Samsung EC-WB150FBDWE3, EC-WB150FBPBE3 manual Použití chytrého telfonu jako dálkové samospouště

Page 112

Použití chytrého telfonu jako dálkové samospouště

5 Klepněte a přidržte na chytrém telefonu

k zaostření.

• Ostření je automaticky nastaveno na vícebodové ostření.

6 Snímek pořídíte uvolněním .

Fotografie budou uložena do fotoaparátu.

Poklepáním na fotografii dole na obrazovce ji uložíte do chytrého telefonu. Velikost snímku bude změněna na velikost 640 X 360.

Pokud používáte tuto funkci, ideální vzdálenost mezi fotoaparátem a

chytrým telefonem se může lišit v závislosti na podmínkách okolí.

Aby se dala použít tato funkce, chytrý telefon se musí nacházet ve

vzdálenosti 23 stop/7 m od fotoaparátu.

Po uvolnění

na chytrém telefonu potrvá nějakou dobu, než se

pořídí snímek.

 

Funkce Remote Viewfinder se deaktivuje při:

 

-- příchozím hovoru nebo přijaté zprávě na chytrý telefon

 

-- vypnutí fotoaparátu nebo chytrého telefonu

 

-- plné paměti

 

 

-- selhání připojení k síti WLAN

 

