Samsung EC-ST66ZZFPSE3, EC-ST66ZZBPSE3 manual Zapnuté zařízení neponechávejte v uzavřeném prostoru

Page 114

Údržba fotoaparátu

Při nesprávném či neopatrném použití baterie hrozí smrtelná zranění. Z bezpečnostních důvodů zacházejte s baterií takto:

Při nesprávném použití baterie hrozí výbuch. Pokud pozorujete na baterii jakékoli deformace, praskliny či jiné nezvyklé projevy, přestaňte ji okamžitě používat a obraťte se na výrobce.

Používejte pouze originální nabíječky a napáječe

doporučené výrobcem a baterii nabíjejte pouze postupem popsaným v tomto návodu.

Baterie nepokládejte do blízkosti topných těles a nevystavujte je extrémně vysokým teplotám, např. v automobilu v létě.

Nevkládejte baterie do mikrovlnné trouby.

Neskladujte a nepoužívejte baterie na místech horkých a vlhkých, jako jsou koupelny a sprchy.

Nepokládejte zařízení na hořlavé povrchy, jako ložní prádlo, koberce ani na elektrické dečky.

Zapnuté zařízení neponechávejte v uzavřeném prostoru.

Nedopusťte dotyk kontaktů baterie s kovovými předměty, jako jsou šperky, mince, klíče či hodinky apod.

Používejte pouze originální výrobcem doporučené lithium- iontové akumulátorové baterie.

Baterie nerozebírejte ani nepropichujte ostrými předměty.

Nevystavujte baterie vysokému tlaku ani jiným silám.

Nevystavujte baterie pádům a nárazům, jako jsou pády z velkých výšek.

Nevystavujte baterie teplotám nad 60 °C (140 °F).

Nevystavujte baterie kapalinám a vlhkosti.

Nevystavujte baterii vysokým teplotám, jako přímému slunci, ohni apod.

Pravidla pro likvidaci

Věnujte pozornost správné likvidaci starých baterií.

Baterie nikdy nevhazujte do ohně.

Povolené způsoby likvidace se mohou lišit podle země či oblasti. Baterie likvidujte vždy ve shodě s místními zákony a předpisy.

Poznámky k nabíjení baterie

Baterii nabíjejte pouze zde popsaným způsobem. Při nesprávném nabíjení baterie hrozí požár či výbuch.

