Samsung WW70K52109W/ZE, WW70K52109W/LE manual Saugos informacija

Page 194

Saugos informacija

Saugos informacija

Įdėkite skalbinius į skalbyklę giliai, kad jie neįstrigtų durelėse.

Skalbiniams įstrigtus durelėse, skalbiniai arba skalbyklė gali būti sugadinta arba atsirasti vandens nuotėkis.

Įsitikinkite, kad čiaupas užsuktas, kai skalbyklė nenaudojama.

Įsitikinkite, kad ant vandens tiekimo žarnos jungties esantys varžtai tinkamai priveržti.

Žiūrėkite, kad guminis tarpiklis ir priekinių durelių stiklas nebūtų užterštas pašalinėmis medžiagomis (pvz., atliekomis, siūlais, plaukais ir kt.).

Jei ant durelių yra prilipusių pašalinių medžiagų arba jei durelės ne iki galo uždarytos, gali atsirasti vandens nuotėkis.

Atsukite čiaupą ir prieš gaminio naudojimą patikrinkite, ar vandens tiekimo žarnos jungtis tvirtai priveržta ir nėra vandens nuotėkio.

Jei varžtai ar vandens tiekimo žarnos jungtis atsilaisvinusi, gali atsirasti vandens nuotėkis. Gaminys, kurį įsigijote, skirtas naudoti tik buityje.

Gaminio naudojimas verslo tikslais laikomas netinkamu. Tokiu atveju gaminiui netaikoma įprasta „Samsung“ garantija ir „Samsung“ neprisiima jokios atsakomybės už gedimus ar žalą dėl netinkamo naudojimo.

Nestovėkite ant prietaiso ir nedėkite ant jo daiktų (pvz., skalbinių, uždegtų žvakių, uždegtų cigarečių, indų, cheminių medžiagų, metalinių objektų ir pan.).

Dėl to galimas elektros smūgis, gaisras, problemos su gaminiu arba sužalojimai.

Nepurkškite ant įrenginio paviršiaus lakių medžiagų, pvz., insekticidų.

Būdami kenksmingi žmonių sveikatai, jie taip pat gali sukelti elektros smūgį, gaisrą ar problemas su gaminiu.

Nestatykite šalia skalbyklės objektų, skleidžiančių elektromagnetinį lauką.

Sugedus įrenginiui galite susižeisti.

Skalbimo ar džiovinimo esant karštai temperatūrai ciklo metu vanduo yra karštas. Nelieskite jo.

Galite nusideginti ar susižeisti.

Neskalbkite, negręžkite ir nedžiovinkite vandeniui atsparių užvalkalų, kilimėlių ar rūbų (*), nebent jūsų įrenginyje yra specialus šių objektų skalbimo ciklas.

(*): Vilnonė patalynė, apdangalai nuo lietaus, žvejybos liemenės, slidinėjimo kelnės, miegmaišiai, neperšlampamos sauskelnės, sportiniai kostiumai ir dviračio, motociklo, automobilio apdangalai ir pan.

Neskalbkite storų ar kietų kilimėlių, net jei skalbyklės ženklas yra priežiūros etiketėje. Dėl neįprastų vibracijų galite pažeisti ar sugadinti skalbyklę, sienas, grindis ar rūbus.

Neskalbkite kilimėlių ar patiesalų, kurių pamušalas yra iš gumos. Guminis pamušalas gali atlipti ir prikibti būgno viduje, todėl gali sutrikti įrenginio veikimas, pvz., gali neišbėgti vanduo.

Nenaudokite skalbyklės, jei skalbimo priemonių stalčius išimtas.

Dėl vandens nuotėkio galite susižaloti, gali ištikti elektros smūgis.

