Samsung EC-S1070SDA/E3 PictBridge VýbČr snímku PictBridge Nastavení tisku, Nabídku PictBridge

Page 72

PictBridge: VýbČr snímku

PictBridge: Nastavení tisku

MĤžete vybrat snímky, které chcete vytisknout.

Nastavení poþtu tisknutých kopií

U tisknutých snímkĤ mĤžete nastavit velikost papíru, formát tisku, typ papíru, kvalitu tisku, tisk data a tisk názvu souboru.

1.Stisknutím tlaþítka Menu zobrazte nabídku PictBridge.

2.Pomocí tlaþítek Nahoru / DolĤ vyberte nabídku [SNÍMKY] a stisknČte tlaþítko Vpravo.

3.Pomocí tlaþítek Nahoru / DolĤ vyberte požadovanou podnabídku a stisknČte tlaþítko OK.

PICTBRIDGE

 

 

SNÍMKY

 

1 SNÍMEK

 

 

 

VELIKOST

 

VŠECHNY SN.

ROZLOŽENÍ

 

 

TYP

 

 

KVALITA

 

 

DATUM

 

 

ZPċT

OK

NASTAV

1.

Stisknutím tlaþítka Menu zobrazte

 

nabídku PictBridge.

2.

Pomocí tlaþítek Nahoru / DolĤ vyberte

 

požadovanou nabídku a stisknČte

 

tlaþítko Vpravo.

3.

Pomocí tlaþítek Nahoru / DolĤ zadejte

 

požadovanou hodnotu podnabídky a

 

stisknČte tlaþítko OK.

PICTBRIDGE SNÍMKY VELIKOST ROZLOŽENÍ TYP KVALITA DATUM

ZPċT

AUTO

POHLEDNICE VIZITKA

4 x 6

L 2L

OK NASTAV

-Vyberte položku [1 SNÍMEK] nebo [VŠECHNY SN.]. Objeví se obrazovka, kde mĤžete zadat poþet tisknutých kopií (viz obrázky níže).

Nabídka

Funkce

Podnabídka

 

0

 

PěEDCHOZÍ

 

DALŠÍ

SH KONEC

OK

NASTAV

[Vybrána volba [1 SNÍMEK]]

 

0

 

SH KONEC

OK

NASTAV

[Vybrána volba [VŠECHNY SN.]]

VELIKOST

Nastavení velikosti papíru pro tisk

Auto, Pohlednice, Vizitka,

4x6, L, 2L, Letter, A4, A3

 

 

 

 

 

ROZLOŽENÍ

Nastavení poþtu snímkĤ, které

Auto, Celý, 1, 2, 4, 8, 9,

budou vytisknuty na list papíru

16, Index

 

 

 

TYP

Nastavení kvality papíru pro tisk

Auto, Obyþejný, Foto,

Fastfoto

 

 

-Stiskem tlaþítka Nahoru / DolĤ zadejte poþet kopií.

-Je-li vybrána volba [1 SNÍMEK]: Pomocí tlaþítek Vlevo / Vpravo vyberte další snímek. Po výbČru dalšího snímku zadejte poþet jeho tištČných kopií.

-Po zadání poþtu kopií uložte nastavení stiskem tlaþítka OK.

-Stisknutím tlaþítka spouštČ se vrátíte do nabídky bez nastavení poþtu kopií.

4.Stiskem tlaþítka Tisk ( ») snímky vytisknete.

KVALITA

Nastavení kvality tisknutého snímku

Auto, Koncept, Normální,

Nejlepší

 

 

 

 

 

DATUM

Urþuje, zda se bude tisknout datum.

Auto, Vypnuto, Zapnuto

 

 

 

NÁZEV SOUB.

Urþuje, zda se bude tisknout název

Auto, Vypnuto, Zapnuto

souboru.

ÄNČkteré tiskárny nemusí podporovat všechny možnosti v nabídce. I když není možnost podporována, nabídka se na LCD displeji zobrazí, nelze ji však zvolit.

