetések Tárolás és karbantartásMegfelelő szellőzés biztosítása a tv-készülék számára Felszerelés állványra 10 cmKábelkezelő összeszerelése Eco-érzékelő és a képernyő fényerejeTV leesésének megakadályozása FalMűszaki leírás TV Használati útmutatóKészenléti mód Licencek Javaslatok Csak EU-országok eseténÁllóképekkel kapcsolatos figyelmeztetés This page is intentionally Left blank Ważne zasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwaPrzestroga Funkcje telewizora Menedżer kabli AkcesoriaZestawu Adapter kart CIKorzystanie z pilota Wkładanie baterii typu AAA Dopasuj bieguny baterii do symboli w komorze bateriiWłączanie telewizora UwagaUstawienia Przełączanie źródeł wideoKonfiguracja pilota uniwersalnego Dodawanie urządzenia zewnętrznegoWłóż adapter kart CI do dwóch otworów w urządzeniu Podłączanie adaptera kart CIKorzystanie z karty „CI lub CI+ Jeśli chcesz oglądać kanały płatne, włóż kartę „CI lub CI+Wyświetlanie instrukcji e-Manual Przewijanie stronyFunkcje ikon na górze ekranu Uwagi dotyczące sieci bezprzewodowych Podłączanie do sieciPołączenie sieciowe bezprzewodowe Aktualizacja instrukcji e-ManualProtokoły zabezpieczeń sieciowych Połączenie sieciowe przewodowePort modemu na ścianie Zmiana hasła Co to jest zdalna pomoc techniczna?Jak to działa? Zadzwoń do Centrum Otwórz menu w Wybierz opcjęInstalowanie zestawu do montażu naściennego Rozwiązywanie problemówProblemy Rozwiązania i objaśnienia Montaż na ścianie lub suficieAby zainstalować wspornik, użyj pierścienia ochronnego Przygotowania przed instalacją wspornikaDane techniczne zestawu do montażu naściennego Vesa Rodzina Cale Spec. Vesa a * B Standardowy LiczbaInne ostrzeżenia Przechowywanie i konserwacjaZapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora Instalacja na podstawie 10 cmMontaż menedżera kabli Czujnik Eco a jasność ekranu Zapobieganie przewróceniu mocowanie telewizora do ściany Aby uniknąć upadku telewizoraDane techniczne Telewizor Tryb czuwaniaLicencje Zalecenie dotyczy wyłącznie UEOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów This page is intentionally Left blank Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΠροσοχη Δυνατότητες τη ς νέας σας τηλεόρασης Πρόσθετα εξαρτήματα Συσκευή διαχείρισης καλωδίωνΠροσαρμογέας κάρτας CI Card Χρήση του τηλεχειριστηρίου Μενού λειτουργίας Χειριστήριο τηλεόρασης Ενεργοποίηση της τηλεόρασηςΤοποθέτηση μπαταριών Μέγεθος μπαταρίας AAA Αισθητήρας τηλεχειριστηρίουΡυθμιση Εναλλαγή ανάμεσα σε πηγές βίντεοΡύθμιση τηλεχειριστηρίου γενικής χρήσης Προσθήκη εξωτερικής συσκευήςΑκολουθήστε αυτά τα βήματα Σύνδεση του προσαρμογέα κάρτας CI CardΧρήση της κάρτας CI ή CI+ Card ΣημειωσηΠροβολή του e-Manual Κύλιση μιας σελίδαςΧρήση των επάνω εικονιδίων Προφυλάξεις για τα ασύρματα δίκτυα Σύνδεση σε δίκτυοΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Ενημέρωση του e-ManualΠρωτόκολλα ασφαλείας δικτύου Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΣας στο δίκτυο. Αυτοί απεικονίζονται αρχίζοντας παρακάτω Τι είναι η απομακρυσμένη υποστήριξη Πώς λειτουργείΑλλαγή κωδικού πρόσβασης Προβλήματα Λύσεις και επεξηγήσεις Αντιμετώπιση προβλημάτωνΕγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Στήριξη στον τοίχο ή στην οροφήΠροδιαγραφές Vesa κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Τύπος ΊντσεςΤυπική βίδα Ποσότητα Άλλες προειδοποιήσεις Φύλαξη και συντήρησηΠαροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Εγκατάσταση με βάση 10 cmΕλληνικά Αποφυγή ανατροπής Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχο Για να μην πέσει η τηλεόρασηΠροδιαγραφές TV Κατάσταση αναμονήςΆδειες Σύσταση Μόνον EUΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες This page is intentionally Left blank Важни инструкции за безопасност Предупреждение! Важни инструкции за