Samsung EV-NX10ZZBABPL manual Chraňte před poškozením baterie, nabíječku a paměťové karty

Page 3

• Nevystavujte fotoaparát přímému slunci ani vysokým teplotám po delší dobu. Delší vystavení fotoaparátu slunečnímu světlu nebo vysokým teplotám vede k poškození vnitřních součástí fotoaparátu.

• Neukládejte fotoaparát do míst prašných, vlhkých, znečistěných nebo nedostatečně větraných, hrozí poškození pohyblivých dílů nebo vnitřních součástí.

• Pokud přístroj ukládáte na delší dobu, vyjměte z něj baterii. Baterie ponechané v přístroji mohou po čase vytéct nebo zkorodovat a poškodit fotoaparát.

• Při použití na plážích nebo na jiných prašných a vlhkých místech chraňte přístroj před pískem a vlhkostí.

• Optiku a zobrazovač chraňte před pády, nárazy, hrubým zacházením a silnými otřesy, hrozí vážné poškození.

• Při připojování kabelů či napáječů a práci s kartou či baterií jednejte opatrně. Použití síly na zástrčky,

3 použití nevhodných kabelů a nesprávná instalace baterie či karty vede k poškození zásuvek, přístroje a příslušenství.

Nevkládejte cizí předměty do žádného z otvorů či zásuvek fotoaparátu. Tato poškození, způsobená nesprávným použitím, nejsou kryta zárukou.

Chraňte před poškozením baterie, nabíječku a paměťové karty

Nevystavujte baterie ani paměťové karty nízkým ani vysokým teplotám (pod 0 °C nebo přes 40 °C).Extrémní teploty snižují kapacitu akumulátorů a mohou způsobit nefunkčnost paměťových karet.

Baterie chraňte před stykem s vodivými předměty, mohou způsobit zkrat + a – kontaktu akumulátoru, což vede k dočasnému nebo trvalému poškození akumulátoru.

Paměťové karty chraňte před stykem s kapalinami, špínou a cizími předměty a látkami. Pokud dojde k jejich znečistění, očistěte kartu měkkým hadříkem před vložením do fotoaparátu.

Při vkládání a vyjímání karty fotoaparát vypněte.

Karty nevystavujte pádům, úderům ani silnému tlaku.

Nepoužívejte karty zformátované v jiných přístrojích nebo v počítači. Zformátujte je znovu v tomto fotoaparátu.

Nepoužívejte poškozené nabíječky, baterie ani karty.

Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung

Použití nekompatibilního příslušenství může způsobit poškození fotoaparátu, zranění nebo ztrátu záruky.

Chraňte objektiv fotoaparátu

Objektivem nemiřte proti slunci, může dojít ke ztrátě citlivosti snímače na barvy nebo jeho zničení.

Chraňte objektiv před otisky prstů a prachem. Optiku čistěte měkkým, čistým hadříkem, který nezanechává vlákna.

Důležité informace k použití

Opravy svěřte pouze kvalifikované osobě

Nenechávejte přístroj opravovat osobě nekvalifikované ani se o opravu nepokoušejte sami. Jakékoli poškození způsobené nekvalifikovaným zásahem není kryto zárukou.

Zajištění maximálního výkonu akumulátorů a nabíječe

Přebíjení akumulátoru zkracuje jeho životnost. Po nabití akumulátoru odpojte kabel od fotoaparátu.

Nepoužívané akumulátory se samovolně vybíjejí a po delší době musí být před použitím nabity.

Nepoužívanou nabíječku odpojte od sítě.

Baterie používejte pouze pro stanovený účel.