-- Slabém nebo nestabilním Wi-Fi připojení

Bezdrátová síť (pouze WB150F/WB151F/WB152F) 111

Image 112
Contents WB150/WB150F WB151/WB151F/WB152F Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví Nerozebírejte ani se nepokoušejte opravit fotoaparátNesahejte na přístroj mokrýma rukama Chraňte zrak objektuZabraňte rušení ostatních elektronických přístrojů Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíPředcházejte rušení kardiostimulátorů Baterie používejte pouze ke schválenému účelu Průběhu činnosti blesku se jej nedotýkejteBlesk je při činnosti velmi horký a mohl by popálit kůži Nepoužívaný nabíječ odpojte od sítěPřenos dat a odpovědnost Uspořádání návodu k použití Informace o autorských právechOznačení použitá v tomto návodu Ikony použité v návoduIkony režimu Snímání NapřVýrazy použité v návodu Použití tlačítka spouštěObjekt, pozadí a kompozice Expozice jasČasté otázky Červené oči nebo Redukce červených očí. strNáhled Pořizování snímků osobObsah Nabíjení baterie a zapnutí fotoaparátuObsah Použití internetových stránek ke sdílení snímků 120 Základní funkce Rozbalení Volitelné příslušenstvíVypínač Tlačítko spouště Mikrofon BleskZávit stativu Vnitřní anténaUspořádání fotoaparátu Tlačítko transfokátoru Režimu Snímání Zvětšení a zmenšeníVolič režimu Stavová kontrolka Displej TlačítkaVolič režimů Vložení baterie a paměťové karty Baterii vložte logem Samsung nahoruUvolněte baterii Vyjmutí baterie a paměťové kartyNabíjení baterie a zapnutí fotoaparátu Nabíjení baterie Zapnutí fotoaparátuČervené světlo bliká Chyba Stiskněte P. Fotoaparát se přímo zapne do režimu PřehráváníProvedení úvodního nastavení Provedení úvodního nastavení Stisknutím F/t vyberte položkuZobrazení obrazovky závisí na zvoleném jazyce Stisknutím D/c nastavte datum, čas a letní čas, potéPoužité ikony Možnosti snímání vpravoMožnosti snímání vlevo Informace o snímáníVýběr možností nebo nabídek Režimu Snímání stiskněte m Vyberte možnost nebo nabídkuStisknutím b se vraťte k předchozí nabídce Stisknutím o potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo nabídkuVýběr možností nebo nabídek Otočte voličem režimů na pStiskněte m Stiskněte F/t a vyberte možnost Vyvážení bíléNastavení typu displeje Nastavení zobrazení a zvukuHistogramech Nastavení zvuku Nastavení zobrazení a zvukuStiskněte opakovaně o Otočte voličem režimů na n Zvolte Zvuk “ PípnutíPořizování snímků Otočte voličem režimů na T Namáčknutím Spoušť zaostřeteStisknutím P se vrátíte do režimu Snímání Fotografii vymažete stisknutím f, poté výběrem AnoPořizování snímků TransfokaceDigitální transfokátor p a h M s Režimu Snímání stiskněte m Vyberte Intelli zoom Transfokace Intelli p a h M sPři zapnutém Indikátor transfokátoru Rozsah IntelliRežimu Snímání stiskněte m Vyberte OIS Vyberte možnost Omezení otřesů fotoaparátu OIS p a h MVypnuto OIS je deaktivováno Zapnuto OIS je aktivováno Správné držení fotoaparátu Omezení otřesů fotoaparátu Je-li zobrazeno Namáčknutí spouštěRámeček ostření SpoušťPoužití aretace ostření Jak zabránit rozostření objektuPoužijte funkce Sekvenční nebo Velice vysoká rychlost. str Používání režimu Magický plus ……………… Používání režimu Video ………………………Používání režimu Smart Auto Otočte voličem režimů na T Nastavte objekt do rámečkuPoužívání režimu Smart Auto Používání režimu Scéna Otočte voličem režimů na s Vyberte scénuPoužívání režimu Snímek s retuší Používání režimu ScénaOtočte voličem režimů na s Vyberte Snímek s retuší Vyberte Retuš tvářeOtočte voličem režimů na p Nastavte požadovanou možnost Používání režimu ProgramPřehled možností naleznete v části „Možnosti snímání. str Hodnota clony Používánírežimu Priorita clony, Priorita závěrky a RučněExpoziční doba Používání režimu Priorita clony Používánírežimu Priorita clony, Priorita závěrky a RučněNastavení uložíte stisknutím o Nastavte možnosti Otočte voličem režimů na G VyberteStisknutím o “ D/c upravte rychlost závěrky Používání režimu Priorita závěrkyDalší informace k expoziční době naleznete na str Používání režimu Ručně Ruční režim umožňuje ruční volbu clony i expoziční dobyPoužívání režimu Magický plus Používání režimu Živé panoramaOtočte voličem režimů na g Po dokončení uvolněte SpoušťPoužití režimu Magický snímek Používání režimu Magický plusVyberte Zaostřete Stisknutím Spoušť pořiďte snímekPoužívání režimu Obraz v obrazu Používání režimu Rozdělený snímekOtočte voličem režimů na g Vyberte Zvolte styl rozdělení Namáčknutím Spoušť zaostřete, poté stisknutím Stisknutím o nastavíte fotografii jako obrázek naPozadí Stiskněte o, následně stisknutím D/c/F/tPoužívání režimu Umělecký štětec Otočte voličem režimů na g Vyberte Vyberte