Page 95
Vajutage, et aktiveerida/inaktiveerida funktsioon Mullidega leotamine. See funktsioon aitab eemaldada erinevaid raskesti eemaldatavaid plekke.
• Funktsioon Mullidega leotamine on saadaval 5 tsükliga ja lisab neile kuni 30 minutit: COTTON (PUUVILLANE) , SYNTHETICS (SÜNTEETIKA) , DAILY WASH (IGAPÄEVANE PESU) , BEDDING (VOODIPESU) ja BABY CARE (BEEBIRIIDED) .
Funktsioon Ajastatud lõpp võimaldab teil määrata praeguse tsükli lõpuaega. Teie seadete põhjal määratleb masina sisemine loogika tsükli algusaja. Näiteks saate selle seade abil programmeerida masina lõpetama pesu ajal, mil tavaliselt koju jõuate.
• Vajutage seda nuppu eelseadistatud tunniühikute valimiseks.
Superloputus+ programm on mõeldud veelgi parema loputustulemuse saavutamiseks. See kasutab täiendavalt vett ja võimsat tsentrifuugimist, et pesule jääks vähem pesuvahendi jääke ning riided oleksid puhtamad ja tundliku naha korral ohutumad.
Vajutage seda nuppu pesumasina sisse-/väljalülitamiseks.
Vajutage seda nuppu töö käivitamiseks või peatamiseks.
07 Bubble Soak (Mullidega leotamine)
08 Delay End (Ajastatud lõpp)
09 Super Rinse+ (Superloputus+)
10 Toide
11 Käivitus/
Peatamine
Lisateavet valikute kohta vt jaotisest „Erifunktsioonid”.
Untitled-5 31
Toimingud
Eesti 31
2017-09-01 12:43:02
Contents
WW70K5
Washing Machine
Contents
Checkpoints Information codes
Troubleshooting
Specifications
Safety information
Important safety precautions
Critical installation warnings
English 7
Critical usage warnings
Installation cautions
English 9
Usage cautions
English 11
Safety information
Critical cleaning warnings
Instructions about the Weee
What’s included
Installation
Spanner Bolt caps Hose guide
Drain
Installation requirements
Electrical supply and grounding
Water supply
Flooring
Water temperature
Alcove installation
Remove the shipping bolts
Step-by-step installation
Select a location
Connect the water hose
Adjust the levelling feet
English 21
Installation
English 23
Position the drain hose
Power on
Run Calibration recommended
Initial settings
Before you start
Laundry guidelines
Determine the load capacity
Empty pockets
Use a laundry net
Prewash if necessary
Apply a proper detergent type
Detergent drawer guidelines
To apply washing agents to the detergent drawer
Before you start
Control panel
Operations
Operations
To change the cycle during operation
Simple steps to start
Standard cycles
Cycle overview
Dark Garment
Quick Wash
Daily Wash
Delicates
Options
Delay End
AddWash
Special features
English 39
Sound On/Off
Settings
Child Lock
ECO Drum Clean reminder
Maintenance
Eco drum clean
Smart Check
Emergency drain
Add Door
Cleaning
Surface of the washing machine
Mesh filter
Pump filter
Detergent drawer
Care against an extended time of disuse
Recovery from freezing
Checkpoints
Troubleshooting
Troubleshooting
Change as the automatic temperature control feature checks
Troubleshooting
Make sure the drain hose is not clogged
Information codes
Troubleshooting
DC3
AC6
DC1
Fabric care chart
Specifications
Protecting the environment
Specification sheet
English 59
Information of main washing cycles
Memo
Memo
Memo
Estonia
Questions or COMMENTS? Country Call Or Visit US Online AT
Bulgaria
Croatia
Pesumasin
Sisukord
Kontrollpunktid Teabekoodid
Tõrkeotsing
Tehnilised andmed
Olulised ohutussümbolid
Ohutusteave
