Samsung AV-R620R/XEO manual Bezpečnostní upozornění

Page 2

Bezpečnostní varování

Bezpečnostní upozornění

CZ

 

VÝSTRAHA

RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM.

NEOTEVÍREJTE

VÝSTRAHA:

KVŮLI SNÍŽENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM

NEOTEVÍREJTE ZADNÍ KRYT. UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ

UŽIVATELSKY OPRAVITELNÉ SOUČÁSTI. PŘENECHEJTE

OPRAVY KVALIFIKOVANÉMU OPRAVÁŘI

LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1

Tento symbol znamená, že uvnitř přístroje se nachází nebezpečné napětí, které může způsobit úraz elektrickým proudem.

Tento symbol upozorňuje na důležité pokyny pro provoz a údržbu v literatuře doprovázející tento přístroj.

VAROVÁNÍ: Abyste zmenšili riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti.

VÝSTRAHA: ABYSTE PŘEDEŠLI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, ZCELA ZASUŇTE ŠIROKOU ČÁST VIDLICE SÍŤOVÉ ZÁSTRČKY DO ŠIROKÉHO VÝŘEZU.

PŘÍPRAVA

VOLUME

Ujistěte se, že zásuvky střídavého proudu ve vašem domě odpovídají údajům na identifikačním štítku umístěném na zadní straně vašeho přehrávače. Přehrávač instalujte ve vodorovné poloze na vhodný podklad (např. nábytek) s dostatečným prostorem okolo pro větrání (7,5 – 10 cm). Ujistěte se, že ventilační otvory nejsou blokovány. Nestavte na přehrávač žádné předměty. Neumisťujte přehrávač na zesilovače ani jiná zařízení, která se mohou zahřívat. Před přemisťováním přehrávače se ujistěte, že přihrádka disku je prázdná. Tento přehrávač je navržen pro nepřetržité používání. Přepnutí přehrávače DVD do

pohotovostního režimu jej neodpojí od napájení. Aby byl přehrávač zcela odpojen od napájení, vytáhněte síťovou zástrčku ze

zásuvky. Toto provádějte zejména, když se chystáte přehrávač delší dobu nepoužívat.

Přehrávač kompaktních disků je klasifikován jako LASEROVÝ produkt TŘÍDY 1.

Tento přístroj by měl být vždy připojen k zásuvce střídavého proudu s ochranným uzemněním.

Pro odpojení přístroje od hlavního vedení musí být zástrčka vytažena ze síťové zásuvky, proto by měla být síťová zásuvka hlavního vedení snadno dostupná.

Připojení zástrčky hlavního napájení (Pouze pro Velkou Británii)

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Síťový kabel tohoto zařízení je vybaven zalisovanou síťovou zástrčkou opatřenou pojistkou. Hodnota této pojistky je uvedena na straně zástrčky s kolíky a pokud je potřeba pojistku vyměnit, musí být použita pojistka schválená dle normy BS 1362.

Nikdy nepoužívejte zástrčku s odstraněným krytem pojistky. Pokud je kryt odnímatelný a je nutno provést jeho výměnu, musí mít nový kryt stejnou barvu jako pojistka umístěná v zástrčce. Náhradní kryty jsou dostupné u vašeho místního prodejce.

Pokud není dodávaná zástrčka vhodná pro zásuvky ve vaší domácnosti nebo pokud není kabel dostatečně dlouhý, opatřete si bezpečnostní kabel s příslušnou bezpečnostní certifikací nebo požádejte o pomoc vašeho prodejce.

Pokud však není jiná možnost, než zástrčku odřezat, odstraňte pojistku a pak zástrčku bezpečně zlikvidujte. Nepřipojujte zástrčku do síťové zásuvky, protože při kontaktu s odizolovanými vodiči síťového kabelu hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

Nikdy se nepokoušejte zasunovat odizolované vodiče přímo do síťové zásuvky. Zástrčka a pojistka musí být používány současně.

DŮLEŽITÉ

Vodiče síťového kabelu jsou barevně odlišeny podle následujícího kódování:–

MODRÁ = NULOVÝ VODIČ HNĚDÁ = VODIČ POD NAPĚTÍM (ŽIVÝ)

Protože tyto barvy nemusejí odpovídat barevnému označení svorek na zástrčce, postupujte následovně:–

MODRÝ vodič připojte ke svorce označené písmenem N nebo MODROU nebo ČERNOU barvou. HNĚDÝ vodič připojte ke svorce označené písmenem L nebo HNĚDOU nebo ČERVENOU barvou.

