Samsung EC-ST50ZSBP/E3, EC-ST50ZBBP/E3, EC-ST50ZRBP/E3 manual MČĜení expozice, Režim snímání

Page 39

Funkce ( )

MČĜení expozice

NemĤžete-li dosáhnout vhodných podmínek expozice, mĤžete zmČnit metodu mČĜení a docílit tak jasnČjších snímkĤ.

Režim snímání

MĤžete si zvolit mezi sekvenþním fotografováním, jednorázové, velice vysoká rychlost, a režimem AEB (automatická stupĖovaná expozice).

[Vícebodové] ( ) : Expozice bude

 

vypoþtena jako

MČĜení

prĤmČrná hodnota

 

dostupného svČtla v

 

oblasti fotografovaného

 

snímku. Výpoþet však

 

[Jednorázové] (

)

: Exponován je pouze

[Sekvenþní] (

 

jeden snímek.

)

: Snímky budou

 

 

exponovány postupnČ,

 

 

dokud neuvolníte

 

 

tlaþítko spouštČ.

Režim snímání

ZpČtPĜesun

 

upĜednostĖuje hodnoty

 

ZpČt

PĜesun

 

 

 

 

 

v blízkosti stĜedu snímku. Toto nastavení je

 

vhodné pro obecné použití.

 

 

[Bodové] ( )

: SvČtlo je mČĜeno pouze ve stĜedu snímaného

 

obrazu zobrazeného na LCD displeji. Tato

 

metoda je vhodná v pĜípadČ, že si pĜejete

 

správnČ exponovat objekt ve stĜedu bez ohledu

 

na protisvČtlo.

 

 

[StĜedovČ vyváž.] (

) : Expozice bude vypoþtena jako prĤmČrná

 

hodnota dostupného svČtla v oblasti fotografo-

 

vaného snímku. Výpoþet však upĜednostĖuje

 

hodnoty v blízkosti stĜedu snímku. Vhodné pro

 

fotografování snímkĤ malých objektĤ, napĜíklad

 

kvČtin nebo hmyzu.

 

 

ÄPokud se objekt nenachází uprostĜed oblasti ostĜení, nepoužívejte bodové mČĜení, neboĢ mĤže dojít k chybnému výpoþtu expozice. V tomto pĜípadČ je lepší využít korekci expozice.

[Velice vysoká rychlost] (

) : Stisknutím a pĜidržením tlaþítka spouštČ jsou rychle

 

 

po sobČ exponovány snímky rychlostí 5 snímkĤ/

 

 

sekundu. Po dokonþení sekvenþního fotografování

 

 

jsou snímky uloženy do pamČti a pĜehrány na

 

 

zadním LCD displeji. Maximální poþet snímkĤ je 30

 

 

a je u nich nastavena velikost VGA.

[AEB] (

)

: PostupnČ je zaznamenána série tĜí po sobČ

 

 

jdoucích snímkĤ s rĤznČ nastavenou expozicí: stan-

 

 

dardní expozice (0,0 EV), krátká expozice (-1/2 EV)

 

 

a dlouhá expozice (+1/2 EV).

Vysoké rozlišení a kvalita snímku prodlužuje dobu ukládání souboru do pamČti, a tím také dobu pohotovosti.

Pokud zvolíte podnabídku [Sekvenþní], [Velice vysoká rychlost], [AEB], dojde k automatickému vypnutí blesku.

Pokud kapacita pamČti umožĖuje exponovat ménČ než tĜi snímky, není funkce AEB k dispozici.

PĜi fotografování v režimu AEB doporuþujeme použít stativ, protože þas k uložení každého snímku je delší a z dĤvodu nestability fotoaparátu mĤže dojít k rozmazání snímkĤ.

