Samsung EC-S1070WDA/E3, EC-S1070SDA/E3, EC-S1070BDA/E3 manual RozšíĜení zábČru Širokoúhlé

Page 25

Tlaþítko W / T transfokátoru

RozšíĜení zábČru ŠIROKOÚHLÉ

Optické oddálení : StisknČte tlaþítko W transfokátoru. Tímto zpĤsobem mĤžete objekt oddálit (bude se

jevit ve vČtší vzdálenosti). Trvalým stisknutím tlaþítka transfokátoru W nastavíte nejmenší pĜiblížení fotoaparátu (tj. zdánlivá vzdálenost objektu od fotoaparátu bude nejvČtší).

Stisknutí

 

Stisknutí

tlaþítka

 

tlaþítka

transfokátoru

transfokátoru

 

W

 

W

[TELE pĜiblížení]

[Optické pĜiblížení 2x]

[ŠIROKOÚHLÝ zábČr]

Digitální oddálení

: Je-li aktivní digitální pĜiblížení, stisknutí tlaþítka

 

transfokátoru W bude po krocích snižovat

Optické pĜiblížení

digitální pĜiblížení. UvolnČní tlaþítka W

 

transfokátoru zastaví zmenšování digitálního

Digitální pĜiblížení

pĜiblížení. Stisknutí tlaþítka W transfokátoru

bude snižovat digitální pĜiblížení a následnČ

 

také optické pĜiblížení, dokud nedosáhne

 

minimální hodnoty.

 

 

Stisknutí

 

Stisknutí

tlaþítka

 

tlaþítka

transfokátoru

transfokátoru

 

W

 

W

[Digitální pĜiblížení 5x]

[TELE pĜiblížení]

 

[ŠIROKOÚHLÝ zábČr]

Zpracování snímkĤ exponovaných s digitálním pĜiblížením mĤže být þasovČ nároþnČjší. Poþítejte s potĜebným þasem.

Jsou-li stisknuta tlaþítka transfokátoru bČhem záznamu snímku z videoklipu, nebude zaznamenán zvuk.

Digitální pĜiblížení pravdČpodobnČ zpĤsobí snížení kvality obrazu.

Chcete-li dosáhnout pĜi digitálním pĜiblížení ostĜejšího obrazu, nastavte maximální optické pĜiblížení a namáþknČte tlaþítko spouštČ, potom opČt stisknČte tlaþítko T transfokátoru. Digitální pĜiblížení nelze použít pro nČkteré režimy scény (Noc, DČti, Text, Detail, OhĖostroj, Pláž&sníh), dále v režimu DIS, v režimu záznamu videa a pĜi detekci obliþeje.

Dejte pozor a nedotýkejte se objektivu. Zabráníte tak nejasným snímkĤm nebo pĜípadnému poškození fotoaparátu. Pokud je snímek nejasný, vypnČte a zapnČte fotoaparát, aby se zmČnila poloha objektivu.

Dávejte pozor, abyste na objektiv netlaþili. Mohli byste tím poškodit fotoaparát.

Pokud je fotoaparát zapnutý, nedotýkejte se pohyblivých þástí objektivu, snímky mohou být posléze nejasné nebo rozmazané. Dejte pozor a nevyvíjejte na objektiv žádný tlak. Fotoaparát mĤžete poškodit.