VAROVÁNÍ: NEPŘIPOJUJTE ŽÁDNÝ Z TĚCHTO VODIČŮ K UZEMŇOVACÍ SVORCE , KTERÁ JE OZNAČENA PÍSMENEM E NEBO SYMBOLEM UZEMNĚNÍ NEBO ŽLUTOZELENOU BARVOU.

Během bouřky odpojte zástrčku síťového kabelu ze

síťové zásuvky.

Napětí špičky způsobené blesky by mohly přístroj

poškodit.

Přístroj nevystavujte přímému slunečnímu světlu nebo

jiným zdrojům tepla.

Mohlo by dojít k přehřátí a poruše přístroje.

Tento symbol na výrobku nebo v literatuře znamená, že s tímto výrobkem nesmí být na konci jeho životního cyklu zacházeno jako s běžným domovním odpadem Abyste předešli možnému poškození životního prostředí nebo zdraví, způsobenému nesprávnou likvidací odpadu, oddělte, prosím, tento odpad od ostatního a zodpovědně jej zlikvidujte a recyklujte tak, aby mohly být materiály znovu využity. Uživatelé v domácnostech by měli kontaktovat buď svého prodejce, u něhož tento výrobek zakoupili, nebo místní úřady, kde získají podrobnosti o místě a způsobu bezpečné recyklace tohoto výrobku.

Uživatelé, kteří používají tento přístroj pro obchodní účely, by se měli obrátit na svého dodavatele a prověřit podmínky smlouvy.

2Tento produkt nesmí být likvidován spolu s ostatním komerčním odpadem.

Chraňte přístroj před vlhkostí (např. vázy), nadměrným teplem (např. krb) nebo zařízeními, která vytváří silná magnetická nebo elektrická pole (např. reproduktory...). V případě poruchy přehrávače odpojte síťový kabel od síťového napájení. Váš přehrávač není určen ke komerčnímu využití.

Používejte jej pouze pro osobní účely.

Pokud byl přehrávač nebo disk uložen v chladném prostředí, může dojít ke kondenzaci.

Při přepravě přehrávače v zimním období počkejte před jeho opětovným použitím přibližně 2 hodiny, než získá pokojovou teplotu.

Baterie, používaná v tomto přístroji, obsahuje chemikálie, které jsou škodlivé vůči životnímu prostředí.

Nevyhazujte použité baterie do běžného domovního odpadu.

3

Image 2
Contents HT-AS620 AV-R620 Bezpečnostní upozornění Dolby Pro Logic FunkceObsah DTS Digital Theater SystemsPopis  PříslušenstvíDálkové ovládání Provozní rozsah dálkového ovladačePřipojení reproduktorů  Připojení kabelů reproduktorůPřipojení externích zařízení Připojení AM antény Připojení externích zařízeníPřipojení FM antény Stiskněte tlačítko Function funkce Před použitím AV přijímačePostup Stiskněte tlačítko FunctionPro funkci CD Stiskněte tlačítko Input Mode vstupní režimPro funkci DVD Nastavení režimu reproduktorů Stiskem tlačítka Select , nastavte vzdálenost reproduktoru Stiskem tlačítka  vyberte vzdálenost reproduktoruDvakrát stiskněte tlačítko Function Nastavení digitálního vstupu Pětkrát stiskněte tlačítko Function Testovací zvukStiskněte tlačítko Test Tone testovací zvuk Šestkrát stiskněte tlačítko FunctionNastavení hlasitosti reproduktorů Osmkrát stiskněte tlačítko FunctionStiskem tlačítka Surround vyberte režim „DPL Stiskněte tlačítko ModeRežim Dolby Pro Logic Efekt Dolby Pro Logic Desetkrát stiskněte tlačítko FunctionStiskem tlačítka Surround vyberte režim „SFE Stiskněte tlačítko SFE ModeRežim SFE Stiskněte tlačítko SelectStiskněte tlačítko Stereo Režim StereoPro režim Surround a vstupní signál Poslech rádia Předvolby stanic rádiaVysílání RDS Jaké informace může signál RDS poskytovat?Stiskněte tlačítko Mute Užitečné funkceStiskněte tlačítko Sleep Opět stiskněte tlačítko MuteNasměrujte dálkové ovládání na televizi Stiskněte tlačítko Power a zapněteTelevizi Seznam kódů podle značek televizorůNasměrujte dálkové ovládání na DVD Ovládání na režim DVDRekordér nebo videorekordér Který odpovídá vaší značceNež zavoláte servis Funkce ochrany výrobkuTechnické údaje VýstupContact Samsung World Wide Společnost Samsung ve světě
Related manuals
Manual 27 pages 21.57 Kb Manual 27 pages 61.22 Kb