Samsung GT-C6625EKAXEE, GT-C6625EKJXEE manual Muistikortin lisävaruste asettaminen

Page 80

3.Kytke pikalaturin iso pää pistorasiaan.

4.Kun akku on täysin ladattu (-kuvake ei liiku), irrota laturi pistorasiasta.

5.Irrota laturi puhelimesta.

6.Sulje monitoimiliitännän kansi.

Akun varauksen vähenemisilmoitus

Kun akun varaus laskee alhaiseksi, puhelimesta kuuluu merkkiääni ja näyttöön tulee akun tyhjenemisilmoitus. Myös akkukuvake vilkkuu tyhjänä. Jos akun varaustaso laskee liian alas, puhelimesta katkeaa virta automaattisesti. Puhelimen käyttöä voi jatkaa, kun akku on ladattu.

Muistikortin (lisävaruste) asettaminen

Voit tallentaa lisää multimediatiedostoja asentamalla muistikortin. Puhelimessa voi käyttää microSDTM-muistikortteja, joiden koko on enintään 8 Gt (muistikortin valmistajasta ja tyypistä riippuen).

1.Avaa laitteen sivulla olevan korttipaikan suojus.

2.Aseta muistikortti siten, että sen nimipuoli on ylöspäin.

Finnish

77

Image 80
Contents World Wide Web Samsung C6625 Contents Swedish Danish Finnish Norwegian Den här handboken InstruktionsikonerCopyright och varumarken Hakparenteser-knappar på telefonenSkydda din hörsel SäkerhetsvarningarHåll telefonen utom räckhåll för små barn och husdjur Undvik användning nära en pacemaker Montera telefon och utrustning omsorgsfulltHantera och deponera batterier och laddare ansvarsfullt Säkerhetsföreskrifter Skydda batteriet och laddaren från skador Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat batteriHantera telefonen ansvarsfullt Undvik interferens med annan elektronisk utrustningLämna telefonen endast till behörig personal för service Viktig användnings- informationAnvänd telefonen på vanligt sätt Säkerställ maximal livslängd för batteri och laddareKontrollera att nödtjänsterna fungerar Information om SAR-värden Specific Absorption RateKorrekt deponering av denna produkt Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produktPacka upp Telefonens utseende Och funktionerKnappar Knapp FunktionIkoner Information om ikonerna som visas på skärmenBörja med att montera och ställa in enheten för användning Montera och förbereda enhetenSätta i SIM-kortet och batteriet Page Ladda batteriet Sätta i ett minneskort tillval Slå på och av enheten Låsa eller låsa upp knapparnaStänga av trådlösa funktioner Om du vill låsa upp knapparna ska du trycka på Lås upp →Arbeta med program Använda enhetens standardfunktionerÖppna program och mappar Byta programRinga upp Visa och ringa upp missade samtalBesvara ett samtal Ringa upp ett av de senast uppringda numrenSkicka och visa textmeddelanden Ringa utlandssamtalRinga upp en kontakt från telefonboken Skicka ett textmeddelandeLägga till och hitta kontakter Ange textVisa ett textmeddelande Lägga till en ny kontaktAnvända knappsatsen i läget Kamera Grundläggande kamerafunktionerTa foton Använda knappsatsen i läget Videokamera Visa fotonSpela in videoklipp Lyssna på musik Visa videoklippLägga till musikfiler i enheten Spela upp musikfilerByta ringsignal Anpassa enhetenSkapa en spellista När du är klar trycker du på Meny → StoppaVälj ett tema för displayen eller bakgrunden Aktivera en profilKonformitetsdeklaration R&TTE GSM Mobiltelefon C6625Vejledningens symboler Bemærk bemærkninger, tip eller yderligere oplysningerOphavsret og varemærker Beskyt din hørelse Oplysninger om sikkerhedOpbevar telefonen utilgængeligt for små børn og dyr Undgå forstyrrelser i pacemakere Installer mobile enheder og udstyr med omtankeBatterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt Sluk telefonen i miljøer med eksplosionsfare Undgå skader som følge af ensartede bevægelserSikkerheds- foranstaltninger Telefonen skal behandles forsigtigt og med omtanke Undgå forstyrrelser i andet elektronisk udstyrBrug kun autoriserede serviceværksteder Vigtige oplysninger om brugBrug telefonen i normal brugsstilling Opnå maksimal levetid på batteri og opladerSørg for kontakt til alarmcentralen Oplysninger om SAR-certificering Specific Absorption RateElektronikaffald Korrekt bortskaffelse af produktetKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt Kontroller indhold Telefonens udseende Taster Tast FunktionFå mere at vide om de ikoner, der vises på skærmen Ikon BetydningSamle og klargøre telefonen Isæt SIM-kortet og batterietDanish Sådan oplades batteriet Isætte et hukommelseskort medfølger ikke Sådan tændes og slukkes telefonen At låse og låse op for tasterneDeaktivere forbindelsen til mobilnettet Sådan tændes telefonen Hold nede for at tænde telefonenArbejde med programmer Bruge grundlæggende opkaldsfunktionerBesvare et opkald Vise og besvare ubesvarede opkaldRinge op til det seneste udgående nummer Foretage et internationalt opkaldSende og vise SMS- meddelelser Ringe til en kontaktperson fra TelefonbogSend en SMS-meddelelse Indtaste tekstTilføje og finde kontaktpersoner Grundlæggende kamerafunktionerVis en SMS-meddelelse Tilføje en ny kontaktpersonTage billeder Bruge tastaturet i kameratilstandVisning af billeder Optage videoklipBruge tastaturet i videokameratilstand Visning af videoklipAfspille musikfiler