Image 3
Contents NX10 Bezpečnostní upozornění Akumulátory a nabíječkou zacházejte správněFotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozor Bezpečnostní varováníZajištění maximálního výkonu akumulátorů a nabíječe Chraňte před poškozením baterie, nabíječku a paměťové kartyChraňte objektiv fotoaparátu Opravy svěřte pouze kvalifikované osoběUspořádání návodu k použití Stiskněte tlačítko Označení použitá v návoduSměrová tlačítka v návodu k použití Vysvětlení režimu snímání zobrazené vedle názvuZobrazení nabídky režimu snímání fotografií Zobrazení nabídky použité v návoduIkony použité v návodu Zkratky použité v návoduExpozice jas Výrazy použité v návoduStisknutí spouště Objekt, pozadí a kompoziceFotografování osob Stručný přehledVolič nastavení dioptru/Kryt hledáčku ObsahObsah 102 Základní funkce Rozbalení Zkontrolujte, zda balení obsahuje tyto položkyKabel USB Baterie Popruh Názvy a funkce jednotlivých částí Použití snímače oka Tlačítko AEL str Tlačítko EV strSlot pro paměťovou kartu Sejmutí krytu hledáčku Použití páčky nastavení dioptruStavová kontrolka Stavová kontrolkaNázvy jednotlivých částí objektivu Přípravy před snímáním Nabíjení baterieStav nabíjení Instalace baterie Instalace paměťové karty Nasazení objektivu Nasazení a sejmutí objektivuPřipevněním popruhu usnadníte nošení fotoaparátu Připevnění popruhu fotoaparátuStisknutím T vyberte Language a poté stiskněte Zapnutí a inicializaceČasové pásmo Zapnutí a inicializaceZobrazení možnosti snímánívpravo IkonyZobrazení informací Zobrazení možnosti snímání vlevoVybranou možnost nebo nabídku uložíte stisknutím Metoda výběru možnosti nebo nabídkyPoužití voliče Stiskněte Menu v režimu snímáníPoužití tlačítka Fn Tlačítek W/X nebo voličeSpouště zaostřete Režim Nastavení zobrazení a zvukuZměna typu zobrazení Zobrazení popisu funkcí nabídkyHistogram Nastavení uživatelského zobrazení Nastavení zvuku→ Zvuk → RežimuDisplej lze nastavit podle potřeb uživatele Nastavení displejeRežimu snímání nebo přehrávání stiskněte Vyberte Nastavení 3 3 → Výběr displejeNamáčknutím Spouště zaostřete Jednoduchá metoda pořízení snímkuOtočte volič režimu na Nastavte objekt do rámečku Se zobrazí i na displejiZobrazení nastavení rychlosti závěrky a clony Rámeček ostřeníJe-li zelený, stisknutím Spouště pořiďte snímek Pokud je Použití ručního ostření Objekt je v silném protisvětle Objekt silně odráží světloObjekt není umístěn uprostřed Zkuste použít funkci aretace ostřeníUpravte jej do požadované velikosti a pořiďte snímek Použití automatického ostřeníPoužití ručního ostření 34 ostřeníPoužití tlačítka OIS na objektivu Optická stabilizace obrazu OISFunkce OIS je použita stále Funkce OIS je použita pouze přiStiskněte tlačítko Náhled hloubky v režimu snímání Hloubku ostrostiCo je hloubka ostrosti? Základní snímání Scéně Použití režimu Smart AutoPoužití režimu Program Otočte volič režimu na P Nastavte možnostiCo je metoda posunu programu? Snížená hodnota Použití režimu Priorita clonyHodnota clony Otočte volič režimu na a Otáčením voliče upravte clonuRychlost závěrky Použití režimu Priorita závěrkyPoužití ručního režimu Vyberte požadovanou možnost snímáníVolič Tlačítko Stupňování Otáčením voliče nastavte rychlost závěrky na Možnost ŽárovkaPoužití dlouhé expozice Použití režimu Krajina Použití režimů Noc/Portrét/KrajinaPoužití režimu Noc Použití režimu PortrétOtočte volič režimu na Vyberte scénu Použití režimu ScénaVyberte Snímání 3 3 → Retuš tváře Použití režimu Snímek s retušíOtočte volič režimu na Stiskněte tlačítko Menu Vyberte Snímání 1 1 → Scéna → Snímek s retušíSnímání videa Nastavení clonyZtmavení obrazovky Některou možnost Použití větrného filtruRozšířené funkce snímání Nastavení rozlišení a kvality Nastavení rozlišeníNastavení rozlišení videa Režimu snímání stiskněte tlačítko Menu Nastavení obrazové kvality snímkuNastavení kvality videa Vyberte Snímání 1 1 → Kvalita → Některou možnostVysoká red Redukce šumuSnímání Použití funkce samospouštěNastavení funkce samospouště Vyberte Snímání 2 2 → RežimTlačítko Blesk Pořízení snímku ve tmavém prostředíPoužití tlačítka vysunutí blesku Vyberte Snímání 2 2 → Blesk → některou možnostZávěrka Použití funkce redukce červených očíZávěrka, 2. závěrka Použití možnostiVoliče nebo tlačítek W Nastavení množství světla bleskuVyberte Snímání 2 2 → Blesk Po výběru požadované položky stiskněteZakoupit samostatně Použití externího blesku lzeVyberte Snímání 1 1 → ISO → Nastavení citlivosti ISOZapnuto Zetody ostřeníZměna metody ostření Vyberte Snímání 2 2 → Priorita AFVyberte Snímání 2 2 → Oblast AF → některou možnost Použití pomocné kontrolky AFVyberte Uživatelské nastavení 1 → Kontrolka AFPomocí voliče upravte velikost oblasti Nastavení ostření na vybranouOblast Vyberte Snímání 2 2 → Oblast AF → Výběrové ostřeníVyberte metodu Ruční ostření Nastavení funkce Pomoc při ručním