10  Lietuvių kalba

Untitled-6 10

2017-09-01 ￿￿ 12:45:34

Image 194
Contents Washing Machine WW70K5Contents Checkpoints Information codes TroubleshootingSpecifications Safety information Important safety precautions Critical installation warnings English 7  Installation cautions Critical usage warningsEnglish 9  Usage cautions English 11  Safety information Critical cleaning warnings Instructions about the Weee Installation What’s includedSpanner Bolt caps Hose guide Water supply Installation requirementsElectrical supply and grounding DrainFlooring Water temperatureAlcove installation Remove the shipping bolts Step-by-step installationSelect a location Adjust the levelling feet Connect the water hoseEnglish 21  Installation English 23  Power on Position the drain hoseLaundry guidelines Initial settingsBefore you start Run Calibration recommendedPrewash if necessary Empty pocketsUse a laundry net Determine the load capacityApply a proper detergent type Detergent drawer guidelines To apply washing agents to the detergent drawer Before you start Operations Control panelOperations Simple steps to start To change the cycle during operationCycle overview Standard cyclesDelicates Quick WashDaily Wash Dark GarmentOptions Delay End Special features AddWashEnglish 39  Sound On/Off SettingsChild Lock ECO Drum Clean reminder MaintenanceEco drum clean Smart Check Emergency drain Add Door CleaningSurface of the washing machine Mesh filter Pump filter Detergent drawer Recovery from freezing Care against an extended time of disuseTroubleshooting CheckpointsTroubleshooting Change as the automatic temperature control feature checks Troubleshooting Information codes Make sure the drain hose is not cloggedTroubleshooting DC3 AC6DC1 Specifications Fabric care chartProtecting the environment Specification sheet English 59  Information of main washing cycles Memo Memo Memo Croatia Questions or COMMENTS? Country Call Or Visit US Online ATBulgaria EstoniaPesumasin Sisukord Kontrollpunktid Teabekoodid TõrkeotsingTehnilised andmed Olulised ohutussümbolid OhutusteaveMida peate teadma ohutussuuniste kohta Hoiatus Olulised ettevaatusabinõudOlulised hoiatused paigaldamise kohta Ettevaatusabinõud paigaldamisel Olulised hoiatused kasutamise kohta Ettevaatusabinõud kasutamisel Ohutusteave Eesti 11  Olulised hoiatused puhastamise kohta Juhised elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta Paigaldamine Kaasasolevad esemedMutrivõtiPoldikatted KülmaveevoolikKuumaveevoolik Veevarustus PaigaldusnõudedElektrivarustus ja maandamine ÄravoolSuletud asukohta paigaldamine PõrandVeetemperatuur Etapp 2 Transpordipoltide eemaldamine Samm-sammuline paigaldamineEtapp 1 Sobiliku paiga valimine Pakkige toode lahti ja eemaldage kõik transpordipoldidEtapp 3 Jalgade reguleerimine Etapp 4 Veevooliku ühendamineKeerake osa C noole suunas, et seda Seda 5 mm võrra * lõdvendadaJa keerake kruvid kinni PinguldadaEesti 21  Veetakistiga veevoolik ainult kohaldatavatel mudelitel Etapp 5 Vee väljalaskevooliku paigaldamine Etapp 6 Toite