Samsung RL56GHGRS1/XEF manual Asennusta koskevia Vaar vakavia vaaroja, Sähköiskun

Page 51

mutta tulenarka luonnonkaasu. Laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana on huolehdittava siitä, etteivät mitkään kylmäkoneiston osat vahingoitu.

Asennusta koskevia VAAR vakavia vaaroja

Älä asenna tätä laitetta kosteaan, öljyiseen tai pölyiseen paikkaan, tai paikkaan, jossa se altistuu suoralle auringonvalolle tai vedelle (sadepisarat).

-Sähköosien rikkoutunut eriste voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.

Tätä jääkaappia ei saa sijoittaa suoraan auringonvaloon tai liian lähelle uunia, lämpöpatteria tai muita sähkölaitteita.

Useaa laitetta ei saa kytkeä samaan monireikäiseen pistorasiaan. Jääkaappi on aina kytkettävä erilliseen pistorasiaan, jonka nimellisjännite vastaa arvokilvessä mainittua jännitettä.

-Näin laite toimii mahdollisimman tehokkaasti.

Samalla vältetään talon sähköjohtoverkoston ylikuormittuminen. Ylikuormittuneet sähköjohdot voivat aiheuttaa tulipalon vaaran.

Älä kytke virtapistoketta, jos pistorasia ei ole kunnolla paikoillaan.

-Sähköiskun tai tulipalon vaara.

Älä käytä johtoa, jos siinä on murtumia tai kuluneita kohtia (itse johdossa tai sen päissä).

Älä taita virtajohtoa tai aseta sen päälle mitään painavaa.

Älä käytä aerosoleja jääkaapin lähellä.

- Jääkaapin lähellä käytettävät aerosolit voivat aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.

• Älä asenna tätä laitetta paikkaan, jossa on kaasuvuodon vaara.

-Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.

Suositellaan, että laitteen asennuksen tai huollot suorittaa vain ammattiasentaja tai huoltoliike.

-Ellei tätä noudateta, seurauksena voi olla sähköisku, tulipalo, räjähdys, laitevikoja tai henkilövamma.

Tämä jääkaappi on asennettava ja sijoitettava käyttöohjeessa olevien tietojen mukaisesti ennen käyttöä.

Kytke virtapistoke oikeaan asentoon niin, että johto riippuu alaspäin.

-Jos kytket virtapistokkeen ylösalaisin, johdin saattaa katketa ja aiheuttaa tulipalon tai

sähköiskun.

Varmista, että virtapistoke ei jää puristuksiin jääkaapin taakse. Se voi rikkoutua.

Varmista, että jääkaappi ei siirrettäessä mene virtajohdon päälle ja vahingoita sitä.

- Tästä seuraa tulipalon vaara.

Laite on sijoitettava siten, että pistokkeeseen päästään helposti käsiksi asennuksen jälkeen.

• Jääkaappi on maadoitettava.

- Jääkaappi on maadoitettava virtavuotojen ja sähköiskujen ehkäisemiseksi.

• Maadoituksena ei saa käyttää kaasuputkia, puhelinlinjoja tai muita mahdollisia ukkosenjohdattimia.

-Maadoituspistokkeen virheellinen käyttö voi aiheuttaa sähköiskun.

Vaurioitunut johto on vaihdettava heti. Vaihdon saa suorittaa vain valmistaja tai valtuutettu huoltoliike.

Jääkaapin sulakkeen saa vaihtaa vain ammattiasentaja tai huoltoliike.

-Ellei tätä noudateta, seurauksena voi olla sähköisku tai henkilövamma.

Asennusta koskevia VAROITUS varoituksia

Laitteen sijoituspaikan tai kiinnitysrakenteen tuuletusaukot on pidettävä vapaina.

Laitteen on annettava tasaantua kaksi tuntia asennuksen jälkeen.

KÄYTTÖÄ KOSKEVIA VAAR VAKAVIA VAAROJA

Älä kytke virtapistoketta märin käsin.

