Samsung LS19DOWSSZ/EDC, LS19DOCSS/EDC manual Doporučená držení těla při používání monitoru

Page 9

Pokud výrobek po delší dobu nepoužíváte, odpojte jej od elektrické sítě.

zV opačném případě může dojít k zahřívání způsobenému nahromaděnými nečistotami nebo poškozenou izolací, což může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.

Na výrobek neumísťujte oblíbené předměty vašich dětí (nebo cokoli jiného, co by je mohlo uvést v pokušení).

zDěti by se mohly pokusit na výrobek vyšplhat a předmět získat. V takovém případě by mohlo dojít k pádu výrobku a ke způsobení zranění nebo smrti.

Pokud vyjmete baterie z dálkového ovládání, zabraňte, aby je pozřely děti. Uschovejte baterie mimo dosah dětí.

zV případě pozření ihned vyhledejte lékaře.

Při výměně baterií dodržujte správnou polaritu +/- vyznačenou na držáku.

zV případě nedodržení polarity může dojít k prasknutí nebo vytečení baterie a následně k požáru, zranění nebo kontaminaci (poškození).

Používejte pouze uvedené standardní baterie. Nemíchejte nové a použité baterie.

zMůže dojít k prasknutí nebo vytečení baterie a následně k požáru, zranění nebo kontaminaci (poškození).

Vždy kontaktujte autorizované servisní středisko, pokud monitor instalujete v místě s vysokou prašností, vysokými nebo nízkými teplotami, vysokou vlhkostí, v místě, kde se používají chemikálie, a na místech s nepřetržitým provozem, např.

zletiště, vlakové nádraží atd. Pokud tak neučiníte, může to vést k vážnému poškození monitoru.

Při zvedání nebo přesouvání monitoru nezvedejte monitor za stojan, s monitorem obráceným k zemi.

zPři takové manipulaci může dojít k pádu monitoru a jeho poškození nebo ke způsobení zranění.

Doporučená držení těla při používání monitoru

Při používání monitoru se snažte udržovat správné držení těla.

zZáda musí být rovná

zMezi obrazovkou monitoru a očima musí být vzdálenost přibližně 45 – 50 cm. Na obrazovku se dívejte mírně seshora a monitor umístěte přímo před sebe.

zNaklopte monitor nahoru o 10 – 20 stupňů. Nastavte výšku monitoru tak, aby byla horní hrana monitoru mírně pod úrovní očí.

zNastavte úhel monitoru tak, aby obrazovka neodrážela světlo.

zUdržujte paže v pravém úhlu k podpaží. Udržujte paže v rovině s hřbetem ruky.

Image 9
Contents SyncMaster 940MW Nepoužívejte poškozenou nebo uvolněnou zásuvku Kabel napájení zapojte tak, aby nedošlo k jeho uvolnění Používejte pouze řádně uzemněnou zásuvku a zástrčkuNeumisťujte výrobek na nestabilní nebo malé plochy Při přemisťování monitoru dejte pozor, ať jej neupustíteNeumísťujte výrobek na podlahu Pokládejte monitor opatrněNepokládejte monitor na obrazovku Uchovejte plastový obal sáček mimo dosah dětíNerozprašujte čisticí prostředek přímo na monitor Neodstraňujte kryt nebo zadní část Před čištěním výrobku jej odpojte od napájeníNikdy nevkládejte do otvorů monitoru žádné kovové předměty Nezakrývejte větrací otvory skříně monitoruNepokládejte na monitor žádné těžké předměty Při použití sluchátek zvolte vhodnou úroveň hlasitosti Doporučená držení těla při používání monitoru Monitor PĜíruþka Není k dispozici ve všechZemích Kabel Kabel D-Sub Napájecí kabel Kabel S-VideoKabel TV antény Menu SourceDVI/PC Dvihdcp PowerAudio ExtrgbComponent ANTVideo TTX/MIX MAGIC-CH PowerStill DUAL/MTSEnter Dual / MTS STILL- Funguje pouze pro zdroje signálu CVBS, S-Video a RFMAGIC-CH Tato funkce je k dispozici pouze v KorejiZapojení monitoru Připojení k jiným zařízením Používání výstupu pro vnitřní anténu Používání venkovní antényPřipojení vysokofrekvenčního kabelu k anténnímu vstupu Způsobuje slabý signál špatný příjem? Používání stojanu Instalace ovladače monitoru automatická Operační systém Microsoft Windows XP Instalace ovladače monitoru ručníPage Page Třetí obrazovka obsahuje nastavení myši setting your mouse Postup instalaceOperační systém Microsoft Windows NT Systém Natural Color Instalace softwaru Natural ColorOdinstalování softwaru Natural Color OSD PopisVideo Component DVI Text InternetCustom ContrastWide Dispozici pouze v režimu PC ContrastSharpness Music Cool2 / Cool1 / Normal / Warm1 / Warm2Movie SpeechSelect Main / Sub ChannelSort Používá se pro záměnu čísel dvou kanálů Switzerland, UK, Others, CIS, E.EuropeSetup-Area Configuration Not Optimum Mode Neoptimální režim Automatický test Self-Test Feature CheckOvladaþ grafického adaptéru Údržba a þištČníPĜíznaky a doporuþená opatĜení Problémy Problémy s instalacíNefunguje normálnČ Možné ĜešeníProblémy s dálkovým ovládáním Problémy se zvukemTlaþítka dálkového ovládání nereagují DotazPage LCD displej Všeobecné údajeSynchronizace Maximální rozlišeníÚsporný režim Signala savienotajsRozměry š x v x h/ Hmotnost Montážní podložka VesaRežim Tabulka 1 Předvolené režimyVysílací systémy ZeměZemě Vysílací systémy Horizontální frekvenceVertikální frekvence North America Latin AmericaEurope Asia Pacific CISTypy synchronizovaných signálů Synchronizovaný signálObrazový bod, rozteč bodů Vertikální frekvenceVHF/UHF CatvDVD BtscDosažení optimální kvality zobrazení México Informace O Produktu S prevencí retence obrazu Page LCD monitor vyhovuje normě ISO13406-2 Pixel Fault Class
Related manuals
Manual 58 pages 2.26 Kb Manual 54 pages 40.96 Kb Manual 58 pages 29.24 Kb Manual 57 pages 47.06 Kb Manual 58 pages 38.12 Kb Manual 59 pages 38.46 Kb Manual 54 pages 25.96 Kb Manual 56 pages 11.24 Kb Manual 54 pages 40.46 Kb Manual 55 pages 17 b Manual 57 pages 19.3 Kb Manual 51 pages 174 b Manual 53 pages 28.7 Kb Manual 55 pages 3.91 Kb Manual 57 pages 5.75 Kb Manual 56 pages 37.48 Kb Manual 58 pages 17.45 Kb