filtrUplatní efekt vodových barev Uplatní efekt kresbyPoužití režimu Filtr snímku Vyberte Vyberte efektOtočte voličem režimů na g Použití režimu Filtr filmuVyberte Vyberte efekt Otočte voličem režimů na Nastavte požadovanou možnost Používání režimu VideoPřerušení záznamu Používání režimu Inteligentní detekce scény Používání režimu VideoOtočte voličem režimů na v Stiskněte m Vyberte Inteligentní detekce scény “ ZapnutoPoužívání Rozpozn. tváře …………………… Nastavení jasu a barev ………………………Volba rozlišení a kvality Volba rozlišeníVyberte Velikost snímku Režimu Snímání stiskněte mVýběr kvality obrazu Volba rozlišení a kvalityVyberte Kvalita Vyberte možnost Režimu Snímání stiskněte m Vyberte Frekv.snímáníPoužívání samospouště T p a h M s g Režimu Snímání stiskněte tStisknutím Spoušť spusťte samospoušť Naučte se používat samospoušť pro zpoždění pořízení snímkuSnímání při špatném osvětlení Potlačení červených očí p sPoužívání blesku T p a h M s g Režimu Snímání stiskněte FSnímání při špatném osvětlení Červené očiVyrovnávací Pomalá synchronizaceNastavení citlivosti ISO p a h M Režimu Snímání stiskněte m Vyberte ISO Vyberte možnostZměna zaostření fotoaparátu Používání makra p a h M sPoužívání automatického ostření Režimu Snímání stiskněte cAuto makro Změna zaostření fotoaparátuNěkterých režimech snímání je nastavena automaticky Zaostření na vybranou oblast p a h M Používání ostření se sledováním p a h MVyberte Oblast ostření “ Výběrové ostření Vyberte Oblast ostření “ Ostření se sledovánímNastavení oblasti ostření Vyberte Oblast ostřeníPodle umístění objektu ve scéně Možných oblastíRozpoznání tváří Režimu Snímání stiskněte m Vyberte Rozpozn. tváře “ NormálníPořízení autoportrétu Pořízení snímku úsměvuPoužívání Rozpozn. tváře Vyberte Rozpozn. tváře “ AutoportrétDetekce zavřených očí mrknutí Používání funkce Inteligentní rozpoznání tvářeVyberte Rozpozn. tváře “ Detekce mrknutí Vyberte Rozpozn. tváře “ Inteligentní rozpoznání tvářeSpoušť registrujte tvář Registrace tváří jako oblíbených Moje hvězdaVyberte Inteligentní úprava FR “ Moje hvězda Po skončení fotografování se zobrazí seznam tváří Vyberte Inteligentní úprava FR “ Seznam tváříVaše oblíbené tváře jsou v seznamu označeny pomocí Zobrazení oblíbených tváříRuční nastavení expozice EV p a h Nastavení jasu a barevSnímek bude jasnější při zvýšené expozici Kompenzace protisvětla ACB p a h M Změna možností měření p a h MNastavení jasu a barev Režimu Snímání stiskněte m Vyberte ACB Vyberte možnostVolba nastavení Vyvážení bílé p a h M Režimu Snímání stiskněte m Vyberte Vyvážení bíléVlastní určení Vyvážení bílé SpoušťVyberte Vyvážení bílé “ Vlastní nastavení Režimu Snímání stiskněte m Vyberte možnost SekvenčníÚprava snímků p a h M Režimu Snímání stiskněte m Vyberte Nast.obr Vyberte možnostStisknutím F/t upravíte každou hodnotu Snímků v počítačiZtlumení zvuku transfokátoru p a h M s g Režimu Snímání stiskněte m Vyberte Zvuk Vyberte možnostPřehrávání/Úpravy Zobrazení souborů na televizi …………………Prohlížení snímků a videí v režimu Přehrávání Spuštění režimu PřehráváníStiskněte P Pomocí F/t se pohybujte mezi souboryProhlížení snímků a videí v režimu Přehrávání Režimu Přehrávání stiskněte m Vyberte Seznam tváříVyberte Upravit řazení Vyberte tvář a stiskněte oRežimu Přehrávání stiskněte m Vyberte Seznam tváříVyberte Zrušit moji hvězdu Vymazání oblíbených tváříZobrazení souborů jako miniatur Stisknutím D/c/F/t se pohybujte mezi souboryProcházejte náhledy souborů Režimu Přehrávání stiskněte m Vyberte Chránit “ Zapnuto Ochrana souborůMazání souborů Mazání jednoho souboruVyberte Vymazat “ Vymazat vše Hromadné odstrRežimu Přehrávání stiskněte m Vyberte Kopie na kartu Zobrazení snímků Zvětšení fotografieStisknutím b se vrátíte do režimu Přehrávání Režimu Přehrávání stiskněte m Vyberte Možnosti prezentaceVyberte možnost efektu prezentace Prohlížení panoramatických fotografiíPřehrávání videa Stiskněte bVyberte Spustit prezentaci Prohlédněte si prezentaciVyberte Oříznout film Úprava snímků Změna rozlišení snímkůOtočení snímku Naučte se, jak upravovat snímkyPoužívání efektů Inteligentního filtru Úprava snímkůNastavení fotografie Vyberte možnost úpravNastavte jas, kontrast nebo sytost Jas Kontrast SytostVytvoření tiskové objednávky Dpof Vytisknout, poté stiskněte mVyberte Dpof Stisknutím D/c vyberte počet kopií, potéZobrazení souborů na televizi Vyberte Připojení “ Video výstupPřenos souborů do počítače s operačním systémem Windows PožadavkyPřenos souborů přes Intelli-studio Přenos souborů do počítače s operačním systémem WindowsPřipojte fotoaparát k počítači kabelem USB Vyberte na počítači cílovou složku, poté zvolte AnoPoužití