Mida peate teadma ohutussuuniste kohta
Olulised ettevaatusabinõud
Hoiatus
Olulised hoiatused paigaldamise kohta
Ettevaatusabinõud paigaldamisel
Olulised hoiatused kasutamise kohta
Ettevaatusabinõud kasutamisel
Ohutusteave
Eesti 11
Olulised hoiatused puhastamise kohta
Juhised elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta
Kaasasolevad esemed
Paigaldamine
MutrivõtiPoldikatted KülmaveevoolikKuumaveevoolik
Äravool
Paigaldusnõuded
Elektrivarustus ja maandamine
Veevarustus
Suletud asukohta paigaldamine
Põrand
Veetemperatuur
Pakkige toode lahti ja eemaldage kõik transpordipoldid
Samm-sammuline paigaldamine
Etapp 1 Sobiliku paiga valimine
Etapp 2 Transpordipoltide eemaldamine
Etapp 4 Veevooliku ühendamine
Etapp 3 Jalgade reguleerimine
Pinguldada
Seda 5 mm võrra * lõdvendada
Ja keerake kruvid kinni
Keerake osa C noole suunas, et seda
Eesti 21
Veetakistiga veevoolik ainult kohaldatavatel mudelitel
Etapp 6 Toite sisselülitamine
Etapp 5 Vee väljalaskevooliku paigaldamine
Kalibreerimine soovitatav
Enne alustamist
Esialgne seadistamine
Suunised pesupesemiseks
Etapp 5 Pesukoguse määramine
Etapp 2 Taskute tühjendamine
Etapp 3 Pesuvõrgu kasutamine
Etapp 4 Eelpesu vajaduse korral
Etapp 6 Õige pesuvahendi lisamine
Täitejoont a
Pesuvahendisahtli suunised
Plekieemaldi jaoks
Järgides tootja suuniseid või soovitusi
Pesuvahendite lisamine pesuvahendisahtlisse
Tõmmake pesuvahendisahtel lahti
Pange pesuvahendit
Eesti 29
Tsentrifuugimisaeg oleneb valitud tsüklist Options
Toimingud
Juhtpaneel
Käivitus/Peatamine
Bubble Soak Mullidega leotamine
Tsükli vahetamine töötamise ajal
Lihtsad sammud alustamiseks
Standardtsüklid
Tsüklite ülevaade
Pesu
15’ Quick Wash 15 Minuti
Kiirpesu
Daily Wash Igapäevane
Valikud
Ajastatud lõpp
Vajutage töö jätkamiseks nuppu Käivitus/ Peatamine
Erifunktsioonid
Toimingud
Heli sisse-/väljalülitamine
Seaded
Lapselukk
Režiimi Trumlipuhastus meeldetuletus
Hooldus
Trumlipuhastus
Eesti 41
Hädaolukorra väljalaskevoolik
Avage luuk Add Door Lisamisluuk
Puhastamine
Pesumasina välispind
Add Door Lisamisluuk
Avage veekraan
Võrkfilter
Pumbafilter
Pesuvahendisahtel
Hooldus pärast pikaajalist mittekasutamist
Külmunud olekust taastamine
Kontrollpunktid
Tõrkeotsing
Lisada Ületaks max piiri
Masin normaalselt tööle
Ummistunud
Peatamine. Ohutuse mõttes ei käivitu pesumasina trummel ega
Tsentrifuugimine enne, kui luuk on suletud
Eesti 51
Teabekoodid
Olla mitterahuldav ja näidikule ilmuda teade „Ub
Tsentrifuugimine ei toimi
Veenduge, et pesu oleks ühtlaselt jaotatud
Veenduge, et pesumasin asetseks tasasel ja kindlal pinnal
Lisamisluku lukustamine/avamine ei toimi korralikult
Kui teabekood ei kao, võtke ühendust kohaliku Samsungi
Põhiluugi lukustamine/avamine ei tööta korralikult
Riiete hooldussiltide tabel
Tehnilised andmed
Keskkonnakaitse
1200 p/min
Tehniliste andmete leht
Energiatarve
Kuumutamine 240
Samsung Mudeli nimi WW70K5 Mahutavus
Teave peamiste pesutsüklite kohta
080 697
KAS Teil on Küsimusi VÕI KOMMENTAARE? Riik Helistage
800-77777
08008-726-78-64
Mosógép
Tartalom
Főbb mosási programokkal kapcsolatos tudnivalók
Hibaelhárítás
Műszaki jellemzők
Ellenőrzési pontok Információkódok
Fontos biztonsági jelzések
Biztonsági tudnivalók
Amit a biztonsági előírásokról tudnia kell
Fontos biztonsági óvintézkedések
Figyelmeztetés
Az üzembe helyezéssel kapcsolatos fontos figyelmeztetések