sisselülitamineSuunised pesupesemiseks Enne alustamistEsialgne seadistamine Kalibreerimine soovitatavEtapp 4 Eelpesu vajaduse korral Etapp 2 Taskute tühjendamineEtapp 3 Pesuvõrgu kasutamine Etapp 5 Pesukoguse määramineEtapp 6 Õige pesuvahendi lisamine Täitejoont a Pesuvahendisahtli suunisedPlekieemaldi jaoks Pange pesuvahendit Pesuvahendite lisamine pesuvahendisahtlisseTõmmake pesuvahendisahtel lahti Järgides tootja suuniseid või soovitusiEesti 29  Käivitus/Peatamine ToimingudJuhtpaneel Tsentrifuugimisaeg oleneb valitud tsüklist OptionsBubble Soak Mullidega leotamine Lihtsad sammud alustamiseks Tsükli vahetamine töötamise ajalTsüklite ülevaade StandardtsüklidDaily Wash Igapäevane 15’ Quick Wash 15 MinutiKiirpesu PesuValikud Ajastatud lõpp Erifunktsioonid Vajutage töö jätkamiseks nuppu Käivitus/ PeatamineToimingud Heli sisse-/väljalülitamine SeadedLapselukk Režiimi Trumlipuhastus meeldetuletus HooldusTrumlipuhastus Eesti 41  Hädaolukorra väljalaskevoolik Add Door Lisamisluuk PuhastaminePesumasina välispind Avage luuk Add Door LisamisluukVõrkfilter Avage veekraanPumbafilter Pesuvahendisahtel Külmunud olekust taastamine Hooldus pärast pikaajalist mittekasutamistTõrkeotsing KontrollpunktidMasin normaalselt tööle Lisada Ületaks max piiriUmmistunud Peatamine. Ohutuse mõttes ei käivitu pesumasina trummel egaTsentrifuugimine enne, kui luuk on suletud Eesti 51  Teabekoodid Veenduge, et pesumasin asetseks tasasel ja kindlal pinnal Tsentrifuugimine ei toimiVeenduge, et pesu oleks ühtlaselt jaotatud Olla mitterahuldav ja näidikule ilmuda teade „UbLisamisluku lukustamine/avamine ei toimi korralikult Kui teabekood ei kao, võtke ühendust kohaliku SamsungiPõhiluugi lukustamine/avamine ei tööta korralikult Tehnilised andmed Riiete hooldussiltide tabelKeskkonnakaitse Kuumutamine 240 Tehniliste andmete lehtEnergiatarve 1200 p/minSamsung Mudeli nimi WW70K5 Mahutavus Teave peamiste pesutsüklite kohta 08008-726-78-64 KAS Teil on Küsimusi VÕI KOMMENTAARE? Riik Helistage800-77777 080 697Mosógép Tartalom Ellenőrzési pontok Információkódok HibaelhárításMűszaki jellemzők Főbb mosási programokkal kapcsolatos tudnivalókFontos biztonsági jelzések Biztonsági tudnivalókAmit a biztonsági előírásokról tudnia kell Figyelmeztetés Fontos biztonsági óvintézkedésekAz üzembe helyezéssel kapcsolatos fontos figyelmeztetések Magyar 7  Az üzembe helyezésre vonatkozó figyelmeztetések Használatra vonatkozó fontos figyelmeztetésekMagyar 9  Használatra vonatkozó figyelmeztetések Magyar 11  Tisztításra vonatkozó fontos figyelmeztetések WEEE-jelzéssel kapcsolatos utasítások Kioldókar Mosószer-adagoló rekesz Kezelőpanel Ajtó Dob Üzembe helyezésCsomag tartalma Csavarkulcs Csavarsapkák Hidegvíztömlő MelegvíztömlőVízellátás Üzembe helyezés követelményeiTápellátás és földelés LeeresztésFülke üzembe helyezése PadlózatVízhőmérséklet Lépés a szállítási csavarok eltávolítása Üzembe helyezés lépésről lépésreLépés a mosógép helyének kiválasztása Az adapter négy csavarját Lépés a szintezőlábak beállításaLépés a víztömlő bekötése Nyíllal jelzett irányba a C