71

Image 72
Contents Page Pokyny Seznámení s fotoaparátemPĜi používání fotoaparátu dodržujte následující postup DČkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát SamsungNebezpeþí VarováníMohli byste tím zvýšit riziko exploze UpozornČní Obsah018 Použití režimu DIS 019 Použití režimu Manuální expoziceISO ZobrazeníPěEHRÁVÁNÍ NastaveníDpof 072 DĤležitá upozornČní 074 Varovná hlášení 075 077 Technické údajePoznámky k softwaru MacintoshPĜehled pĜíslušenství Položky, které jsou souþástí baleníVolitelné pĜíslušenství Popis ovládacích prvkĤ ZepĜedu a shoraOtoþný voliþ režimu Tlaþítko spouštČ ZpČt LCD displej Indikátor stavu fotoaparátuTlaþítko Režim pĜehrání / Tiskárna Tlaþítko transfokátoru T Digitální pĜiblíženíZespodu Tlaþítko Popis funkcí Info / NahoruTlaþítko Blesk/Vlevo VpravoIndikátor samospouštČ Indikátor stavu fotoaparátuIkona režimu PĜipojení ke zdroji napájení Vložení pamČĢové karty Baterii vkládejte podle obrázku Pokud fotoaparát po vloženíPokyny k používání pamČĢové karty PamČĢová karta je citlivé elektronické zaĜízeníSpoleþnost Samsung nemĤže nést odpovČdnost za ztracená data MĤže dojít k poškození dat, která jsou na kartČ uloženaKonektor karty Štítek PamČĢová karta SD Secure DigitalObrázku SnímekIndikátor na LCD displeji LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbáchSnímek a kompletní stav Popis Ikony Stránka Popis IkonySpuštČní režimu záznamu Použití režimu Auto μPoužití režimu Program PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani bleskPoužití režimu Manuální expozice ¸ Použití režimu DISManuální Expozice Použití režimu prĤvodce filmováním ` Použití režimĤ Scéna Použití režimu Videoklip ´ Záznam videoklipu bez zvukuPozastavení záznamu videoklipu Postupný záznam AVI MjpegNa které skuteþnosti je tĜeba pĜi expozici snímkĤ pamatovat Namáþknutí tlaþítka spouštČTlaþítko W / T transfokátoru Tlaþítko NapájeníTlaþítko SpouštČ RozšíĜení zábČru Širokoúhlé Tlaþítko Rozpoznávání obliþeje FD Rozpoznávání obliþeje FDTlaþítko Popis funkcí / Info / Nahoru Tlaþítko Makro e / DolĤ Auto ŠProgram ‰ Makro eAretace ostĜení VolitelnéZamČĜte rámeþek automatického ostĜení na požadovaný objekt Tlaþítko Blesk / Vlevo Volba režimu bleskuNormální Makro Auto 0,8 ~ 3,0Indikátor režimu blesku Dostupné režimy blesku podle režimu záznamuTlaþítko SamospoušĢ / Vpravo Dvojnásobné expozice nebo Pohybového þasovaþeExponován Indikátor režimu samospouštČ Tlaþítko Menu / OK Tlaþítko E Efekt † Š ‰Tlaþítko E Efekt Barva Dostupné efekty podle režimu záznamuTlaþítko E Efekt Kontrast Tlaþítko E Efekt Ostrost Tlaþítko E Efekt SytostTlaþítko Fn ‰ ÿPoužití nabídky Fn Dostupném režimu stisknČte tlaþítko FnVelikost Kvalita / Snímková frekvence2736 2432 2056 2304 1944 1080 768 AviMČĜení expozice Režim snímáníMulti Vyvážení bílé barvy PĜi expozici snímkĤ mĤžete nastavit citlivost ISOISO 80, 100, 200, 400, 800 Dobu expozice mĤžete pĜi stejnéKorekce expozice Použití vlastního nastavení vyvážení bíléVlevo / Vpravo StisknČte tlaþítko OK nebo Fn. HodnotaZáznamu fotoaparátu Položky oznaþené symbolem ZáznamPoužití nabídky NastaveníHlasová poznámka Typ automatického ostĜeníDokud to umožní kapacita pamČĢové Karty maximálnČ však 10 hodinZvukových souborĤ Stiskem tlaþítka Pauza ØZáznam zvuku Režim Scéna Podrobné informace naleznete na stranûNabídka Zvuk Zvuk Hlasitost Zvuk pĜi zapnutíNabídka Nastavení PípnutíZvuk AF AutoportrétZobrazení LanguageNastavení data, þasu a formátu data Úvodní obrázek Jasný displUŽ.OBR VypnutoNáhled Formátování pamČtiÚsporný režim ANOInicializace Název souboru SérieTisk data poĜízení snímku Automatické