38

Image 39
Contents Page DČkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Samsung PokynySeznámení s fotoaparátem PĜi používání fotoaparátu dodržujte následující postupNebezpeþí VarováníMohli byste tím zvýšit riziko exploze PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani blesk UpozornČní ObsahObsah balení 007 PĜíslušenství prodávané samostatnČ Nevkládejte baterii s opaþnou polaritouVideoklipu 040 Volba foto. stylu041 Nast.obr 041051 Volba typu videovýstupu 048 Formátování pamČti048 Inicializace 049 Nastavení data, þasu a formátu dataNastavení PĜehled pĜíslušenství Obsah baleníPĜíslušenství prodávané samostatnČ Mikrofon Popis ovládacích prvkĤZepĜedu a shora Kontrolka AFZpČt Zespodu Tlaþítko s 5 funkcemi Prostor baterie Tlaþítko Info / Nahoru Tlaþítko OKTlaþítko Indikátor samospouštČ Indikátor stavu fotoaparátuIkona režimu PĜipojení ke zdroji napájení Technické parametry nabíjecí baterie SLB-07APoþet snímkĤ a životnost baterie s baterií SLB-07A Indikátor nabíjení Indikátor nabíjení na síĢovém adaptéruObjektivu Vložení pamČĢové kartyBaterii vkládejte podle obrázku PamČĢovou kartu vkládejte podle obrázkuMĤže dojít k poškození dat, která jsou na kartČ uložena Pokyny k používání pamČĢové kartyPamČĢová karta je citlivé elektronické zaĜízení Spoleþnost Samsung nemĤže nést odpovČdnost za ztracená dataVideoklip Konektor kartyŠtítek PamČĢová karta SD Secure Digital SnímekLCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách Indikátor na LCD displejiPomocí tlaþítek Doleva a Doprava mĤžete vybrat podnabídku Použití nabídkyRežim Program SpuštČní režimu záznamuVolba režimĤ Použití režimu ProgramZáznam videoklipu bez zvuku Použití režimu VideoklipNa které skuteþnosti je tĜeba pĜi expozici snímkĤ pamatovat Pozastavení záznamu videoklipu Postupný záznamNamáþknutí tlaþítka spouštČ Tlaþítko Napájení Nastavení fotoaparátu pomocí tlaþítekOpČtným stiskem tlaþítka spouštČ Režimu Snímek Tlaþítko SpouštČTlaþítko Smart PĜepínaþ režimĤTlaþítko W / T transfokátoru PĜiblížení TeleDigitální oddálení Tlaþítko Info Disp / Nahoru 80 ~ nekoneþno Tlaþítko Makro / DolĤRežim MakroTlaþítko Blesk / Vlevo Aretace ostĜeníIndikátor režimu blesku OpakovanČ stisknČte tlaþítko Tlaþítko SamospoušĢ / VpravoDostupné režimy blesku podle režimu záznamu Volitelné Volba samospouštČRukama *2 Pohybový þasovaþKontrola Kompozice bČhem 6 s *1Tlaþítko OK Tlaþítko MenuStisknČte tlaþítko OK. Hodnota, kterou FunkceAktivace funkcí pomocí tlaþítka Menu Korekce expozicePoužití vlastního nastavení vyvážení bílé Barvy fotografie tak, aby vypadala PĜirozenČjiRozpozn. tváĜe PĜi expozici snímkĤ mĤžete nastavit citlivost ISODobu expozice mĤžete pĜi stejné SpusĢte filmování stisknutím spouštČ Režim Ikona Videoklip Velikost 800X592 640X480 Velikost snímkuÚsmČv \Detekce mrknutíFormát Jpeg Avi Kvalita / Snímková frekvencePoložky v nabídce ACB Vypnuto, Zapnuto Jemná Normální 30 fpsRežim snímání MČĜení expoziceUprostĜed LCD displeje Snímek podle vzoru Typ automatického ostĜeníTlaþítko Vlevo / Vpravo mČní hodnoty Volba foto. styluNast.obr Rámeþek nahrávání se zúží, když zvolíte tuto nabídku Stabilizace obrazu pĜi záznamu videoklipuDigitální stabilizace obrazu DIS Vypnuto Funkce stabilizace videoklipu je standardnČ vypnutáHlasový záznam Hlasová poznámkaVideoklip mĤžete nahrávat také bez zvuku Záznam zvukuZvuk  Nabídka ZvukDisplej Nabídka NastaveníÚsporný režim Jasný displNe* Výchozí hodnoty nastavení Nebudou obnoveny NastaveníFormátování pamČti InicializaceNastavení data, þasu a formátu data Ýasové pásmoNázev souboru Automatické vypnutí Tisk data poĜízení snímkuPomocné svČtlo automatického ostĜení Volba typu videovýstupuNerozsvítí Nastavení sbČrnice USB Znovu stisknČte tlaþítko OK SpuštČní režimu pĜehráváníPĜehrávání snímkĤ PĜehrávání videoklipuZáznam, který chcete pĜehrát Funkce zachycení snímku z videoklipuPĜehrávání nahraného zvukového záznamu VideoklipĤ mĤžete exportovat fotografie100-0010 PĜehrávání nahrané hlasové poznámkyNa LCD displeji jsou uvedeny informace o zobrazeném snímku Vyberte snímek, který je doplnČn hlasovou poznámkouTlaþítko režimu PĜehrávání Páþka Náhled º /zvČtšení íInteligentní album Týden RozdČlení podle týdnĤ záznamu Podrobné informace o jednotlivých kategoriíchRozdČlení podle typĤ souboru NapĜ. snímek, video, zvuk SnímkyMaximální mČĜítko zvČtšení vzhledem