безопасностВнимание Функции за вашия нов телевизор Нормативно ръководство ПринадлежностиВнимание Поставете ДОКРАЙ, Така ЧЕ ДА НЕ Може ДА СЕ Извади Разпределител на кабелиИзползване на дистанционното управление Включване на телевизора Поставяне на батериите размер на батериите AAAМеню с функции Контролер на телевизора Настройка Превключване между източници на видеоНастройка на универсално дистанционно управление Добавяне на външно устройствоЗабележка Поставяне на адаптер за CI CardИзползване на CI или CI+ Card Отзад на телевизораПреглеждане на e-Manual Превъртане на страницаИзползване на горните икони Предупреждения при работата с безжична мрежа Свързване към мрежаМрежова връзка безжична Актуализиране на e -ManualМрежова връзка кабелна Новите спецификации за Wi-Fi сертификацияПротоколи за мрежова защита Конфигурира настройките за Ssid и WPA ключаСмяна на парола Какво е дистанционна поддръжка?Как става това? Поддръжка Кода ГотовоОтстраняване на неизправности Инсталиране на комплект за монтиране на стенаПроблеми Решения и обяснения Подготовка преди монтирането на стенната конзола Спецификации на комплекта за монтиране на стена VesaПродуктово Инч Спецификации Vesa Стандартен Количество Други предупреждения Съхранение и поддръжкаОсигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор Инсталиране със стойка 10 cмБългарски Съвет за безопасност Обезопасяване на телевизора на стената За да предотвратите падане на телевизораСпецификации ТВ Режим на готовностЛицензи Препоръка само за ЕСПредупреждение за неподвижен образ This page is intentionally Left blank Važne sigurnosne upute Upozorenje! Važne sigurnosne uputeOprez Značajke vašeg novog televizora Dodatna oprema Vodič kroz zakonske propiseDržač-prsten Korištenje daljinskog upravljača Uključivanje televizora Umetanje baterija veličina baterija AAANapomena Prelazak s jednog izvora videosignala na drugi PostavljanjePostavljanje univerzalnog daljinskog upravljača Dodavanje vanjskog uređajaPričvrstite adapter na prikazani način Pričvršćivanje adaptera za CI CardKorištenje kartice CI ili CI+ Card Stražnja strana TelevizoraPregled uputa u elektronskom obliku Kretanje stranicomKorištenje ikona na vrhu Mjere opreza pri povezivanju s bežičnom mrežom Povezivanje s mrežomPovezivanje s mrežom bežična mreža Ažuriranje uputa u elektronskom oblikuStražnja ploča televizora Priključak za modem na zidu Mrežni sigurnosni protokoliPovezivanje s mrežom žičana mreža Modemski kabelPromjena lozinke Što je podrška na daljinu?Kako to funkcionira? Zatražite podršku na DaljinuMontiranje kompleta za postavljanje na zid Rješavanje problemaProblemi Rješenja i objašnjenja Zidna ili stropna montažaPrilikom postavljanja zidnog nosača koristite držač-prsten Pripreme prije postavljanja zidnog nosačaSpecifikacije zidnog nosača Vesa Linija Inči Vesa specifikacije Standardni vijak KoličinaOstala upozorenja Pohrana i održavanjeOsiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Montaža s postoljem 10 cmHrvatski Sprječavanje prevrtanja montiranje televizora na zid Izbjegavanje pada televizoraZid Specifikacije Televizor Stanje pripravnostiLicence Preporuka samo za EUUpozorenje o prikazivanju statičnih slika This page is intentionally Left blank Důležité bezpečnostní pokyny Varování! Důležité bezpečnostní pokynyUpozornění Funkce vašeho nového televizoru Příslušenství Držák kabelůAdaptér karet CI Card Použití dálkového ovladače Zapnutí televizoru Instalace baterií velikost baterií AAAPoznámka Nastavení Přepínání mezi zdroji videaNastavení univerzálního dálkového ovladače Přidání externího zařízeníPřipojení adaptéru karet CI Card Používání karty „CI nebo CI+ CardZadní strana televizoru Prohlížení příručky e-Manual Procházení stránkyPoužití horních ikon Předběžná opatření pro