Lytte til musikFøje musikfiler til din enhed Skifte ringetone Tilpasse telefonenOprette en afspilningsliste Vælg et tema til skærmen eller baggrunden Rul til en profil, og tryk på UdførtGSM-mobiltelefonen C6625 Tämän oppaan käyttäminen OhjekuvakkeetTekijänoikeudet ja tavaramerkit Java on Sun Microsystems, Incn tavaramerkkiTurvallisuuteen liittyvät varoitukset Suojele kuuloasiAsenna kannettavat laitteet ja varusteet huolella Toimi varovasti, kun käsittelet tai hävität akkujaVältä toistuvasta liikkeestä aiheutuvat vammat Vältä häiriöiden aiheuttamista sydämentahdistimilleKatkaise laitteesta virta räjähdysaltteilla alueilla Käytä vain Samsungin hyväksymiä lisävarusteita TurvallisuusohjeetAutoile varovaisuutta noudattaen Älä koskaan käytä vaurioitunutta laturia tai akkua Suojele akkuja ja latureita vahingoiltaKäsittele laitettasi varovasti ja järkevästi Tärkeitä käyttöön liittyviä tietoja Käytä laitetta normaalissa asennossaAnna laite vain ammattitaitoisen henkilöstön huollettavaksi Varmista akun ja laturin pitkäikäisyysKäsittele SIM-kortteja ja muistikortteja varovasti Varmista pääsy hätäpalveluihinSpecific Absorption Rate SAR tiedot Irrota laturi virtalähteestä, kun se ei ole käytössäTuotteen hävittäminen oikealla tavalla Tuotteen paristojen oikea hävittäminen Pakkauksen avaaminen Puhelimen osat Laitteen etupuolella on seuraavat näppäimet ja ToiminnotNäppäimet Näppäin ToimintoKuvakkeet Tässä osiossa kerrotaan näytön kuvakkeistaLaitteen kokoaminen ja valmisteleminen SIM-kortin ja akun asentaminenAseta SIM- tai USIM-kortti paikalleen Laita akkutilan kansi takaisin Akun lataaminenAseta akku paikalleen Muistikortin lisävaruste asettaminen Kytke pikalaturin iso pää pistorasiaanLangattomien toimintojen poistaminen käytöstä Laitteen virran kytkeminen ja katkaiseminenNäppäimistön lukitseminen tai avaaminen Sovellusten käyttäminen Sovellusten ja kansioiden avaaminenSovelluksen vaihtaminen Sovellusten sulkeminenPuheluun vastaaminen Peruspuhelutoimintojen käyttäminenSoittaminen Viimeksi soitetun numeron valitseminen Ulkomaille soittaminenPuhelinmuistioon tallennettuun numeroon soittaminen Soita painamalla -painikettaTekstiviestien lähettäminen ja tarkasteleminen Tekstiviestin lähettäminenTekstin kirjoittaminen Tekstiviestin lukeminenYhteystietojen lisääminen ja etsiminen Kameran perustoiminnotUuden yhteystiedon lisääminen Yhteystietojen etsiminenVideon kuvaaminen Näppäimistön käyttö kameratilassaValokuvien katseleminen Näppäimistön käyttö videokameratilassa Videoiden katseluAloita nauhoitus painamalla VahvistusnäppäintäMusiikkitiedostojen toistaminen Musiikin kuunteleminenMusiikkitiedostojen lisääminen laitteeseen Soittolistan luominen Laitteen mukauttaminen Soittoäänen vaihtaminenNäytön ja taustakuvan teeman valitseminen Voit vaihtaa soittoäänen valitsemalla sen profiilistaStandardinmukaisuustodistus R&TTE GSM-matkapuhelin C6625Bruk av denne veiledningen Opphavsrett og varemerker Hakeparenteser taster påBeskytt hørselen SikkerhetsadvarslerHold telefonen borte fra små barn og kjæledyr Mobile apparater og utstyr må monteres med forsiktighet Håndter og kast batterier og ladere med forsiktighetSkru av telefonen i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser Sikkerhetsregler Kjør sikkert til enhver tidFølg alle sikkerhetsadvarsler og regler Bruk bare Samsung-godkjent tilleggsutstyrAldri bruk en lader eller et batteri som er skadet Beskytt batterier og ladere mot skaderHåndter telefonen forsiktig og fornuftig Bare kvalifisert personale kan utføre service på telefonen Viktig informasjon om brukUnngå forstyrrelser av annet elektronisk utstyr Bruk telefonen i normal posisjonSAR-informasjon Specific Absorption Rate Håndter SIM-kort og minnekort med forsiktighetSikre tilgang til nødtjenester Korrekt avfallshåndtering for dette produktet Korrekt avhending av batterier i dette produkt Pakke ut 101Telefonens inndeling 102Tast Funksjon 103Lær om ikonene som vises på skjermen 104105 Sette sammen og klargjøre telefonenSette inn SIM-kort og batteri Page Lade batteriet Sette inn et minnekort valgfritt Slå telefonen på og av Låser eller låser opp tasteneDeaktivere trådløse funksjoner Trykk FullførtArbeide med programmer Bruke grunnleggende samtalefunksjonerBesvare en samtale Vis og ring ubesvarte anropRinge et nylig slått nummer Ringe et utenlandsnummerSende og vise tekstmeldinger Sende en tekstmeldingSkrive inn tekst Åpne en tekstmeldingLegg til og finn kontakter Grunnleggende kamerafunksjonerLegge til en kontakt Finne en kontaktSpille inn videoer Bruke tastaturet i kameramodusSe bilder Lytte til musikk Bruke tastaturet i videokamera- modusSe videoer Legge inn musikkfiler på telefonenSpille av musikkfiler Konfigurere telefonen Opprett en spillelisteEndre ringetonen Du kan bytte ringetone ved å velge den fra en profilVelg et tema for skjermen eller bakgrunnsbilde Samsvarserklæring R&TTE
Related manuals
Manual 57 pages 7.92 Kb Manual 70 pages 49.85 Kb Manual 32 pages 18.6 Kb Manual 69 pages 27.74 Kb Manual 66 pages 49.53 Kb Manual 68 pages 39.44 Kb Manual 32 pages 10.34 Kb Manual 68 pages 51.67 Kb