k velikosti snímku ZvČtšení snímkuBude digitálnČ zvČtšen Videoklipy a soubory WAV není možné zvČtšitDoþasnČ pozastaví pĜehrávání Tlaþítko PĜehrávání a pauza/OKSouboru nebo videoklipu ·V režimu Stop Zvukový soubor nebo videoklipTlaþítko OK Oznaþení pro vymazání Tlaþítko Doleva/Doprava/DolĤ/MENUTlaþítko Vymazat Õ Tlaþítko Vymazat Õ Vybrané snímky budou vymazányUpravit Nastavení funkce pĜehrávání pomocí LCD displejeZáložka Hlavní Podnabídka Strana Velikost4X6 Podnabídka Druhá nabídka StranaZmČna velikosti UpravitIkona Popis Otáþení snímkuUložené snímky mĤžete otáþet pod rĤznými úhly ZmČnČný snímek bude uložen pod novým názvem souboruPomocí tlaþítka Doleva/Doprava Vyberte položku Vlastní barvaOdstranČní efektu þervených oþí Tlaþítko Vlevo/Vpravo MČní hodnotyNastavení úrovnČ kontrastu Efekt šumuZmČĖte kontrast pomocí tlaþítek Vlevo/ Vpravo Zobrazení SpuštČní Prezentace snímkĤ SpusĢte Prezentaci snímkĤ Konfiguraci uložte stiskem tlaþítka OK VýbČr snímkĤNastavení efektĤ Prezentace snímkĤ MĤžete vybrat snímek, který chcete zobrazitNastavení intervalu pĜehrávání Vymazání snímkĤNastavení doprovodné hudby Záznam ukonþete opČtným stiskem tlaþítka spouštČ Soubor možnostiOchrana snímkĤ Uloženým snímkĤm mĤžete doplnit hlasovou poznámkuSouborĤ Stiskem tlaþítka Nahoru / DolĤStisknČte tlaþítko OK Vybrat Zobrazí se okno pro Vytisknut Nahoru/DolĤ/Vlevo/VpravoPodnabídka Pomocí tlaþítek Nahoru / DOLģ Vyberte záložku nabídky DpofPoté stisknČte tlaþítko Vpravo Vyberte nabídku Index a znovuKopírování na kartu Ne Zruší funkci kopírování na kartuPosledního názvu uloženého souboru Režim Smart Auto Inteligentní režimDisplej v inteligentním režimu ÄPo stisknutí se tlaþítko Smart rozsvítí modĜeAktivace inteligentního režimu Pomocí tlaþítka Smart vyberte režim Smart Auto Použití režimu Smart AutoPomocí tlaþítka Smart vyberte režim Smart Movie Clip Použití režimu Smart Movie ClipHlavní nabídka Podnabídka Strana Nastavení nabídky inteligentního režimuPoložky oznaþené odpovídají výchozímu nastavení 15 fpsNastavení nabídky inteligentního pĜehrávání Odpovídají výchozímu nastaveníDalší informace o nastavení nabídky režimu inteligentního Snímek s použitím výchozího nastavení tisku PictBridgePictBridge Nastavení tisku PictBridge VýbČr snímkuDĤležitá upozornČní PictBridge ResetovatPĜístroj se nepokoušejte rozebírat ani nijak upravovat PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani bleskVarování týkající se objektivu Údržba fotoaparátuKarta je chránČna proti zápisu Varovná hlášeníNa LCD displeji se mĤže zobrazit nČkolik rĤzných varování Vložte pamČĢovou kartu a naformátujte ji strFotoaparát nelze zapnout Baterie není dostateþnČ nabitá DĜíve než kontaktujete servisní stĜediskoViz chybová zpráva Karta zablokována. Fotoaparát je vypnutý VyþistČte objektivZapnČte fotoaparát Technické údaje PictBridge ·Videoklip AVI MPEG-4 ·Zvuk WAV Velikost snímku Uložení MédiaKarta MMC zaruþeny až 2 GB Karta Sdhc zaruþeny až 8 GB Formát souborĤRozmČry Š x V x H 94,2 x 55,7 x 16,6 mm bez výstupkĤ Napájecí soustavaZemČ prodeje ÄPĜiložená baterie se mĤže lišit podlePoznámky k softwaru Požadavky na systémPĜed použitím si dĤkladnČ pĜeþtČte návod k obsluze Softwaru Instalace ovladaþe a aplikace Software nainstalujte podle pokynĤ na monitoru Okno PrĤvodce novČ rozpoznaným hardwarem SpuštČní režimu poþítaþeSpuštČní režimu poþítaþe OtevĜe se místní nabídka. KlepnČte na pĜíkaz Vyjmout Odebrání vymČnitelného disku Windows 2000/XP/VistaOdpojte kabel rozhraní USB Se zobrazí dialogové okno pro uložení snímkĤ do poþítaþe Samsung MasterVybrat vše Stažené snímky se zobrazí v oknČNástroje kreslení Nástroje pro úpravu snímku Okno náhledu Zobrazuje náhled zmČnČného snímkuNabídka Úpravy MĤžete vybírat z následujících podnabídek Narrate KomentáĜ zde mĤžete pĜidat mluvený komentáĜ Následuje popis funkcí pro úpravy videoklipĤPoužití ovladaþe USB pro poþítaþe Macintosh Otázky a odpovČdi Bude nainstalován Nelze-li v poþítaþi pĜehrát videoklipDo poþítaþe vložte disk CD dodávaný s fotoaparátem Instalace kodeku pro systém Mac OSSprávná likvidace tohoto výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobkuEkologická znaþka Samsung
Related manuals
Manual 72 pages 30.2 Kb Manual 106 pages 49.3 Kb Manual 106 pages 49.57 Kb Manual 108 pages 42.22 Kb Manual 106 pages 36.31 Kb Manual 12 pages 4.98 Kb