Přílohy 113

Image 114
Contents ST66/ST68Nastavení Nesahejte na přístroj mokrýma rukama Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíNerozebírejte ani se nepokoušejte opravit fotoaparát Chraňte zrak objektuPrůběhu činnosti blesku se jej nedotýkejte Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíBaterie používejte pouze ke schválenému účelu Nepoužívaný nabíječ odpojte od sítěNepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani karty Před použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správněMusíte zapojit malý konec kabelu USB do fotoaparátu Uspořádání návodu k použití Informace o autorských právechIkony režimu Snímání Označení použitá v tomto návoduIkony použité v návodu NapřObjekt, pozadí a kompozice Výrazy použité v návoduPoužití tlačítka spouště Expozice jasČasté otázky Červené oči nebo Redukce červených očí. strNáhled Pořizování snímků osobObsah Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuObsah Otevření nabídky nastavení Základní funkce Rozbalení Volitelné příslušenstvíObjektiv Závit stativu Kryt prostoru baterie Uspořádání fotoaparátuMikrofon Tlačítko spouště Vypínač Blesk Reproduktor Zásuvka USB a A/VTlačítko transfokátoru Režimu Snímání Zvětšení a Uspořádání fotoaparátuStavová kontrolka ZmenšeníVolba režimu fotografování Změna nastavení makra Pohyb dolů Otevírá možnosti a nabídkyZměna nastavení displeje Změna nastavení bleskuStisknutím pojistky uvolněte baterii Vložení baterie a paměťové kartyBaterii vložte logem Samsung nahoru Vyjmutí baterie a paměťové kartyZapnutí fotoaparátu Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuNabíjení akumulátoru Zapnutí fotoaparátu v režimu PřehráváníProvedení úvodního nastavení Pokud chcete zvolit letní čas, stisknět DLondýn Zobrazení obrazovky závisí na zvoleném jazyce Provedení úvodního nastaveníStiskem m se vrátíte do režimu Snímání Výchozí typ data závisí na voleném jazyceMožnosti snímání vpravo Použité ikonyInformace o snímání Možnosti snímání vlevoRežimu Snímání stiskněte m Vyberte možnost nebo nabídku Výběr možností nebo nabídekPoužívání Menu Dalším stisknutím m se vrátíte k předchozí nabídceStiskněte F/t a vyberte možnost Vyvážení bílé Výběr možností nebo nabídekRežimu Snímání stiskněte M Vyberte p Stiskněte m Nastavení uložíte stisknutím oPoužívání Fn Režimu Snímání stiskněte M Vyberte pStisknutím D/c přejděte na Nastavení zvuku Nastavení zobrazení a zvukuNastavení typu displeje Fotoaparát nevydává zvukyPořizování snímků Stisknutím P se vrátíte do režimu SnímáníFotografii vymažete stisknutím f, poté výběrem Ano ZmenšeníZvětšení TransfokacePořizování snímků Digitální rozsahRozsah Intelli Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ Intelli ZoomIntelli Zoom p s Nastavení transfokátoru IntelliOmezení otřesů fotoaparátu DIS p s Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ DIS Vyberte možnostVypnuto DIS je deaktivován Zapnuto DIS je aktivován Rámeček ostření Správné držení fotoaparátu Omezení otřesů fotoaparátuPokud je zobrazeno Namáčknutí spouště SpoušťJak zabránit rozostření objektu Použití aretace ostřeníRozšířené funkce Používání režimu Video ……………………………………Používání režimu Smart Auto Používání režimu Smart Auto Používání režimu Program Přehled možností naleznete v části „Možnosti snímání. strPoužívání režimu Živé panorama Stisknutím a přidržením Spoušť začněte snímatPo dokončení uvolněte Spoušť Používání režimu Živé panorama Snímání pohybujících se objektů zblízkaPoužívání režimu Obraz v obrazu Používání režimu Scéna Režimu Snímání stiskněte M Vyberte s Vyberte scénuPoužití režimu Magický snímek Používání režimu ScénaStiskněte m Vyberte a “ Tón tváře Vyberte možnost Používání režimu Snímek s retušíRežimu Snímání stiskněte M Vyberte s “ Snímek s retuší Stiskněte m Vyberte a “ Retuš tváře Vyberte možnostPoužívání režimu Inteligentní portrét Režimu Snímání stiskněte MVyberte s “ Inteligentní portrét Fotoaparát namiřte na tvář objektu Používání režimu Komický portrétRežimu Snímání stiskněte M Vyberte s “ Komický portrét Stiskněte m Vyberte a “ Zábavný efekt “ komický efektVyberte a “ Dlouhá závěrka Použití režimu NocVyberte s “ Noc Stiskněte m Vyberte hodnotu clony nebo expoziční dobu Vyberte možnostPoužívání režimu Video Vyberte v “ Živý zvuk Vyberte možnostPoužívání režimu Video Přerušení záznamuPoužívání režimu Inteligentní detekce scény Režimu Snímání stiskněte M Stiskněte mMožnosti snímání Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu SnímáníVyberte a “ Velikost snímku Volba rozlišení a kvalityVolba rozlišení Vyberte v “ Rozlišení videaVyberte a “ Kvalita Vyberte možnost Nastavení kvality obrazuVolba rozlišení a kvality Režimu snímání videa stiskněte m Vyberte v “ Frekv.snímáníStisknutím Spoušť spusťte samospoušť Používání samospouště S p d sRežimu Snímání stiskněte t Naučte se používat samospoušť pro zpoždění pořízení snímkuPoužívání blesku S p d s Snímání při špatném osvětleníPotlačení červených očí p s Režimu Snímání stiskněte FPomalá synchronizace Snímání při špatném osvětleníRedukce červených očí VyrovnávacíNastavení citlivosti ISO p Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ ISO Vyberte možnostRežimu Snímání stiskněte c Změna zaostření fotoaparátuPoužívání makra p s Používání automatického ostření S p s Režim makro ObjektuVyberte a “ Oblast ostření “ Ostření se sledováním Používání ostření se sledováním p sZměna zaostření fotoaparátu Auto makroNastavení oblasti ostření p s Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ Oblast ostřeníPoužívání Rozpozn. tváře p s Rozpoznání tváříVyberte a “ Rozpozn. tváře “ Normální Používání Rozpozn. tváře Pořízení autoportrétuPořízení snímku úsměvu Vyberte a “ Rozpozn. tváře “ Úsměv Kompozice snímkuZvolte a “ Rozpozn. tváře “ Detekce mrknutí Detekce zavřených očí mrknutíPoužívání funkce Inteligentní rozpoznání tváře Zvolte a “ Rozpozn. tváře “ Inteligentní rozpoznání tvářeRegistrace tváří jako oblíbených Moje hvězda Spoušť registrujte tvářZvolte a “ Inteligentní úprava FR “ Moje hvězda Vaše oblíbené tváře jsou v seznamu označeny pomocí Po skončení fotografování se zobrazí seznam tváříVyberte a “ Inteligentní úprava FR “ Seznam tváří Zobrazení oblíbených tváříNastavení jasu a barev Ruční nastavení expozice EV pVolbou hodnoty nastavte expozici Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ ACB Kompenzace protisvětla ACB pNastavení jasu a barev Vypnuto ACB je vypnuté Zapnuto ACB je zapnutéBodové Změna možností měření pVícebodové Středově vyvážBílé Volba nastavení Vyvážení bílé pDenní světlo Pod mrakemPřejděte na Měření expozice Spoušť SpoušťVlastní určení Vyvážení bílé Používání režimů série p Režimu Snímání stiskněte m Vyberte a “ Režim snímáníSekvenční Vyberte efekt Používání efektů/Úprava snímkůPoužívání efektů Inteligentního filtru p Vyberte a nebo v “ Inteligentní filtrPoužívání efektů/Úprava snímků Dostupné filtry v průběhu nahrávání videaÚprava snímků p Stisknutím F/t upravíte každou hodnotuSnímků v počítači Prohlížení snímků a videí v režimu Zobrazení souborů na televizi …………………Stiskněte P Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníSpuštění režimu Přehrávání Pomocí F/t se pohybujte mezi souboryVyberte tvář ze seznamu, poté stiskněte o Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníRežimu Přehrávání stiskněte m Stiskněte D/c a změňte řazení tváří, poté stiskněte fVyberte u “ Úpravy seznamu tváří “ Odstranit hvězdu Vymazání oblíbených tváříZobrazení souborů podle kategorií ve Smart Album Zobrazení souborů jako miniatur Stisknutím F/t procházejte souboryStisknutím o se vrátíte do normálního prohlížení Stiskněte D/c/F/tOchrana souborů Režimu Přehrávání stiskněte m Vyberte u “ Chránit “ VybratPřejeďte na soubor, který chcete chránit a stiskněte o Mazání souborůPo zobrazení vyskakovací zprávy vyberte Hromadné odstr Zvolte u “ Vymazat “ VšeVyberte u “ Kopie na kartu Zobrazení snímků Zvětšení fotografieProhlížení panoramatických fotografií Stiskněte oStisknutím m se vrátíte do režimu Přehrávání Přehrávání prezentacePřehrávání videa Vyberte Spustit “ PřehrátProhlédněte si prezentaci Pořízení snímku z videa Otočení snímku Úprava snímkůZměna rozlišení snímků Naučte se, jak upravovat snímkyVýběrem Uložit oříznete rozpoznanou tvář Pořizování portrétu zblízkaÚprava snímků Oříznuté portréty se uloží dosouborů s navazujícími názvyNastavení fotografie Úprava tmavých objektů ACBRetuš tváří Stiskněte o Stiskněte F/t a upravte tón tvářeOdstranění červených očí Nastavte jas, kontrast nebo sytostVyberte u “ Dpof “ Standard “ Vybrat Vytvoření tiskové objednávky DpofZvolte e “ Nast.obr. “ Přidat šum Zvolte u “ Dpof “ Velikost “ VybratTisk náhledů Doma na tiskárně, která je kompatibilní s DpofStr Zobrazení souborů na televiziVyberte n “ Video výstup Vypněte fotoaparát a televizorPřenos souborů do počítače s operačním systémem Windows PožadavkyPřenos souborů přes Intelli-studio Přenos souborů do počítače s operačním systémem WindowsVyberte na počítači cílovou složku, poté zvolte Ano Použití Intelli-studio Přenos souborů po připojení fotoaparátu jako vnějšího disku Připojte fotoaparát jako výměnný disk k počítačiOdpojení fotoaparátu pro Windows XP Počítači vyberte Tento počítač ““ Vyměnitelný disk “Přenos souborů do počítače s operačním systémem Mac Stiskem o tiskněte Power nebo PTisk snímků s tiskárnou PictBridge Konfiguraci nastavení tisku provedete stisknutím mNastavení Režimu Snímání nebo Přehrávání stiskněte m Vyberte nabídku Nabídka NastaveníOtevření nabídky nastavení Vyberte položkuZvuk DisplejNabídka Nastavení Nastavení Auto*, Tmavý, Normální, JasnýRežimu. Vypnuto*, Zapnuto Určete způsob, jímž se pojmenovávají soubory Minuta, 3 minuty*, 5 minut, 10 minutPAL podporuje pouze Bdghi Austrálie Ntsc USA, Kanada, Japonsko, KoreaTchajwan, Mexiko Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, ThajskoPřílohy Chybová hlášení Objektiv a displej fotoaparátu Údržba fotoaparátuČistění fotoaparátu Tělo fotoaparátuPoužívání a ukládání fotoaparátu Údržba fotoaparátuPaměťové karty Podporované paměťové kartyKapacita karty SnímkyVideo Upozornění při používání paměťových karet Baterie Údaje o bateriiVýdrž baterie Upozornění týkající se používání baterií Hlášení slabé bateriePoznámky k užívání baterie Chraňte baterie, nabíječky a paměťové karty před poškozenímPoznámky k nabíjení z připojeného počítače Správné zacházení a likvidace baterií a nabíječekZapnuté zařízení neponechávejte v uzavřeném prostoru Pravidla pro likvidaciPoznámky k nabíjení baterie Dříve, než se obrátíte na servis Dříve, než se obrátíte na servis Správně Ujistěte se, že je fotoaparát správněUjistěte se, že je USB kabel připojen Operační systémTechnické údaje fotoaparátu Omezení otřesů Technické údaje fotoaparátuBlesk EfektyUkládání Rozměry Š x V x H RozhraníNapájecí zdroj HmotnostSlovníček Slovníček Makro Jpeg Joint Photographic Experts GroupDisplej z tekutých krystalů LCD MěřeníExpoziční doba VinětaceVyvážení bílé vyvážení barev Správná likvidace baterie výrobku Správná likvidace výrobku Elektrický & a elektronický odpadNabíjení Pozor Vkládání RejstříkRežim Přehrávání Režim snímání Displej Objektiv Tělo fotoaparátuRejstřík ACB Červené oči 86 Jas Sekvenční Velice vysoká rychlostKontrolka samospouště 14 Režim Snímání Ostrost Přidat šum SytostPanoramatické fotografie
Related manuals
Manual 131 pages 37.44 Kb Manual 131 pages 59.51 Kb Manual 132 pages 16.2 Kb Manual 127 pages 7.72 Kb Manual 131 pages 57.34 Kb Manual 131 pages 34.34 Kb