bezdrátovou síť Připojení k sítiPřipojení k síti bezdrátové Aktualizace příručky e-ManualProtokoly zabezpečení sítě Připojení k síti kabelovéVyobrazené Změna hesla Co je vzdálená podpora?Jak to funguje? Vzdálenou podporu Podpora Našemu pracovníkoviOdstraňování potíží Instalace sady pro upevnění na zeďPotíže Řešení a vysvětlení Případ A. Montáž držáku na zeď Samsung Příprava před montáží sady pro upevnění na zeďSpecifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Produktová Palce Specifikace VesaDalší varování Skladování a údržbaZajištění dostatečné ventilace televizoru Instalace se stojanem 10 cmSestavení držáku kabelů Eko čidlo a jas obrazovky Prevence převrhnutí připevnění televizoru ke zdi Zamezení pádu televizoruSpecifikace Televizor Pohotovostní režimDoporučení pouze EU Upozornění týkající se statických obrázkůThis page is intentionally Left blank Dôležité bezpečnostné pokyny Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokynyVýstraha Funkcie vášho nového televízora Držiak na káble PríslušenstvoMôže vám byť účtovaný správny poplatok, ak Adaptér karty CIPoužívanie diaľkového ovládača Ponuka funkcií Ovládač televízora Zapnutie televízoraInštalácia batérií veľkosť batérií AAA Senzor diaľkového ovládaniaNastavenie Prepínanie medzi zdrojmi videaNastavenie univerzálneho diaľkového ovládania Pridanie externého zariadeniaPripojenie adaptéra karty CI Používanie karty CI alebo CI+ CardZobrazenie elektronickej príručky Rolovanie stránkyPoužívanie horných ikon Upozornenia týkajúce sa bezdrôtovej siete Pripojenie k sietiSieťové pripojenie bezdrôtové Aktualizácia elektronickej príručkyZadný panel TV Port modemu na stene Protokoly na zabezpečenie sieteSieťové pripojenie káblové ADSL/VDSL/Káblová TV Kábel modemu nedodáva saZmena hesla Čo je podpora na diaľku?Ako to funguje? KontaktnéhoProblémy Riešenia a vysvetlenia Riešenie problémovMontáž súpravy nástenného držiaka Montáž na stenu alebo stropPrípad A. Montáž nástenného držiaka Samsung Príprava pred inštaláciou nástenného držiakaTechnické údaje súpravy nástenného držiaka Vesa Séria PalceOstatné varovania Skladovanie a údržbaZaistenie dostatočného vetrania televízora Inštalácia so stojanom 10 cmMontáž držiaka káblov Eko senzor a jas obrazovky Zabránenie prevrhnutiu upevnenie televízora na stenu Predchádzanie pádu televízoraStena Technické údaje televízor Pohotovostný režimLicencie Odporúčanie len pre EÚUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom This page is intentionally Left blank Instrucţiuni importante de siguranţă Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţăAtenţie Funcţiile noului dvs. televizor Accesoriile Manager de cabluri Suport inelar Adaptor CI CardÎn funcţie de model Utilizarea telecomenzii Pornirea televizorului Instalarea bateriilor dimensiunea bateriei AAANotă Configurarea Comutarea între sursele videoConfigurarea telecomenzii universale Adăugarea dispozitivului externModulul dacă inseraţi placa înainte de ataşare Ataşarea adaptorului CI CardUtilizarea plăcii „CI Card sau „CI+ Card Partea posterioară a TelevizoruluiVizualizarea e-Manual Derularea unei paginiUtilizarea pictogramelor din partea superioară Conectarea la o reţea Conectarea la reţea WirelessMăsuri de precauţie pentru reţelele wireless Actualizarea manualului e-ManualPortul de modem de pe perete Protocoale de securitate pentru reţeleConectarea la reţea Prin cablu Cablu de modem nu este inclusCe este asistenţa de la distanţă? Cum funcţionează?Schimbare parolă Instalarea kitului de montare pe perete Probleme Soluţii şi explicaţiiDepanare Montare pe perete sau pe tavanCazul A. Instalarea suportului de perete Samsung Pregătirea înainte de instalarea suportului de pereteSpecificaţiile kitului de montare pe perete Vesa Familie de ŢoliAlte