vypnutíDatum Volba typu videovýstupu BdghiPomocné svČtlo automatického ostĜení Volba typu bateriePodnabídka Baterie ALKAL. / Ni-MH SpuštČní režimu pĜehrávání PĜehrávání snímkĤPĜehrávání videoklipu PĜehrávání a Pauza a poté tlaþítko Vlevo nebo VpravoFunkce zachycení snímku z videoklipu PĜehrávání nahrané hlasové poznámkyNastavení fotoaparátu pomocí tlaþítek Tlaþítko Náhled º / ZvČtšení íZobrazení náhledu Tlaþítko Náhled º / ZvČtšení í Tlaþítko Info î / Nahoru Zvukový soubor nebo videoklipDoþasnČ pozastaví pĜehrávání Režimu Pauza Obnoví pĜehráváníTlaþítko Vlevo / Vpravo / Menu / OK Tlaþítko Vymazat ÕTlaþítko Tiskárna » Tlaþítko OK PĤvodní zobrazeníTlaþítko E Efekt ZmČna velikosti Tlaþítko E Efekt Otáþení snímku Tlaþítko E Efekt BarvaUložené snímky mĤžete otáþet pod rĤznými úhly Vyberte záložku nabídkyVlastní barva Tlaþítko Vlevo/Vpravo MČní hodnotyPěEHRÁNÍ Chránit Nastavení funkce pĜehrávání pomocí LCD displeje Nabídky se mohou zmČnit bez pĜedchozího upozornČníSpuštČní Prezentace snímkĤ  SpusĢte Prezentaci snímkĤVýbČr snímkĤ VŠENastavení efektĤ Prezentace snímkĤ Nastavení intervalu pĜehráváníPĜehrávání à Nastavení doprovodné hudbyNastavte hudbu doprovázející Prezentaci snímkĤ Uložte konfiguraci stiskem tlaþítka OKVymazání snímkĤ Ochrana snímkĤ Standardní Poté stisknČte tlaþítko VpravoStisknČte opČt tlaþítko Vpravo a StisknČte tlaþítko OK Vybrat Zobrazí se okno proVyberte nabídku Index a znovu PodnabídkaIndexu Velikost tiskuKopírování na kartu StisknČte tlaþítko OKZruší funkci kopírování Na kartu PictBridge Stisknutí tlaþítka Tiskárna »PĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ Tiskárna vytiskne aktuálnČ zobrazenýPictBridge VýbČr snímku PictBridge Nastavení tisku Nabídku PictBridgeStiskem tlaþítka Nahoru / DolĤ zadejte poþet kopií PictBridge Resetovat DĤležitá upozornČníPĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani blesk Varování týkající se objektivuÚdržba fotoaparátu PĜístroj se nepokoušejte rozebírat ani nijak upravovatVarovná hlášení Kontaktujete servisní stĜedisko Slabá baterieDĜíve než kontaktujete servisní stĜedisko Viz chybová zpráva Karta BLOKOVÁNA!. Fotoaparát je vypnutýVyþistČte objektiv Fotoaparát nelze zapnout Baterie není dostateþnČ nabitáZapnČte fotoaparát Vložte pamČĢovou kartu, která obsahuje správné souboryTechnické údaje KONTRAST, Sytost BarvaNapájecí soustava ZemČ prodejeHmotnost ÄPĜiložená baterie se mĤže lišit podlePoznámky k softwaru Požadavky na systémPĜed použitím si dĤkladnČ pĜeþtČte návod k obsluze Softwaru Installer Instalace ovladaþe a aplikaceInstalace ovladaþe a aplikace Instalace ovladaþe a aplikace SpuštČní režimu poþítaþe PĜipojení fotoaparátu k poþítaþi PĜipojte fotoaparát k poþítaþi pomocí kabelu USBNebo Kopírovat Odebrání vymČnitelného disku Windows 2000/XP/VistaOdpojte kabel rozhraní USB Samsung Master Vybrat všeStažené snímky se zobrazí v oknČ Se zobrazí dialogové okno pro uložení snímkĤ do poþítaþeNástroje kreslení Nástroje pro úpravu snímku Okno náhledu Zobrazuje náhled zmČnČného snímkuNabídka Úpravy MĤžete vybírat z následujících podnabídek Následuje popis funkcí pro úpravy videoklipĤ Narrate KomentáĜ zde mĤžete pĜidat mluvený komentáĜPoužití ovladaþe USB pro poþítaþe Macintosh Otázky a odpovČdi Správná likvidace baterií v tomto výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobkuSprávná likvidace tohoto výrobku Ekologická znaþka SamsungPoznámka Poznámka
Related manuals
Manual 100 pages 5.42 Kb Manual 130 pages 52.61 Kb Manual 162 pages 35.32 Kb Manual 146 pages 63.71 Kb Manual 98 pages 60.42 Kb Manual 50 pages 56.26 Kb Manual 114 pages 25.8 Kb