Magyar 7
Használatra vonatkozó fontos figyelmeztetések
Az üzembe helyezésre vonatkozó figyelmeztetések
Magyar 9
Használatra vonatkozó figyelmeztetések
Magyar 11
Tisztításra vonatkozó fontos figyelmeztetések
WEEE-jelzéssel kapcsolatos utasítások
Kioldókar Mosószer-adagoló rekesz Kezelőpanel Ajtó Dob
Üzembe helyezés
Csomag tartalma
Hidegvíztömlő Melegvíztömlő
Csavarkulcs Csavarsapkák
Leeresztés
Üzembe helyezés követelményei
Tápellátás és földelés
Vízellátás
Fülke üzembe helyezése
Padlózat
Vízhőmérséklet
Lépés a szállítási csavarok eltávolítása
Üzembe helyezés lépésről lépésre
Lépés a mosógép helyének kiválasztása
Az adapter négy csavarját
Lépés a szintezőlábak beállítása
Lépés a víztömlő bekötése
Tartsa lenyomva a D alkatrészt, így tudja
Mm-nyire
Szorítsa meg az adaptert, ehhez csavarja a
Nyíllal jelzett irányba a C alkatrészt
Magyar 21
Üzembe helyezés
Cm-re legyen a talajtól Külön kifolyócsőben
Lépés a kifolyótömlő elhelyezése
Kalibráció futtatása ajánlott
Kezdés előtt
Kezdeti beállítások
Mosási útmutató
Lépés a töltési kapacitás meghatározása
Lépés a zsebek kiürítése
Lépés Mosóháló használata
Lépés Előmosás ha szükséges
Lépés Megfelelő típusú mosószer használata
Mosószer-adagoló rekeszre vonatkozó utasítások
Csukja be a mosószer-adagolót
Mosószerek beöntése a mosószer-adagoló rekeszbe
Nyissa ki a mosószer-adagoló rekeszt
Magyar 29
Kezelőpanel
Műveletek
Ágyneműk és Baby Care Babaruha
Delay End
Bubble Soak
Buborékos áztatás
Program módosítása működés közben
Az indítás egyszerű lépései
Normál programok
Programok áttekintése
Dark Garment Sötét
Gyorsmosás
Daily Wash Napi
Delicates Kímélő
Tartanak, mint normál esetben
Opciók
Késleltetett befejezés
Ne nyomja meg túl nagy erővel az Add Doort Eltörhet
Speciális funkciók
Műveletek
Hang be-/kikapcsolása
Beállítások
Gyermekzár
Gazdaságos Dobtisztítás emlékeztető
Karbantartás
Gazdaságos dobtisztítás
Magyar 41
Vissza a szűrő fedelét
Biztonsági leeresztés
Mosógép felületei
Tisztítás
Szitaszűrő
Szivattyú szűrője
Mosószer-adagoló rekesz
Karbantartás hosszabb ideig tartó inaktivitás esetére
Helyreállítás fagyás esetén
Ez normális jelenség
Hibaelhárítás
Ellenőrzési pontok
Indítás
Tápellátása, megfelelően fog működni
Le a vizet és/vagy nem
Centrifugál
Hogy az ürítőrendszer nincs-e eltömődve
Vízmelegítő kapacitását és feltöltődési idejét
Megállások
Szitaszűrőt
Tömlőket
Modellek esetén
Csökkentése érdekében Vizes
Információkódok
Ellenőrizze a motor működését
Centrifugálás nem működik
Ellenőrizze, hogy a ruhanemű egyenletesen oszlik-e el
Ellenőrizze, hogy a mosógép egyenletes, sík felületen áll-e
Az Add Door zárás/nyitás nem működik megfelelően
Működéshez
Főajtó zárás/nyitás nem működik megfelelően
On mosható Vegyileg tisztítható
Műszaki jellemzők
Anyagkezelési táblázat
Ellenálló anyag Nem vasalható Finom anyag
Környezetvédelem
Teljesítményfelvétel
Műszaki adatlap
Samsung Típus megnevezése WW70K5 Kapacitás
Főbb mosási programokkal kapcsolatos tudnivalók
0800 111
Skalbimo mašina
Turinys
Pagrindinių skalbimo režimų informacija
Trikčių diagnostika ir šalinimas
Specifikacijos
Kontroliniai punktai Informaciniai kodai
Svarbūs saugos simboliai
Saugos informacija
Informacija apie saugos instrukcijas
Įspėjimas
Svarbios atsargumo priemonės
Svarbūs įspėjimai dėl įrengimo
Perspėjimai dėl įrengimo
Svarbūs įspėjimai dėl naudojimo