EC-ST66ZZFPBE3, EC-ST66ZZFPPE3, EC-ST66ZZBPBE3, EC-ST66ZZFPRE3, EC-ST66ZZBPPE3 specifications

The Samsung EC-ST66 series of digital cameras, including models EC-ST66ZZBPSE3, EC-ST66ZZBPRE3, EC-ST66ZZFPSE3, EC-ST66ZZBPPE3, and EC-ST66ZZFPRE3, captures the essence of compact photography while incorporating advanced features and technologies.

One of the standout features of the EC-ST66 series is its impressive 16.1-megapixel sensor, which allows users to take high-resolution photos with incredible detail and clarity. This camera excels in low-light conditions, thanks to its high-sensitivity image sensor and built-in flash, ensuring that every shot is bright and vivid, even in challenging lighting situations.

Another notable aspect of the EC-ST66 series is its 5x optical zoom lens, which provides significant versatility for capturing a wide range of scenes, from expansive landscapes to close-up wildlife shots. The zoom capability allows for crisp and detailed images without sacrificing quality, making it ideal for both amateur and seasoned photographers.

In terms of user interface, the cameras feature a 2.7-inch LCD screen that provides a clear view of subjects and allows for easy navigation through the various menus and settings. This intuitive display makes it simple for users to adjust settings and preview their shots before capturing them.

The EC-ST66 models also incorporate Samsung's Smart Auto technology, which automatically selects the optimal settings for different shooting conditions. This feature simplifies the photography process for users, requiring minimal adjustments and ensuring that every shot looks its best.

On the connectivity front, these cameras come equipped with various options that enhance user experience. The inclusion of USB connectivity allows for straightforward file transfers, while compatibility with multiple storage formats ensures that users have flexible options for saving and sharing their photos.

In summary, the Samsung EC-ST66 series of cameras combines compact design with powerful features, including a 16.1-megapixel sensor, 5x optical zoom, and Smart Auto technology. These characteristics make it a great choice for anyone looking to capture memories with ease and quality, whether on a casual outing or a more serious photographic endeavor. With this series, Samsung delivers a user-friendly experience without compromising on performance, catering to a diverse range of photography enthusiasts.