avertismente Depozitarea şi întreţinereaVentilarea corespunzătoare a televizorului Instalarea cu un stativ 10 cmRomână Prevenirea înclinării Fixarea televizorului pe perete Pentru a evita căderea televizoruluiSpecificaţii Modul de aşteptareAvertisment privind imaginile statice LicenţeRecomandare Doar pentru Uniunea Europeană Search Product Support şi introduceţi numele modeluluiThis page is intentionally Left blank Važna bezbednosna uputstva Upozorenje! Važna bezbednosna uputstvaFunkcije vašeg novog televizora Administrativna nadoknada može da bude naplaćena ako Dodatni priborKorišćenje daljinskog upravljača Stavljanje baterija veličina AAA Promena izvora video signala PodešavanjePodešavanje univerzalnog daljinskog upravljača Dodavanje spoljnog uređajaPostavite adapter za CI Karticu u dva otvora na uređaju Povezivanje adaptera za CI karticuKorišćenje „CI ili CI+ Kartice Zadnja strana televizoraKorišćenje ikona u vrhu ekrana Pristup e-priručnikuKretanje po stranici Zatvaranje e-priručnikaMere predostrožnosti za bežičnu mrežu Povezivanje na mrežuMrežna veza bežična Ažuriranje e-priručnikaTabla na zadnjoj strani televizora Zidna utičnica za modem Bezbednosni protokoli za bežičnu mrežuMrežna veza žična Ruter sa Dhcp serveromMenjanje lozinke Šta je daljinska podrška?Kako to funkcioniše? Pozovite Samsung Otvorite meni na Izaberite stavkuPostavljanje nosača za montažu na zid Rešavanje problemaProblemi Rešenja i objašnjenja Montaža na zid/plafonPriprema pre instalacije zidnog nosača Specifikacije kompleta za montažu na zid VesaPorodica Dijagonala u Vesa spec. a * B Standardni Količina Instalacija sa postoljem 10 cm Skladištenje i održavanjeObezbeđivanje pravilne ventilacije televizora 10 cm Instalacija sa zidnim nosačemSrpski Sprečavanje prevrtanja pričvršćivanje televizora za zid Da biste sprečili pad televizoraRežim mirovanja Upozorenje za statičnu sliku This page is intentionally Left blank Udhëzime të rëndësishme të sigurisë Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurieKujdes Veçoritë e televizorit tuaj të ri Udhëzuesi rregullator AksesorëtKablloja e energjisë Mbajtësi i kabllovePërdorimi i telekomandës Shënim Ndezja e televizoritVendosja e baterive Madhësia e baterisë AAA Menyja e funksioneve Pulti i televizoritKonfigurimi Ndërrimi i burimeve të videosKonfigurimi i telekomandës universale Shtoni pajisjen e jashtmeBashkimi i përshtatësit të kartës CI Përdorimi i Kartës CI ose CI+Pjesa e pasme e televizorit Lëvizja në faqe Shikimi i manualit elektronikPërdorimi i ikonave të sipërme Masat paraprake për rrjetin me valë Lidhja me rrjetinLidhja e rrjetit Me valë Përditësimi i manualit elektronikProtokollet e sigurisë në rrjet Lidhja e rrjetit Me kablloKonfiguron automatikisht cilësimet e kodit Ssdi dhe WPA Ndërrimi i fjalëkalimit Çfarë është mbështetja në distancë?Si funksionon? Telefononi qendrën Hapni menynë në Zgjidhni kontrollin nëZgjidhja e problemeve Probleme Zgjidhjet dhe shpjegimetInstalimi i bazamentit për mur Rasti A. Instalimi i bazamentit për mur Samsung Përgatitja para se të instalohet bazamenti për murSpecifikimet e bazamentit për mur Vesa Familja e Inç Spec. Vesa a * B Vidhë standarde SasiaParalajmërime të tjera Ruajtja dhe mirëmbajtjaSigurimi i ajrimit të duhur për televizorin Instalimi me mbajtëse 10 cmMontimi i mbajtësit të kabllove Sensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranitParandalimi i rrëzimit Sigurimi i televizorit në mur Për të shmangur rrëzimin e televizoritMuri Specifikimet Televizori Modaliteti në pritjeLicencat Rekomandim vetëm për BE-nëParalajmërim për figurat e palëvizshme This page is intentionally Left blank Важни безбедносни инструкции Предупредување! Важни безбедносни инструкцииФункции на вашиот нов телевизор Водич со регулативи