Perspėjimai dėl naudojimo
Saugos informacija
Lietuvių kalba 11
Svarbūs įspėjimai dėl valymo
Eeįa ženklo instrukcijos
Fiksatoriaus svirtelė
Įrengimas
Kas pridedama
Šalto vandens žarna Karšto vandens žarna
Veržliaraktis Varžtų kamšteliai
Vandens išleidimas
Reikalavimai dėl įrengimo
Elektros tiekimas ir įžeminimas
Vandens tiekimas
Nišos įrengimas
Grindys
Vandens temperatūra
Žingsnis Pašalinkite transportavimo varžtus
Įrengimo etapai
Žingsnis Vietos parinkimas
Žarnos B
Žingsnis Sureguliuokite stabilizavimo kojeles
Žingsnis Prijunkite vandens tiekimo žarną
Prijunkite vandens tiekimo žarną prie vandens čiaupo
Priveržtumėte
Kryptimi, kad ją atlaisvintumėte 5 mm
Adapterį priveržkite varžtus
Pasukite dalį C rodyklės kryptimi, kad ją
Lietuvių kalba 21
Žarna „aqua stop tik tam tikruose modeliuose
Žingsnis Maitinimo įjungimas
Žingsnis Parinkite vandens išleidimo žarnos padėtį
Kalibravimas rekomenduojama
Prieš pradedant skalbti
Pradinės nuostatos
Skalbimo rekomendacijos
Žingsnis Nustatykite skalbinių kiekį
Žingsnis Ištuštinkite kišenes
Žingsnis Naudokite skalbinių tinklelį
Žingsnis Nustatykite išankstinį skalbimą jei būtina
Žingsnis Naudokite tinkamo tipo skalbiklį
Nurodymai dėl skalbimo priemonių stalčiaus
Skalbiklio pylimas į skalbimo priemonių stalčių
Lietuvių kalba 29
Valdymo skydelis
Skalbyklės valdymas
Delsos pabaiga
Funkcija padės pašalinti įvairias sunkiai išplaunamas dėmes
Ir Baby Care
Kūdikių Drabužėliai
Režimo keitimas vykdymo metu
Nesudėtingi skalbyklės paruošimo darbui veiksmai
Standartiniai režimai
Režimų apžvalga
Drabužiai
15’ Quick Wash
Greitasis 15 MIN
Delicates Gležni
Įprastai
Parinktys
Delsos pabaiga
Nespauskite „Add Door per stipriai, kad nesulaužytumėte
Specialiosios funkcijos
Skalbyklės valdymas
Įjungti / Išjungti garsą
Nuostatos
Užraktas nuo vaikų
Ekonomiškas Būgno Plovimas automatinio priminimo funkcija
Techninė priežiūra
Ekonomiškas būgno plovimas
Lietuvių kalba 41
Avarinis vandens išleidimas
„Add Door
Valymas
Skalbyklės paviršius
Tinklinis filtras
Siurblio filtras
Skalbimo priemonių stalčius
Priežiūra ilgą laiką nenaudojant skalbyklės
Atšildymas po užšalimo
Visiškai atsukite vandens čiaupą
Trikčių diagnostika ir šalinimas
Kontroliniai punktai
Patikrinkite, ar nesuaktyvintas Užraktas nuo vaikų
Ir atidarykite dureles rankomis
Paleidimas / Pauzė
Neišleidžia vandens ir
Išleidimo sistemos
Visiškai atsukite abu čiaupus
Išgręžimo, kol durelės nebus uždarytos
Šiek tiek palaukite, kol skalbyklė pradės veikti
Veiks įprastai
Papildomai nenaudojama skalbinių
Burbuliukų gali nebūti dėl itin nešvarių drabužių
Ar „Add Door galima Neatsidarys toliau nurodytais atvejais
Informaciniai kodai
Pabandykite paleisti ciklą iš naujo
Neišgręžiami skalbiniai
Matysite pranešimą Ub
Patikrinkite variklio veikimą
Netinkamai veikia „Add Door užraktas
Veikti
Netinkamai veikia pagrindinis durelių užraktas
Karštis
Specifikacijos
Audinių priežiūros lentelė
Degalais, grynu alkoholiu ar R113
Aplinkos apsauga
Suvartojimas Kaitinimas 240
Specifikacijų lapas
El. energijos
Ir 40 C temperatūra visu ir iš dalies pripildytu būgnu, taip
Pagrindinių skalbimo režimų informacija
Tinklalapyje
Veļas mazgājamā mašīna
Saturs
Informācija par galvenajiem mazgāšanas cikliem
Traucējummeklēšana
Specifikācijas
Kontrolpunkti Informācijas kodi
Svarīgi drošības simboli
Drošības informācija