alkatrészt Mm-nyireSzorítsa meg az adaptert, ehhez csavarja a Tartsa lenyomva a D alkatrészt, így tudjaMagyar 21  Üzembe helyezés Lépés a kifolyótömlő elhelyezése Cm-re legyen a talajtól Külön kifolyócsőbenMosási útmutató Kezdés előttKezdeti beállítások Kalibráció futtatása ajánlottLépés Előmosás ha szükséges Lépés a zsebek kiürítéseLépés Mosóháló használata Lépés a töltési kapacitás meghatározásaLépés Megfelelő típusú mosószer használata Mosószer-adagoló rekeszre vonatkozó utasítások Csukja be a mosószer-adagolót Mosószerek beöntése a mosószer-adagoló rekeszbeNyissa ki a mosószer-adagoló rekeszt Magyar 29  Műveletek KezelőpanelBuborékos áztatás Delay EndBubble Soak Ágyneműk és Baby Care BabaruhaAz indítás egyszerű lépései Program módosítása működés közbenProgramok áttekintése Normál programokDelicates Kímélő GyorsmosásDaily Wash Napi Dark Garment SötétOpciók Tartanak, mint normál esetbenKésleltetett befejezés Speciális funkciók Ne nyomja meg túl nagy erővel az Add Doort EltörhetMűveletek Hang be-/kikapcsolása BeállításokGyermekzár Gazdaságos Dobtisztítás emlékeztető KarbantartásGazdaságos dobtisztítás Magyar 41  Biztonsági leeresztés Vissza a szűrő fedelétTisztítás Mosógép felületeiSzitaszűrő Szivattyú szűrője Mosószer-adagoló rekesz Helyreállítás fagyás esetén Karbantartás hosszabb ideig tartó inaktivitás esetéreIndítás HibaelhárításEllenőrzési pontok Ez normális jelenségHogy az ürítőrendszer nincs-e eltömődve Le a vizet és/vagy nemCentrifugál Tápellátása, megfelelően fog működniTömlőket MegállásokSzitaszűrőt Vízmelegítő kapacitását és feltöltődési idejétCsökkentése érdekében Vizes Modellek eseténInformációkódok Ellenőrizze, hogy a mosógép egyenletes, sík felületen áll-e Centrifugálás nem működikEllenőrizze, hogy a ruhanemű egyenletesen oszlik-e el Ellenőrizze a motor működésétAz Add Door zárás/nyitás nem működik megfelelően MűködéshezFőajtó zárás/nyitás nem működik megfelelően Ellenálló anyag Nem vasalható Finom anyag Műszaki jellemzőkAnyagkezelési táblázat On mosható Vegyileg tisztíthatóKörnyezetvédelem Műszaki adatlap TeljesítményfelvételSamsung Típus megnevezése WW70K5 Kapacitás Főbb mosási programokkal kapcsolatos tudnivalók 0800 111 Skalbimo mašina Turinys Kontroliniai punktai Informaciniai kodai Trikčių diagnostika ir šalinimasSpecifikacijos Pagrindinių skalbimo režimų informacijaSvarbūs saugos simboliai Saugos informacijaInformacija apie saugos instrukcijas Svarbios atsargumo priemonės ĮspėjimasSvarbūs įspėjimai dėl įrengimo Perspėjimai dėl įrengimo Svarbūs įspėjimai dėl naudojimo Perspėjimai dėl naudojimo Saugos informacija Lietuvių kalba 11  Svarbūs įspėjimai dėl valymo Eeįa ženklo instrukcijos Fiksatoriaus svirtelė ĮrengimasKas pridedama Veržliaraktis Varžtų kamšteliai Šalto vandens žarna Karšto vandens žarnaVandens tiekimas Reikalavimai dėl įrengimoElektros tiekimas ir įžeminimas Vandens išleidimasNišos įrengimas GrindysVandens temperatūra Žingsnis Pašalinkite transportavimo varžtus Įrengimo etapaiŽingsnis Vietos parinkimas Prijunkite vandens tiekimo žarną prie vandens čiaupo Žingsnis