Clarity AL10 manual Luz de noche, Potenciómetro, Baterías

Page 40

FUNCIONAMIENTO

b. Si desea que la luz se encienda alrededor de las 7 p.m., presione SET TIMER (Configurar temporizador) dos veces, presionando el botón durante dos segundos o más. Para confirmar esta configuración, el reloj parpadeará cuatro veces cada cinco segundos.

c. Para volver a la activación de las 5 p.m., presione el botón SET TIMER (Configurar temporizador) una vez y mantenga presionado durante dos segundos o más. Para confirmar esta configuración, el reloj parpadeará una vez cada cinco segundos.

d. Si está en casa y desea apagar el SET TIMER (Configurar temporizador) a la noche, presione LAMP CONTROL (Control de la lámpara) durante más de dos segundos. El temporizador volverá a la operación normal a la noche siguiente.

2. Para apagar el SECURITY TIMER (Temporizador

de seguridad), presione TIMER ON / OFF (Encender/apagar el temporizador) una vez.

E. Luz de noche

Deslice el interruptor NIGHTLIGHT (Luz de noche) a la posición ON (Encendido) para activar la luz de noche AL10. Cuando el interruptor está en la posición ON (Encendido), se enciende el aro ovalado que está alrededor del botón LAMP CONTROL (Control de la lámpara). La función NIGHTLIGHT (Luz de noche) se apaga deslizando el interruptor a OFF (Apagado).

F. Potenciómetro

Presione el botón DIMMER (Potenciómetro) que está en la parte superior de la consola para ajustar el nivel de brillo de la pantalla del reloj.

FUNCIONAMIENTO

G. Baterías

El AlertMaster AL10 funciona con 10 pilas de NiMH “AA” recargables (no incluidas) durante un corte de suministro eléctrico.

NO UTILICE PILAS ALCALINAS COMUNES

Se suministra energía para la consola y el aparato vibrador de la almohada, pero no para la lámpara conectada.

“El transmisor del timbre funciona con una batería “”23A”” (incluida). Normalmente, dura de 8 a 16 meses y puede probarse observando el indicador de energía rojo que se ilumina cuando se presiona el timbre. Si el indicador de energía es débil o está apagado, reemplace la batería.”

1

2

 

Quite el timbre de la placa de la pared.

Destornille la tapa

 

trasera del cuerpo

 

 

del timbre.

 

3

 

 

Instale la bateria.

 

 

 

E

4

5

S

A

 

 

P

Atornille la tapa trasera

Sujete el cuerpo del

Ñ

timbre a la placa de

del cuerpo del timbre.

montaje.

No queme ni pinche las pilas. Como las otras pilas de este tipo, si se queman

O

L

o pinchan pueden despedir sustancias tóxicas que causarían daños. No arroje

 

las pilas con la basura doméstica. Para obtener más información sobre cómo reciclar o desechar las pilas en forma adecuada, consulte con el recolector de residuos sólidos (basura) o con la organización de desechos local.

77

78

Image 40
Contents AlertMaster AL10 CLARITY, a Division of Plantronics, IncImportant Safety Instructions Additional Safety Notes for Canadian Users Package Checklist Features IdentificationDoorbell Installation and Set-UpBase Unit Clock Operations Monitoring FunctionsPhone Alarm / Snooze OperationsDoor Clock / PagingSound a.ALL MainOFF Motion Sensor LightSecurity Timer Master ResetNotification Priority Nightlight BatteryDimmer Channel Settings Open the battery compartment of the doorbellTroubleshooting Optional AccessoriesRegulatory Compliance Part 68 of FCC Rules InformationCustomer-Owned Coin/Credit Card Phones Part 15 of FCC Rules InformationWarranty Importantes Consignes DE Sécurité Risque de décharge électrique aux personnes Équilaterale est prévue pour alerter l’utilisateurAccompagnant le produit Risque DE Décharge Électrique NE Vous Ouvre PASListe DE Vérification DE ’EMBALLAGE Identification DES CaractéristiquesBase Installation ET RéglageSonnette Utilisations Fonctions de surveillanceHorloge TéléphonePorte HORLOGE/TÉLÉAVERTISSEMENTTéléavertissement SON ALL ToutAlarme Lumière DU Capteur DE MouvementPriorité de notification Réinitialisation principaleMinuterie de sécurité Intensité d’éclairage VeilleusePiles Réglages DU Canal Interrupteurs DIP au dos de la sonnetteDépannage Accessoires EN OptionAmpxb Conformité Réglementaire Renseignements SUR LA DU Règlement FCCRenseignements SUR LA DU Règlement FCC Renseignements Relatifs À LA Garantie Pourraient donc ne pas s’appliquer dans votre casInstrucciones DE Seguridad Importantes SimilaresNotas Adicionales Sobre Seguridad Para Usuarios Canadienses Precaución Riesgo DE Descarga Eléctrica No SE AbraLista DE Verificación DEL Paquete Identificación DE LAS FuncionesInstalación Y Configuración Timbre BaseFuncionamiento Funciones de controlReloj TeléfonoPuerta Reloj / LocalizadorSonido Alarma LUZ DEL Sensor DE MovimientoPrioridad de notificación Reinicio generalTemporizador de seguridad Potenciómetro Luz de nocheBaterías Configuraciones DEL Canal Resolución DE Problemas Accesorios OpcionalesTransmisor de alarma de audio Amax Conformidad CON LOS ReglamentosMonitor de sonido para bebés Ambx Anunciador de la puerta AmdxInformación Sobre LA Parte 15 DE LOS Reglamentos DE LA FCC Información Sobre LA Garantía Unidos

AL10 specifications

Clarity AL10 is an innovative assistive listening device designed to enhance the auditory experience for individuals with hearing impairments. This state-of-the-art technology seamlessly integrates an array of advanced features to ensure clear and effective hearing solutions in various environments.

One of the standout features of the Clarity AL10 is its powerful amplification capabilities. With the ability to boost sounds by up to 50 decibels, it ensures that users can hear conversations, television, and environmental sounds with remarkable clarity. This amplification is crucial for individuals who struggle to engage in daily interactions, offering them the opportunity to participate actively without straining.

Equipped with advanced digital technology, the Clarity AL10 incorporates noise reduction and feedback cancellation systems. These technologies minimize background noise and eliminate the irritating whistling sound often associated with hearing aids, providing a more comfortable listening experience. Users can focus on the sounds that matter most, whether in a crowded room or a quiet setting.

The device features adjustable volume controls and frequency settings, allowing users to customize their listening experience according to their specific needs and preferences. This personalization ensures that each individual can optimize sound input for speech clarity, music enjoyment, or other auditory experiences.

Another significant characteristic of the Clarity AL10 is its ergonomic design. It is lightweight and portable, making it easy to carry and use throughout the day. The sleek design ensures that it is discreet, allowing users to enjoy enhanced hearing without drawing attention.

Battery life is a crucial element of any assistive listening device, and the Clarity AL10 excels in this area. Its long-lasting rechargeable battery ensures that users can rely on the device for extended periods, whether at home or on the go. The easy-to-use charging dock simplifies the process, making it convenient to recharge overnight or during short breaks.

In addition, the Clarity AL10 is designed for ease of use, featuring simple controls that make it accessible for individuals of all ages. The intuitive interface allows users to adjust settings with ease, making the experience comfortable and user-friendly.

In summary, the Clarity AL10 is an exemplary assistive listening device that combines powerful amplification, noise reduction technologies, user-friendly design, and exceptional battery life. Its commitment to enhancing the auditory experience makes it an invaluable tool for anyone seeking to improve their hearing capabilities and engage more fully with the world around them.