Kas jums jāzina par drošības instrukcijām
Svarīgi drošības norādījumi
Brīdinājums
Īpaši svarīgi ar uzstādīšanu saistīti brīdinājumi
Ar uzstādīšanu saistīti piesardzības mēri
Īpaši svarīgi ar izmantošanu saistīti brīdinājumi
Ar izmantošanu saistīti piesardzības mēri
Drošības informācija
Latviešu 11
Īpaši svarīgi ar tīrīšanu saistīti brīdinājumi
Ar Weee marķējumu saistīti norādījumi
Atbrīvošanas svira
Uzstādīšana
Iekārtas komplektācija
Aukstā ūdens caurule Karstā ūdens caurule
Uzgriežņatslēga Skrūvju vāciņi
Novadīšana
Uzstādīšanas prasības
Elektrības padeve un iezemējums
Ūdens padeve
Uzstādīšana nišā
Grīdas segums
Ūdens temperatūra
Darbība Transportēšanas skrūvju noņemšana
Uzstādīšana pa soļiem
Darbība Uzstādīšanas vietas izvēle
Darbība Ūdens caurules pievienošana
Darbība Līmeņošanas balstu noregulēšana
Līdzīgu skaņu
Ievietojiet adapteri ūdens krānā un pievelciet
Lai to nostiprinātu
Latviešu 21
Modeļiem ar papildus karstā ūdens ieplūdi
Novadcauruli var novietot trīs veidos Pāri izlietnes malai
Darbība Novadcaurules novietošana
Palaidiet kalibrēšanu ieteicams
Pirms sākat
Sākotnējā iestatīšana
Veļas mazgāšanas vadlīnijas
Darbība Veļas daudzuma noteikšana
Darbība Kabatu iztukšošana
Darbība Mazgāšanas tīkla izmantošana
Darbība Priekšmazgāšana ja nepieciešams
Darbība Pareiza veida mazgāšanas līdzekļa izmantošana
Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes vadlīnijas
Pirms sākat
Aizveriet mazgāšanas līdzekļa atvilktni
Ja vēlaties veikt priekšmazgāšanu, iepildiet
Vadības panelis
Darbības
Care Bērnu Veļa
Daily
Nospiediet pogu Iedarbināšana/Pauze
Vienkārši soļi, lai uzsāktu darbību
Lai mainītu ciklu mazgāšanas laikā
Standarta cikli
Ciklu pārskats
Mazgāšana
Quick Wash 15 MIN
Ātrā Mazgāšana
Daily Wash Ikdienas
Intensīvā
Opcijas
Opcija Apraksts Priekšmazgāšana
Cikla
Atliktā izslēgšana
Nospiediet pogu Iedarbināšana/Pauze, lai atsāktu darbību
Īpašās funkcijas
Darbības
Skaņas ieslēgšana/Izslēgšana
Iestatījumi
Bērnu drošības aizsardzība
Ekoloģiskā Tvertnes Tīrīšana aktivizēšanas atgādinājums
Apkope
Ekoloģiskā tvertnes tīrīšana
Latviešu 41
Avārijas novadīšana
Veļas mazgājamās mašīnas virsma
Tīrīšana
Sieta filtrs
Sūkņa filtrs
Tukšu tvertni
Mazgāšanas līdzekļa atvilktne
Iebīdiet atvilktni atpakaļ vietā, lai aizvērtu to
Atkopšana pēc sasalšanas
Kontrolpunkti
Traucējummeklēšana
Sazinieties ar apkopes centru
Problēma Rīcība
Pielāgotu veļas mazgājamās mašīnas augstumu
Nodalījuma
Veļas mazgājamā mašīna ieslēgsies
Līdzekļa putas
Aizvērtas durtiņas
Iekārta aptur darbību
Ienākošā ūdens temperatūru. Tas ir normāli
Iekārta uzpildās ar Uzsildīšanas ātrumu
Nepareizas temperatūras
Ūdeni
Traucējummeklēšana
Informācijas kodi
Pārbaudiet, vai tiek nodrošināta atbilstoša strāvas padeve
Pārbaudiet motora darbību
Mēģiniet no jauna palaist ciklu
Nepieciešama elektroniskās vadības pārbaude
Add Door durtiņu bloķēšana/atbloķēšana nedarbojas pareizi
Normālā darbības režīmā
Galveno durtiņu bloķēšana/atbloķēšana nedarbojas pareizi
Nežāvēt žāvētājā
Specifikācijas
Audumu kopšanas tabula
Vides aizsardzība
Nolūkos var tikt Mainītas bez iepriekšēja paziņojuma
Specifikāciju lapa
Strāvas patēriņš
Karsēšana 240
Latviešu 59
Vērtības būs atkarīgas no iekārtas izmantošanas
Informācija par galvenajiem mazgāšanas cikliem
Piezīmēm
Piezīmēm
Piezīmēm
Jautājumi VAI KOMENTĀRI? Valsts Zvaniet