Sureguliuokite stabilizavimo kojelesŽingsnis Prijunkite vandens tiekimo žarną Žarnos BPasukite dalį C rodyklės kryptimi, kad ją Kryptimi, kad ją atlaisvintumėte 5 mmAdapterį priveržkite varžtus PriveržtumėteLietuvių kalba 21  Žarna „aqua stop tik tam tikruose modeliuose Žingsnis Parinkite vandens išleidimo žarnos padėtį Žingsnis Maitinimo įjungimasSkalbimo rekomendacijos Prieš pradedant skalbtiPradinės nuostatos Kalibravimas rekomenduojamaŽingsnis Nustatykite išankstinį skalbimą jei būtina Žingsnis Ištuštinkite kišenesŽingsnis Naudokite skalbinių tinklelį Žingsnis Nustatykite skalbinių kiekįŽingsnis Naudokite tinkamo tipo skalbiklį Nurodymai dėl skalbimo priemonių stalčiaus Skalbiklio pylimas į skalbimo priemonių stalčių Lietuvių kalba 29  Skalbyklės valdymas Valdymo skydelisKūdikių Drabužėliai Funkcija padės pašalinti įvairias sunkiai išplaunamas dėmesIr Baby Care Delsos pabaigaNesudėtingi skalbyklės paruošimo darbui veiksmai Režimo keitimas vykdymo metuRežimų apžvalga Standartiniai režimaiDelicates Gležni 15’ Quick WashGreitasis 15 MIN DrabužiaiParinktys ĮprastaiDelsos pabaiga Specialiosios funkcijos Nespauskite „Add Door per stipriai, kad nesulaužytumėteSkalbyklės valdymas Įjungti / Išjungti garsą NuostatosUžraktas nuo vaikų Ekonomiškas Būgno Plovimas automatinio priminimo funkcija Techninė priežiūraEkonomiškas būgno plovimas Lietuvių kalba 41  Avarinis vandens išleidimas „Add Door ValymasSkalbyklės paviršius Tinklinis filtras Siurblio filtras Skalbimo priemonių stalčius Atšildymas po užšalimo Priežiūra ilgą laiką nenaudojant skalbyklėsPatikrinkite, ar nesuaktyvintas Užraktas nuo vaikų Trikčių diagnostika ir šalinimasKontroliniai punktai Visiškai atsukite vandens čiaupąIšleidimo sistemos Paleidimas / PauzėNeišleidžia vandens ir Ir atidarykite dureles rankomisVeiks įprastai Išgręžimo, kol durelės nebus uždarytosŠiek tiek palaukite, kol skalbyklė pradės veikti Visiškai atsukite abu čiaupusPapildomai nenaudojama skalbinių Burbuliukų gali nebūti dėl itin nešvarių drabužiųAr „Add Door galima Neatsidarys toliau nurodytais atvejais Informaciniai kodai Patikrinkite variklio veikimą Neišgręžiami skalbiniaiMatysite pranešimą Ub Pabandykite paleisti ciklą iš naujoNetinkamai veikia „Add Door užraktas VeiktiNetinkamai veikia pagrindinis durelių užraktas Degalais, grynu alkoholiu ar R113 SpecifikacijosAudinių priežiūros lentelė KarštisAplinkos apsauga Suvartojimas Kaitinimas 240 Specifikacijų lapasEl. energijos Ir 40 C temperatūra visu ir iš dalies pripildytu būgnu, taip Pagrindinių skalbimo režimų informacija Tinklalapyje Veļas mazgājamā mašīna Saturs Kontrolpunkti Informācijas kodi TraucējummeklēšanaSpecifikācijas Informācija par galvenajiem mazgāšanas cikliemSvarīgi drošības simboli Drošības informācijaKas jums jāzina par drošības instrukcijām Brīdinājums Svarīgi drošības norādījumiĪpaši svarīgi ar uzstādīšanu saistīti brīdinājumi Ar uzstādīšanu saistīti piesardzības mēri Īpaši svarīgi ar izmantošanu saistīti brīdinājumi Ar izmantošanu saistīti piesardzības mēri Drošības informācija Latviešu 11  