Intelli-studio Přenos souborů po připojení fotoaparátu jako vnějšího disku Připojte fotoaparát jako výměnný disk k počítačiOdpojení fotoaparátu pro Windows XP Zkontrolujte, zda nebliká stavová kontrolkaPočítači vyberte Tento počítač ““ Vyměnitelný disk “ Klepněte naPřenos souborů do počítače s operačním systémem Mac Připojte fotoaparát k počítači Macintosh kabelem USBTisk snímků s tiskárnou PictBridge Vyberte Připojení “ USB “ TiskárnaStiskněte F/t a vyberte soubor, který má být vytištěn Stiskem o tisknětePoužití internetových stránek ke sdílení Odesílání fotografií nebo videí na chytrýPoužití chytrého telfonu jako dálkové Nahrávání fotografií na cloud server …………Připojení k síti Wlan a konfigurace sítě Připojení k síti WlanVyberte přístupový bod AP Výběrem Přidat bezdrátovou síť přidáte ručně přístupový bodPoužívání prohlížeče pro přihlášení Připojení k síti Wlan a konfigurace sítěNásledně stiskněte t Vyberte Nastav. adresy IP “ RučněTipy pro připojení k síti Zadávání textu Přístup k webové stránce Použití internetových stránek ke sdílení snímků a videíNahrání snímků či videa Použití internetových stránek ke sdílení snímků a videí Odesílání fotografií a videí přes e-mail Změna e-mailových nastaveníVyberte Nastavení odesílatele Vyberte Nastavení hesla “ ZapnutoOdesílání fotografií a videí přes e-mail Odesílání fotografií a videí přes e-mailVyberte Změna hesla Změna e-mailového heslaPřejeďte na soubory určené k odeslání, poté stiskněte o Odesílání fotografií nebo videí na chytrý telefon Na chytrém telefonu zapněte aplikaci Samsung MobileLinkNa fotoaparátu vyberte OK Odeslat z fotoaparátu do chytrého telefonuNa chytrém telefonu zapněte aplikaci Remote Viewfinder Použití chytrého telfonu jako dálkové samospouštěNa chytrém telefonu nastavte následující možnosti snímání Použití chytrého telfonu jako dálkové samospouště Snímek pořídíte uvolněnímKlepněte a přidržte na chytrém telefonu Ostření je automaticky nastaveno na vícebodové ostřeníNahrávání fotografií na cloud server Otočte voličem režimů na w VyberteVyberte SkyDrive Přihlaste se pomocí ID a heslaOdesílání snímků a videí do počítače Klikněte ve vyskakovacím okně na OKStisknutím m nastavte možnosti Stisknutím o spustíte zálohuPower Otočte voličem režimů na w Vyberte 116 Odesílání fotografií pomocí funkce Wi-Fi Direct Zapněte na zařízení možnost Wi-Fi DirectStiskněte m, poté vyberte Sdílet Wi-Fi“ Wi-Fi DirectKlikněte na OK Restartujte počítač Nastavení buzení počítače ze spánkového režimuPro Windows Pro Windows VistaZobrazí se nabídka nastavení Bios Funkci buzení na síti LAN WOLZapněte počítač a stiskněte během načítání tlačítko F2 Nastavení počítače na zapnutíNastavení Nabídka Nastavení Otevření nabídky nastaveníOtočte voličem režimů na n Vyberte nabídku Vyberte položkuDisplej ZvukNabídka Nastavení Auto*, Tmavý, Normální, Jasný PřipojeníRežimu. Vypnuto*, Zapnuto Obecné Doma*, NávštěvaVypnuto*, Datum, Dat&čas Přílohy Declaration sentence in official languages ………………Chybová hlášení Chybová hlášení Údržba fotoaparátu Čištění fotoaparátuObjektiv a displej fotoaparátu Tělo fotoaparátuPoužívání a ukládání fotoaparátu Údržba fotoaparátuPaměťové karty Podporované paměťové kartySnímky Kapacita kartyVideo Upozornění při používání paměťových karet Baterie Údaje o bateriiVýdrž baterie Ve tmě, rozlišeníHlášení slabé baterie Poznámky k užívání baterieUpozornění týkající se používání baterií Chraňte baterie, nabíječky a paměťové karty před poškozenímPoznámky k nabíjení z připojeného počítače Správné zacházení a likvidace baterií a nabíječekPravidla pro likvidaci Zapnuté zařízení neponechávejte v uzavřeném prostoruPoznámky k nabíjení baterie Dříve, než se obrátíte na servis Dříve, než se obrátíte na servis Zapnuto. str Systém exFAT. Před tím, než připojíteSystémem exFAT Windows XP stažením a aktualizacíTechnické údaje fotoaparátu Snímač obrazuTechnické údaje fotoaparátu BleskUkládání Rozměry Š x V x H Slovníček Slovníček 264/MPEG-4 Snímač obrazuCitlivost ISO Jpeg Joint Photographic Experts GroupOptická stabilizace obrazu OIS Optický transfokátorKvalita RozlišeníSprávná likvidace baterie výrobku Správná likvidace výrobku Elektrický & elektronický odpadProhlášení o shodě Pro následujícíZnění prohlášení v úředních jazycích Znění prohlášení v úředních jazycích Rejstřík Rejstřík Sekvenční Velice vysoká rychlost Kontrolka samospouště 16 Režim snímáníACB Červené oči 90 Jas Ostrost SytostNahrání snímků či videa 104 Přístup Smart Album 79 TV
Related manuals
Manual 160 pages 18.51 Kb Manual 155 pages 47.23 Kb Manual 158 pages 10.9 Kb Manual 158 pages 16.49 Kb Manual 158 pages 53.23 Kb Manual 158 pages 37.86 Kb