24

Image 25
Contents Page Seznámení s fotoaparátem PokynyPĜi používání fotoaparátu dodržujte následující postup DČkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát SamsungVarování NebezpeþíMohli byste tím zvýšit riziko exploze Obsah UpozornČní018 Použití režimu DIS 019 Použití režimu Manuální expoziceZobrazení ISONastavení PěEHRÁVÁNÍDpof 077 Technické údaje 072 DĤležitá upozornČní 074 Varovná hlášení 075Poznámky k softwaru MacintoshPoložky, které jsou souþástí balení PĜehled pĜíslušenstvíVolitelné pĜíslušenství ZepĜedu a shora Popis ovládacích prvkĤOtoþný voliþ režimu Tlaþítko spouštČ LCD displej Indikátor stavu fotoaparátu ZpČtTlaþítko Režim pĜehrání / Tiskárna Tlaþítko transfokátoru T Digitální pĜiblíženíTlaþítko Popis funkcí Info / Nahoru ZespoduTlaþítko Blesk/Vlevo VpravoIndikátor stavu fotoaparátu Indikátor samospouštČIkona režimu PĜipojení ke zdroji napájení Baterii vkládejte podle obrázku Pokud fotoaparát po vložení Vložení pamČĢové kartyPamČĢová karta je citlivé elektronické zaĜízení Pokyny k používání pamČĢové kartySpoleþnost Samsung nemĤže nést odpovČdnost za ztracená data MĤže dojít k poškození dat, která jsou na kartČ uloženaŠtítek PamČĢová karta SD Secure Digital Konektor kartyObrázku SnímekLCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách Indikátor na LCD displejiSnímek a kompletní stav Popis Ikony Stránka Popis IkonyPoužití režimu Auto μ SpuštČní režimu záznamuPoužití režimu Program PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani bleskPoužití režimu DIS Použití režimu Manuální expozice ¸Manuální Expozice Použití režimu prĤvodce filmováním ` Použití režimĤ Scéna Záznam videoklipu bez zvuku Použití režimu Videoklip ´Pozastavení záznamu videoklipu Postupný záznam AVI MjpegNamáþknutí tlaþítka spouštČ Na které skuteþnosti je tĜeba pĜi expozici snímkĤ pamatovatTlaþítko Napájení Tlaþítko W / T transfokátoruTlaþítko SpouštČ RozšíĜení zábČru Širokoúhlé Rozpoznávání obliþeje FD Tlaþítko Rozpoznávání obliþeje FDTlaþítko Popis funkcí / Info / Nahoru Auto Š Tlaþítko Makro e / DolĤProgram ‰ Makro eVolitelné Aretace ostĜeníZamČĜte rámeþek automatického ostĜení na požadovaný objekt Volba režimu blesku Tlaþítko Blesk / VlevoNormální Makro Auto 0,8 ~ 3,0Dostupné režimy blesku podle režimu záznamu Indikátor režimu bleskuDvojnásobné expozice nebo Pohybového þasovaþe Tlaþítko SamospoušĢ / VpravoExponován Indikátor režimu samospouštČ Tlaþítko Menu / OK † Š ‰ Tlaþítko E EfektTlaþítko E Efekt Barva Dostupné efekty podle režimu záznamuTlaþítko E Efekt Ostrost Tlaþítko E Efekt Sytost Tlaþítko E Efekt Kontrast‰ ÿ Tlaþítko FnPoužití nabídky Fn Dostupném režimu stisknČte tlaþítko FnKvalita / Snímková frekvence Velikost2736 2432 2056 2304 1944 1080 768 AviRežim snímání MČĜení expoziceMulti PĜi expozici snímkĤ mĤžete nastavit citlivost ISO Vyvážení bílé barvyISO 80, 100, 200, 400, 800 Dobu expozice mĤžete pĜi stejnéPoužití vlastního nastavení vyvážení bílé Korekce expoziceVlevo / Vpravo StisknČte tlaþítko OK nebo Fn. HodnotaZáznam Záznamu fotoaparátu Položky oznaþené symbolemPoužití nabídky NastaveníTyp automatického ostĜení Hlasová poznámkaKarty maximálnČ však 10 hodin Dokud to umožní kapacita pamČĢovéZvukových souborĤ Stiskem tlaþítka Pauza ØPodrobné informace naleznete na stranû Záznam zvuku Režim ScénaZvuk  Nabídka ZvukHlasitost Zvuk pĜi zapnutíPípnutí Nabídka NastaveníZvuk AF AutoportrétLanguage ZobrazeníJasný displ Nastavení data, þasu a formátu data Úvodní obrázekUŽ.OBR VypnutoFormátování pamČti NáhledÚsporný režim ANOSérie Inicializace Název souboruAutomatické vypnutí Tisk data poĜízení snímkuDatum Bdghi Volba typu videovýstupuVolba typu baterie Pomocné svČtlo automatického ostĜeníPodnabídka Baterie ALKAL. / Ni-MH PĜehrávání snímkĤ SpuštČní režimu pĜehráváníPĜehrávání videoklipu PĜehrávání a Pauza a poté tlaþítko Vlevo nebo VpravoPĜehrávání nahrané hlasové poznámky Funkce zachycení snímku z videoklipuTlaþítko Náhled º / ZvČtšení í Nastavení fotoaparátu pomocí tlaþítekZobrazení náhledu Tlaþítko Náhled º / ZvČtšení í Zvukový soubor nebo videoklip Tlaþítko Info î / NahoruDoþasnČ pozastaví pĜehrávání Režimu Pauza Obnoví pĜehráváníTlaþítko Vymazat Õ Tlaþítko Vlevo / Vpravo / Menu / OKTlaþítko Tiskárna » Tlaþítko OK PĤvodní zobrazeníTlaþítko E Efekt ZmČna velikosti Tlaþítko E Efekt Barva Tlaþítko E Efekt Otáþení snímkuUložené snímky mĤžete otáþet pod rĤznými úhly Vyberte záložku nabídkyTlaþítko Vlevo/Vpravo MČní hodnoty Vlastní barvaPěEHRÁNÍ Chránit Nabídky se mohou zmČnit bez pĜedchozího upozornČní Nastavení funkce pĜehrávání pomocí LCD displejeSpusĢte Prezentaci snímkĤ SpuštČní Prezentace snímkĤ VýbČr snímkĤ VŠENastavení intervalu pĜehrávání Nastavení efektĤ Prezentace snímkĤNastavení doprovodné hudby PĜehrávání àNastavte hudbu doprovázející Prezentaci snímkĤ Uložte konfiguraci stiskem tlaþítka OKVymazání snímkĤ Ochrana snímkĤ Poté stisknČte tlaþítko Vpravo StandardníStisknČte opČt tlaþítko Vpravo a StisknČte tlaþítko OK Vybrat Zobrazí se okno proPodnabídka Vyberte nabídku Index a znovuIndexu Velikost tiskuStisknČte tlaþítko OK Kopírování na kartuZruší funkci kopírování Na kartu Stisknutí tlaþítka Tiskárna » PictBridgePĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ Tiskárna vytiskne aktuálnČ zobrazenýNabídku PictBridge PictBridge VýbČr snímku PictBridge Nastavení tiskuStiskem tlaþítka Nahoru / DolĤ zadejte poþet kopií DĤležitá upozornČní PictBridge ResetovatVarování týkající se objektivu PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani bleskÚdržba fotoaparátu PĜístroj se nepokoušejte rozebírat ani nijak upravovatKontaktujete servisní stĜedisko Slabá baterie Varovná hlášeníViz chybová zpráva Karta BLOKOVÁNA!. Fotoaparát je vypnutý DĜíve než kontaktujete servisní stĜediskoVyþistČte objektiv Fotoaparát nelze zapnout Baterie není dostateþnČ nabitáVložte pamČĢovou kartu, která obsahuje správné soubory ZapnČte fotoaparátTechnické údaje Barva KONTRAST, SytostZemČ prodeje Napájecí soustavaHmotnost ÄPĜiložená baterie se mĤže lišit podlePožadavky na systém Poznámky k softwaruPĜed použitím si dĤkladnČ pĜeþtČte návod k obsluze Softwaru Instalace ovladaþe a aplikace InstallerInstalace ovladaþe a aplikace Instalace ovladaþe a aplikace SpuštČní režimu poþítaþe PĜipojte fotoaparát k poþítaþi pomocí kabelu USB PĜipojení fotoaparátu k poþítaþiNebo Kopírovat Windows 2000/XP/Vista Odebrání vymČnitelného diskuOdpojte kabel rozhraní USB Vybrat vše Samsung MasterStažené snímky se zobrazí v oknČ Se zobrazí dialogové okno pro uložení snímkĤ do poþítaþeOkno náhledu Zobrazuje náhled zmČnČného snímku Nástroje kreslení Nástroje pro úpravu snímkuNabídka Úpravy MĤžete vybírat z následujících podnabídek Narrate KomentáĜ zde mĤžete pĜidat mluvený komentáĜ Následuje popis funkcí pro úpravy videoklipĤPoužití ovladaþe USB pro poþítaþe Macintosh Otázky a odpovČdi Správná likvidace baterií v tomto výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobkuEkologická znaþka Samsung Správná likvidace tohoto výrobkuPoznámka Poznámka
Related manuals
Manual 100 pages 5.42 Kb Manual 130 pages 52.61 Kb Manual 162 pages 35.32 Kb Manual 146 pages 63.71 Kb Manual 98 pages 60.42 Kb Manual 50 pages 56.26 Kb Manual 114 pages 25.8 Kb