Īpaši svarīgi ar tīrīšanu saistīti brīdinājumi Ar Weee marķējumu saistīti norādījumi Atbrīvošanas svira UzstādīšanaIekārtas komplektācija Uzgriežņatslēga Skrūvju vāciņi Aukstā ūdens caurule Karstā ūdens cauruleŪdens padeve Uzstādīšanas prasībasElektrības padeve un iezemējums NovadīšanaUzstādīšana nišā Grīdas segumsŪdens temperatūra Darbība Transportēšanas skrūvju noņemšana Uzstādīšana pa soļiemDarbība Uzstādīšanas vietas izvēle Darbība Līmeņošanas balstu noregulēšana Darbība Ūdens caurules pievienošanaLīdzīgu skaņu Ievietojiet adapteri ūdens krānā un pievelcietLai to nostiprinātu Latviešu 21  Modeļiem ar papildus karstā ūdens ieplūdi Darbība Novadcaurules novietošana Novadcauruli var novietot trīs veidos Pāri izlietnes malaiVeļas mazgāšanas vadlīnijas Pirms sākatSākotnējā iestatīšana Palaidiet kalibrēšanu ieteicamsDarbība Priekšmazgāšana ja nepieciešams Darbība Kabatu iztukšošanaDarbība Mazgāšanas tīkla izmantošana Darbība Veļas daudzuma noteikšanaDarbība Pareiza veida mazgāšanas līdzekļa izmantošana Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes vadlīnijas Pirms sākat Ja vēlaties veikt priekšmazgāšanu, iepildiet Aizveriet mazgāšanas līdzekļa atvilktniDarbības Vadības panelisDaily Care Bērnu VeļaNospiediet pogu Iedarbināšana/Pauze Vienkārši soļi, lai uzsāktu darbībuLai mainītu ciklu mazgāšanas laikā Ciklu pārskats Standarta cikliDaily Wash Ikdienas Quick Wash 15 MINĀtrā Mazgāšana MazgāšanaCikla OpcijasOpcija Apraksts Priekšmazgāšana IntensīvāAtliktā izslēgšana Īpašās funkcijas Nospiediet pogu Iedarbināšana/Pauze, lai atsāktu darbībuDarbības Skaņas ieslēgšana/Izslēgšana IestatījumiBērnu drošības aizsardzība Ekoloģiskā Tvertnes Tīrīšana aktivizēšanas atgādinājums ApkopeEkoloģiskā tvertnes tīrīšana Latviešu 41  Avārijas novadīšana Tīrīšana Veļas mazgājamās mašīnas virsmaSieta filtrs Sūkņa filtrs Tukšu tvertni Mazgāšanas līdzekļa atvilktneIebīdiet atvilktni atpakaļ vietā, lai aizvērtu to Atkopšana pēc sasalšanas Traucējummeklēšana KontrolpunktiNodalījuma Problēma RīcībaPielāgotu veļas mazgājamās mašīnas augstumu Sazinieties ar apkopes centruIekārta aptur darbību Līdzekļa putasAizvērtas durtiņas Veļas mazgājamā mašīna ieslēgsiesŪdeni Iekārta uzpildās ar Uzsildīšanas ātrumuNepareizas temperatūras Ienākošā ūdens temperatūru. Tas ir normāliTraucējummeklēšana Informācijas kodi Nepieciešama elektroniskās vadības pārbaude Pārbaudiet motora darbībuMēģiniet no jauna palaist ciklu Pārbaudiet, vai tiek nodrošināta atbilstoša strāvas padeveAdd Door durtiņu bloķēšana/atbloķēšana nedarbojas pareizi Normālā darbības režīmāGalveno durtiņu bloķēšana/atbloķēšana nedarbojas pareizi Nežāvēt žāvētājā SpecifikācijasAudumu kopšanas tabula Vides aizsardzība Karsēšana 240 Specifikāciju lapaStrāvas patēriņš Nolūkos var tikt Mainītas bez iepriekšēja paziņojumaLatviešu 59  Informācija par galvenajiem mazgāšanas cikliem Vērtības būs atkarīgas no iekārtas izmantošanasPiezīmēm Piezīmēm Piezīmēm Jautājumi VAI KOMENTĀRI? Valsts Zvaniet
Related manuals
Manual 2 pages 56.52 Kb Manual 120 pages 24.75 Kb Manual 2 pages 36.29 Kb