GT-C6625EKAXEE, GT-C6625EKJXEE specifications

The Samsung GT-C6625, commonly known by its model numbers GT-C6625EKJXEE and GT-C6625EKAXEE, is a classic mobile device that showcases the blend of functionality and compact design typical of early smartphones. Launched during a time when feature phones were rapidly evolving into smart devices, this model is a representation of Samsung's innovative spirit.

One of the main features of the GT-C6625 is its 2.6-inch QVGA display, which offers a resolution of 240 x 320 pixels. While not as advanced as today’s high-definition touchscreens, the display is decent for its time, providing clear visuals for basic tasks and applications. The device is equipped with a full QWERTY keyboard, which was a significant selling point, allowing for comfortable typing. This was particularly advantageous for users who frequently engaged in texting and emailing.

In terms of technology, the GT-C6625 runs on the Windows Mobile 6.1 operating system, marking Samsung's foray into the realm of Windows-powered devices. This operating system provides a familiar interface for users accustomed to Microsoft products and enables access to a wide range of applications and services available at that time.

The device features a 3.15-megapixel rear camera, allowing users to capture decent-quality photos, although it lacks modern conveniences such as autofocus and flash. This camera performance reflects the typical standards of feature phones during its era. Connectivity options include GPRS and EDGE support, alongside Bluetooth, enabling users to share files and connect with other devices.

Storage is facilitated through microSD card support, allowing users to expand the device's memory according to their needs, which was a crucial feature for storing multimedia content in an age when memory was limited.

Additionally, the Samsung GT-C6625 emphasizes durability and ease of use. Its compact design and solid build quality ensure it can withstand the rigors of everyday use, making it suitable for a wide range of users, from students to professionals.

In summary, the Samsung GT-C6625EKJXEE and GT-C6625EKAXEE served as an important bridge between feature phones and smartphones, combining necessary features with emerging technologies. While it may not bear the cutting-edge specifications of modern devices, it still represents a pivotal moment in mobile technology history.