ostřeníRozpoznání tváře Normální rozpoznání tvářeVyberte Snímání 2 2 → Oblast AF → Aut. ostř. tváře Rozpoznání tváře při autoportrétu AF autoportrétSignál Zkontrolujte přesné ostření objektu v režimu snímání Nastavení jasu a barev snímkuNastavení expozice jasu Nastavení expoziceVyváž Změna metody měření jasuVyberte Snímání 3 3/ 3 → Měření → BodovéNastavení vyvážení bílé Vyberte Snímání 1 1/ 1 → VyváženíBílé → některou možnost Jemné nastavení vyvážení bílé BíléStiskněte tlačítko Fn Papírem stiskněte SpoušťVyberte Snímání → VyváženíPomocí voliče nebo tlačítek W/X Úprava barevné teploty Co je barevná teplota?Adobe RGB Nastaví barevný prostor Barevný prostorVyberte Snímání 1 1 → Barevný prostor SRGBInteligentní rozsah Zrušení funkceInteligentní rozsah Rozsah → Režim snímání Změna metody snímáníMetoda průběžného snímání a Nastavení samospouštěPrůvodce Podrobné nastavení stupňování→ Nast. odstup. → Vyberte podrobné možnostiVyberte Snímání 1 1 → Průvodce snímkem → některou možnost Zvláštní efekty a retuš fotografiePrůvodce snímkem Nastavte požadovanou hodnotuVlastní nastavení průvodce snímkem Upravte hodnotu průvodce snímkem pomocí tlačítek S/T/W/XStisknutí tlačítka AEL Přiřazení tlačítekNastavení přiřazení tlačítek Co je funkce AEL?Přehrávání a úpravy Víckrát, při dalším přehrávání se zobrazí Přehrávání snímek/videoZobrazení snímků v režimu přehrávání Prohlédněte snímky pomocí tlačítekCelkový počet souborů/informace o baterii Popis přehrávání videaZobrazení souborů ve funkci Smart Album podle kategorií Chcete-li zobrazit náhledJe vyhledávání souborů rychlejší Smazání vybraného souboru Ochrana souborů Smazání souboruStiskněte tlačítko Okně s dotazem vyberte možnost Ano Smazání jednoho snímkuRežimu přehrávání stiskněte tlačítko Menu Režimu přehrávání stiskněte tlačítkoVyberte Přehrávání → Vymazat → Vše Vyberte Přehrávání Automatické otočení → ZapnutoZvětšení a zmenšení Režimu snímání stiskněte Menu → Vyberte požadovanou možnostZvětšení Nastavte požadovanou možnost Vyberte Prezentace → PřehrátStiskněte tlačítko Zachycení snímku Vyříznutí části videaPři přehrávání videa lze zachytit jeho část do obrázku Vyberte Úprava obrazu → Změnit velikost Úpravy snímkůZměna rozlišení OtočeníRedukce červených očí Retuš tváře Nastavení protisvětlaStyl snímku Po výběru snímku a počtu kopií k Nastavení informací o tisku DpofRežimu přehrávání stiskněte Menu → Přehrávání → Dpof → StandardTisk náhledů Vrežimu přehrávání stiskněte Menu →Režimu přehrávání stiskněte Menu Dpof → VelikostZobrazení souborů na běžném TV Zobrazení souborů na TV nebo HdtvPropojte Hdtv a fotoaparát pomocí Režimu snímání nebo přehráváníVyberte Menu → Nastavení 3 3 → Velikost Hdmi → některou možnostProgramy na CD Přenos souborů do počítačePro uživatele systému Windows Požadavky na počítačVložte instalační CD do kompatibilní jednotky CD-ROM Přenos souborů do počítačeVyměnitelný disk → Dcim → Xxxphoto Připojte fotoaparát k počítači Macintosh kabelem USB Pro uživatele systému MacNápověda Použití programu Samsung MasterMůžete stahovat soubory nebo upravovat snímky Video v počítači. Podrobnosti najdete v nabídcePoužití programu Samsung RAW Converter Možnost nabídky pro úpravu expozice Oprava expoziceJe znázorněno na obrázku 100Zpracování souborů JPEG/TIFF při úpravě souborů RAW Uložení souboru RAW ve formátu Jpeg a TiffTisk snímků v tiskárně PictBridge 101Nastavení možností tisku Nabídka nastavení fotoaparátu Vyberte požadovanou položku Nabídka nastavení fotoaparátu10 min ZvukDisplej Vypnuto, Potichu, Středně*, HlasitěNormální nastavení 1 105Dat&čas 106Normální nastavení 2 10 min, 30 minZapnuto, Vypnuto 107Normální nastavení 3 VýběrPřípadě normy PAL Auto*, 1080i, 720p, 576p 108Přílohy 110 Chybová hlášeníObjektiv a displej fotoaparátu Údržba fotoaparátuČistění fotoaparátu Pouzdro fotoaparátuKapacita paměťové karty 112Paměťové karty Použitelné paměťové kartyRežim BP1310 113Baterie Technické údaje bateriePokyny pro nabíjení baterie 114Poznámky k nabíjení baterie Pokyny pro likvidaci115 Dříve, než se obrátíte na servis116 117 Technické údaje fotoaparátu 118Technické údaje 119 Jpeg 120121 122 Technické údaje objektivuDálková spoušť Příslušenství volitelné položkyObjektiv Paměťová kartaBlesk PopruhBrašna na fotoaparát FiltrRejstřík 125 CRozbalení 126Ekologická značka Samsung Správná likvidace baterií v tomto výrobkuSprávná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného
Related manuals
Manual 129 pages 56.27 Kb Manual 100 pages 1.19 Kb Manual 100 pages 51 Kb Manual 129 pages 62.26 Kb Manual 100 pages 8.38 Kb Manual 99 pages 37.48 Kb Manual 122 pages 61.22 Kb Manual 129 pages 48.04 Kb Manual 129 pages 40.35 Kb Manual 100 pages 8.79 Kb Manual 100 pages 52.48 Kb Manual 122 pages 6.63 Kb Manual 129 pages 44.08 Kb Manual 100 pages 46.85 Kb Manual 129 pages 37.02 Kb Manual 100 pages 37.27 Kb