EC-S1070BDA/E3, EC-S1070SDA/E3, EC-S1070WDA/E3 specifications

The Samsung EC-S1070 series, including models EC-S1070BBA/E1, EC-S1070PDA/E3, EC-S1070SDA/E3, and EC-S1070BDA/E3, are compact digital cameras that appeal to both novice photographers and those looking to enhance their photography skills without the complexity of professional-grade equipment. These cameras are designed to blend ease of use with impressive features, making them ideal for capturing everyday moments.

At the heart of the EC-S1070 series is a 12.2-megapixel CCD sensor, which captures high-quality images with excellent detail and color accuracy. This resolution is sufficient for creating beautiful prints and sharing photos online. The cameras also include a 5x optical zoom lens, allowing users to capture both wide-angle shots and close-ups with minimal distortion.

One of the standout features of the Samsung EC-S1070 series is its Smart Auto function. This intelligent mode automatically analyzes the scene and adjusts settings to ensure the best possible image quality. Whether it’s a portrait, landscape, or macro shot, Smart Auto takes the guesswork out of photography, making it easier for users to take great photos with minimal effort.

The series also comes equipped with a variety of scene modes and special effects, providing users with creative options to enhance their photography. Scene modes include settings for night, portrait, and sunset photography, while artistic filters allow users to apply effects such as fisheye, sketch, and retro filters to their images.

In terms of usability, the Samsung EC-S1070 models feature a user-friendly interface with a clear and bright LCD display. This makes it easy to navigate menus, review images, and compose shots. Additionally, the compact design of these cameras means they are highly portable, fitting easily into bags or pockets, making them perfect for travel.

Battery life is another important aspect, and the EC-S1070 series is designed to offer extended shooting time, allowing users to capture more memories without frequent recharging. The inclusion of advanced image stabilization technology ensures steady shots, even in challenging lighting conditions or while capturing moving subjects.

Overall, the Samsung EC-S1070BBA/E1, EC-S1070PDA/E3, EC-S1070SDA/E3, and EC-S1070BDA/E3 models combine a stylish design with versatile functionality. Their blend of features, ease of use, and portability makes them a fantastic choice for anyone looking to explore the world of photography, whether for personal use or as a stepping stone into more advanced photography techniques.