EC-S1070BDA/E3, EC-S1070SDA/E3, EC-S1070WDA/E3 specifications

The Samsung EC-S1070 series, including models EC-S1070BBA/E1, EC-S1070PDA/E3, EC-S1070SDA/E3, and EC-S1070BDA/E3, are compact digital cameras that appeal to both novice photographers and those looking to enhance their photography skills without the complexity of professional-grade equipment. These cameras are designed to blend ease of use with impressive features, making them ideal for capturing everyday moments.

At the heart of the EC-S1070 series is a 12.2-megapixel CCD sensor, which captures high-quality images with excellent detail and color accuracy. This resolution is sufficient for creating beautiful prints and sharing photos online. The cameras also include a 5x optical zoom lens, allowing users to capture both wide-angle shots and close-ups with minimal distortion.

One of the standout features of the Samsung EC-S1070 series is its Smart Auto function. This intelligent mode automatically analyzes the scene and adjusts settings to ensure the best possible image quality. Whether it’s a portrait, landscape, or macro shot, Smart Auto takes the guesswork out of photography, making it easier for users to take great photos with minimal effort.

The series also comes equipped with a variety of scene modes and special effects, providing users with creative options to enhance their photography. Scene modes include settings for night, portrait, and sunset photography, while artistic filters allow users to apply effects such as fisheye, sketch, and retro filters to their images.

In terms of usability, the Samsung EC-S1070 models feature a user-friendly interface with a clear and bright LCD display. This makes it easy to navigate menus, review images, and compose shots. Additionally, the compact design of these cameras means they are highly portable, fitting easily into bags or pockets, making them perfect for travel.

Battery life is another important aspect, and the EC-S1070 series is designed to offer extended shooting time, allowing users to capture more memories without frequent recharging. The inclusion of advanced image stabilization technology ensures steady shots, even in challenging lighting conditions or while capturing moving subjects.

Overall, the Samsung EC-S1070BBA/E1, EC-S1070PDA/E3, EC-S1070SDA/E3, and EC-S1070BDA/E3 models combine a stylish design with versatile functionality. Their blend of features, ease of use, and portability makes them a fantastic choice for anyone looking to explore the world of photography, whether for personal use or as a stepping stone into more advanced photography techniques.