EV-NX10ZZBCBCZ, EV-NX10ZZBABPL, EV-NX10ZZBABCZ, EV-NX10ZZBABDE specifications

The Samsung EV-NX10ZZBABCZ, EV-NX10ZZBABPL, EV-NX10ZZBCBCZ, and EV-NX10ZZBABDE are part of Samsung's innovative lineup of compact digital cameras designed for photography enthusiasts seeking versatility and high performance. These models, which belong to the NX series, boast a host of advanced features and technologies that enhance the imaging experience.

At the core of the NX10 series is a 14.6-megapixel APS-C sensor that captures images with remarkable detail and clarity. This large sensor size allows for better light gathering, resulting in improved performance in low-light conditions while producing a rich depth of field. Additionally, the cameras are equipped with a fast and accurate autofocus system that ensures sharp images no matter the shooting situation.

The cameras feature a compact and lightweight design that makes them easy to carry, perfect for travel or everyday shooting. With an interchangeable lens system, users have the flexibility to choose from a wide range of Samsung lenses, allowing for greater creative control over their photographs. The models are compatible with both zoom and prime lenses, catering to different photography styles and needs.

One standout characteristic of the NX10 series is the inclusion of Wi-Fi connectivity. This feature allows users to easily transfer images to their smartphones or tablets for quick sharing on social media platforms. The cameras also support remote shooting via compatible devices, enabling users to capture self-portraits or group photos with ease.

These models come with a vibrant 3-inch AMOLED display, which provides excellent color reproduction and wide viewing angles. The display is designed to be easily viewed even in bright sunlight, making it easier to compose shots on the go. Furthermore, the camera’s built-in flash and various shooting modes, such as panoramic, HDR, and creative filters, enhance the user experience by allowing for creative expression in different environments.

In terms of video capabilities, the NX10 series supports HD video recording, allowing users to capture high-quality footage alongside still images. This feature is complemented by stereo sound recording, providing a comprehensive multimedia experience.

Overall, the Samsung EV-NX10ZZBABCZ, EV-NX10ZZBABPL, EV-NX10ZZBCBCZ, and EV-NX10ZZBABDE are designed for those who seek a powerful yet compact camera that delivers excellent performance. From photography beginners to seasoned professionals, these models offer an impressive combination of features, advanced technologies, and user-friendly design, making them a compelling choice in the compact camera market.