Дополнителна опремаКабел за напојување Држач-прстенКористење на далечинскиот управувач Мени за функции Контролно копче на телевизорот Вклучување на телевизоротПоставување на батериите големина на батерија AAA Сензор за далечинскиот управувачПоставување Префрлување помеѓу видео извориПоставување на универзалниот далечински управувач Додадете надворешен уредЗабелешка Приклучување на адаптерот за CI картичкиКористење на CI или CI+ картичка Задна страна на ТВПрегледување на e-Manual Придвижување на страницаКористење на горните икони Безбедносни мерки за безжични мрежи Поврзување на мрежаМрежна врска безжична Ажурирање на e-ManualМрежна врска жична Согласност со новите спецификации за Wi-Fi сертификатитеБезбедносни протоколи за мрежа Автоматски ги конфигурира Ssid и WPA клучотШто претставува Remote Support? Како функционира?Промена на лозинка Решавање на проблеми Монтирање на комплетот со ѕиден носачПроблеми Решенија и објаснувања Подготовка пред монтирање на ѕидниот носач Спецификации на комплетот со ѕиден носач VesaЗа монтирање на ѕиден носач, користете држач-прстен Други предупредувања Складирање и одржувањеОбезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор Инсталација со држач 10 cmМакедонски За да избегнете паѓање на телевизорот ЅидРежим на подготвеност Лиценци Препорака само ЕУПредупредување за неподвижна слика This page is intentionally Left blank Pomembna varnostna navodila Opozorilo! Pomembna varnostna navodilaPrevidno Funkcije vašega novega televizorja Administrativni stroški se zaračunajo, če Držalni obroč Adapter za kartico za splošniUporaba daljinskega upravljalnika Opomba Vklop televizorjaVstavljanje baterij velikost baterije AAA Meni funkcij Kontrolnik televizorjaNastavitev Preklapljanje med video viriNastavitev univerzalnega daljinskega upravljalnika Dodajanje zunanje napraveAdapter namestite, kot je prikazano ob strani Namestitev adapterja za kartico za splošni vmesnikUporaba Kartice ZA Splošni Vmesnik ali Kartice CI+ Hrbtna stran televizorjaOgled e-priročnika Pomikanje po straniUporaba ikon na vrhu Varnostni ukrepi za brezžično omrežje Povezovanje z omrežjemOmrežna povezava brezžična Posodabljanje e-priročnikaVarnostni protokoli za omrežje Omrežna povezava žičnaKaj je podpora na daljavo? Kako deluje?Spreminjanje gesla Odpravljanje težav Namestitev opreme za pritrditev na stenoTežave Rešitve in pojasnila Za namestitev stenskega nosilca uporabite držalni obroč Priprava na namestitev opreme za pritrditev na stenoSpecifikacije opreme za pritrditev na steno Vesa Primer a Namestitev stenskega nosilca SamsungOstala opozorila Shranjevanje in vzdrževanjeZagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorja Namestitev s stojalom 10 cmSlovenščina Preprečevanje prevračanja pritrjevanje televizorja na steno Da preprečite padec televizorjaStanje pripravljenosti Priporočilo samo EU Opozorilo o mirujočih slikahThis page is intentionally Left blank Svarīgas drošības instrukcijas Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijasUzmanību Jaunā televizora funkcijas Papildpiederumi Tālvadības pults izmantošana Ieslēdz un izslēdz televizoruManual Parāda e-Manual pamācību Piebilde Televizora ieslēgšanaBateriju ievietošana bateriju izmērs AAA Funkciju izvēlne Televizora kontrollerisUzstādīšana Video avotu pārslēgšanaUniversālās tālvadības pults iestatīšana Ārējās ierīces pievienošanaMēs rekomendējam pievienot adapteri pirms sienas CI kartes adaptera pievienošana„CI vai CI+ Kartes izmantošana AizmugureManual pamācības skatīšanās Lapas ritināšanaAugšējo ikonu izmantošana Bezvadu tīkla piesardzības pasākumi Savienojums ar tīkluTīkla savienojums bezvadu Manual pamācības atjaunināšanaTīkla drošības protokoli Tīkla savienojums kabeļaKas ir attāls atbalsts? Kā tas strādā?Paroles