EC-ST50ZUBP/E3, EC-ST50ZRBP/E3, EC-ST50ZSBP/E3, EC-ST50ZBBP/E3 specifications

The Samsung EC-ST50 series encapsulates an innovative approach to compact digital cameras, showcasing models such as the EC-ST50ZRBP/FR, EC-ST50ZUBP/SA, EC-ST50ZABP/VN, EC-ST50ZBBP/E3, and EC-ST50ZSBP/E2. These cameras are designed for both amateur photographers and those seeking a portable yet powerful device to capture life’s moments.

At the heart of the EC-ST50 series is a robust 16.1-megapixel CCD sensor, delivering vivid and detailed images. This sensor, combined with a high-performance 5x optical zoom lens, allows users to capture subjects from a distance without compromising on quality. The optical zoom ensures versatility, making it easier to take wide-angle shots and close-ups alike, whether in a landscape or a crowded event.

The cameras feature Samsung’s Smart AUTO technology, which intelligently analyzes shooting conditions and automatically selects the appropriate scene mode. This feature enhances ease of use, allowing photographers to focus on their subjects rather than worrying about complex settings. Additionally, the cameras support HD video recording, enabling users to capture moments in motion with clarity and fluidity.

The EC-ST50 series is distinguished by its sleek, compact design, making it easily portable for travel or everyday use. With a variety of color options available, including vibrant hues and classic finishes, users can choose a camera that reflects their personal style.

Incorporating Samsung’s unique Picture Wizard feature, photographers can edit their images directly within the camera. This includes options for adjusting brightness, contrast, and saturation, giving users the freedom to enhance their photos before sharing them.

Another notable characteristic of the EC-ST50 models is their Intelligent Face Recognition technology, which ensures that subjects are always in focus. This feature optimizes focus and exposure for faces, resulting in striking portraits whether taken indoors or outdoors.

In summary, the Samsung EC-ST50 series offers an impressive blend of features, including a high-resolution sensor, versatile zoom capabilities, user-friendly technology, and stylish designs. These attributes make the EC-ST50ZRBP/FR, EC-ST50ZUBP/SA, EC-ST50ZABP/VN, EC-ST50ZBBP/E3, and EC-ST50ZSBP/E2 ideal choices for anyone looking to capture high-quality imagery with ease and style. The combination of advanced features and compact form ensures these models stand out in the competitive landscape of digital photography.