maiņa Problēmas Risinājumi un skaidrojumi TraucējummeklēšanaSienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana Sienas vai griestu stiprinājumsVariants. Samsung sienas montāžas kronšteina uzstādīšana Sagatavošanās pirms sienas montāžas kronšteina uzstādīšanasSienas montāžas kronšteinu specifikācijas Vesa Izstrādājumu Collas Vesa spec. a * B Standarta DaudzumsCiti brīdinājumi Uzglabāšana un apkopeAtbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšana Uzstādīšana, izmantojot statīvu 10 cmLatviešu Padoms Televizora piestiprināšana pie sienas Lai televizors nenokristuSpecifikācijas televizora Gaidstāves režīmsIeteikumi tikai ES Brīdinājums par nekustīgiem attēliemThis page is intentionally Left blank Svarbios saugos instrukcijos Įspėjimas! Svarbios saugos instrukcijosAtsargiai Jūsų naujojo televizoriaus funkcijos Priedai Nuotolinio valdymo pultas & maitinimo elementai AAA xKaip naudoti nuotolinio valdymo pultą Pastaba Kaip įjungti televizoriųMaitinimo elementų įdėjimas maitinimo elementų dydis AAA −− Spalva ir forma priklauso nuo modelioSąranka Vaizdo šaltinių perjungimasUn. nuot. vald. pul. sąr Pridėkite išorinį įrenginįKaip pritvirtinti „CI kortelės adapterį „CI arba „CI+ kortelės naudojimasTelevizoriaus galinė pusė El. instrukcijos peržiūra Slinkimas puslapyjeViršutinių piktogramų naudojimas Atsargumo priemonės naudojant belaidį tinklą Prijungimas prie tinkloBelaidis tinklo ryšys Instrukcijos atnaujinimasTinklo saugos protokolai Laidinis tinklo ryšysWPA rakto nuostatas Kas yra nuotolinė pagalba? Kaip tai veikia?Slaptažodžio keitimas Kaip sumontuoti sieninio laikiklio komplektą Problemos Sprendimai ir paaiškinimaiTrikčių šalinimas Kaip pritvirtinti prie sienos arba prie lubųPrieš tvirtinant sieninį laikiklį Sieninio laikiklio komplekto techniniai parametrai VesaGaminių Centimetrai Vesa S pec.A * B Standartinis Kiekis Kiti įspėjimai Laikymas ir priežiūraKaip užtikrinti tinkamą televizoriaus vėdinimą Montavimas naudojant stovą 10 cmLietuvių kalba Nurodymai, kad televizorius nenukristų SienaTechniniai parametrai televizorius Budėjimo režimasLicencijos Rekomendacija tik ESĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo This page is intentionally Left blank Olulised ohutusjuhised Hoiatus! Olulised ohutusjuhisedEttevaatust Teie uue teleri funktsioonid Lisatarvikud Hoidik-rõngasKaugjuhtimispuldi kasutamine Teleri sisselülitamine Patareide paigaldamine patareide suurus AAAMärkus Seadistamine Videoallikate vahetamineUniversaalpuldi seadistamine Välisseadme lisamineCI Cardi adapteri kinnitamine CI või CI+ CARD-i kasutamineTeleri tagakülg Manuali vaatamine Lehekülje kerimineLemiste ikoonide kasutamine Traadita võrgu ettevaatusabinõud Võrguga ühendamineVõrguühendus traadita Manuali värskendamineTeleri tagapaneel Modemiport seinal Võrguturvalisuse protokollidVõrguühendus traadiga ADSL/VDSL/kaabel-TV Modemikaabel pole komplektisMis on kaugtugi? Kuidas see toimib?Parooli muutmine Probleemid Lahendused ja seletused TõrkeotsingSeinakomplekti paigaldamine Seina- või laekinnitusSeinakomplekti paigaldamiseks kasutage hoidik-rõngast Ettevalmistused enne seinakomplekti paigaldamistSeinakomplekti tehnilised andmed Vesa Juhtum A. SAMSUNGi seinakinnituse paigaldamineMuud hoiatused Hoiundamine ja hooldamineTelerile piisava ventilatsiooni võimaldamine Paigaldus alusega 10 cmKaablihoidiku kokkupanek Eco Sensor ja ekraani heledus Ümberkukkumise vältimine teleri kinnitamine seinale Teleri allakukkumise vältimiseksSein Tehnilised andmed teler OoterežiimLitsentsid Soovitus ainult ELHoiatus liikumatute piltide kohta This page is intentionally Left blank
Related manuals
Manual 1 pages 45.67 Kb Manual 1 pages 45.67 Kb Manual 1 pages 45.67 Kb Manual 1 pages 45.66 Kb Manual 195 pages 3.14 Kb