Laitteen päälle ei saa asettaa mitään.

-Laitteen päälle asetettu esine saattaa pudota ovea avattaessa tai suljettaessa ja aiheuttaa henkilövahingon tai laitevaurion.

Jääkaapin päälle ei saa asettaa nestettä sisältäviä esineitä.

-Läikkyvä neste aiheuttaa tulipalon ja sähköiskun vaaran.

• Älä anna lasten roikkua ovessa.

-Ellei tätä noudateta, voi aiheutua vakava vamma.

• Älä jätä jääkaapin ovia auki, kun jääkaappi on ilman valvontaa.

Älä päästä lapsia jääkaapin sisään.

• Jääkaapissa ei saa säilyttää helposti haihtuvia tai tulenarkoja aineita kuten bentseeniä, ohenteita, etanoleja tai nestekaasua.

-Tällaisten tuotteiden säilyttämisestä voi aiheutua räjähdys.

turvaohjeet _3

Image 51
Contents Kyl/frys CE-information Viktiga säkerhetssymboler och försiktighetsåtgärderSäkerhetsinformation SäkerhetsinformationMärken med allvarliga Varning varningar för installation Försiktighetsmärkningar Försiktighet gällande installationLåt enheten stå i två timmar efter installation Kontakta servicerepresentanten Försiktighet Gällande AnvändningKylen/frysen Flera Praktiska Användningstips Innehåll Installation av ditt kylskåpInstallationsförberedelser Installera kylskåpet Använda kylskåpet FelsökningMedföljer ej Verktyg som behövsApparatens höjd kan variera beroende på modell Detta minskar strömförbrukningen och sänker elkostnadernaMontera isär mittgångjärnet Sätta KYLEN/FRYSEN I VÅG Återfinns under gångjärnsskyddet Ha vridit dem 180˚012 Frys Använda din kyl/frysKontrollera Manöverpanelen KylSmart Eco Cool Select Zone Quick Cool/SnabbkylningZero Zone CoolGöra is Använda Vattenautomaten TillvalTA Bort DE Invändiga Delarna Använd inte bensen, thinner eller Rengöra KYLEN/FRYSENByta Lysdiodlampan FörvaringslådorFör hög Är temperaturen på manöverpanelen korrekt inställd?Alls eller temperaturen är Apparaten fungerar inteMemo Tropisk Klass SymbolBegränsningar för rumstemperatur +16 till +43Køleskab Alvorlige advarselsmærker for transport og Vigtige sikkerhedssymboler og forholdsreglerSikkerhedsinformation SikkerhedsinformationModsat fald kan der opstå elektrisk stød eller personskade Alvorlige advarsler Advarsel for installeringLad apparatet stå i 2 timer efter installationen Alvorlige AdvarslerModsat fald er der risiko for brand ForsigtighedssymbolerFor Rengøring OG Forsigtig Vedligeholdelse Dette kan medføre forfrysningerDer er risiko for brand eller elektrisk stød Yderligere TIP OM Korrekt BrugEnergibesparende tips Installation af køleskabetIndhold Opstilling af dit køleskabKrævede værktøjer Vending AF DØRMontér fryserdør forsigtigt igen. Monter midterste hængsel Nivellering AF Køleskab Monter hængselshus på hængselAftag køleskabs- og fryserdøres pakninger og Køleskab AlarmDrift af dit køleskab Kontrollere KontrolpaneletCool Select Zone Koldzone Quick Cool FerieRift02 d Isproduktion Brug AF Koldtvandsmaskine EkstraudstyrAftagning AF DE Indvendige Dele Rengøring AF Køleskabet Udskiftning AF LED PæreSkuffer Garanteres. Det er dog ikke unormalt Kontroller, at elstikket er korrekt tilsluttetEr der faldet fremmedlegemer ned bag eller ind under Hjørner og sider er varmeMemo +16 til +43 Grænser for omgivende temperatur+16 til +32 Subtropisk +16 til +38Kjøleskap Alvorlige forsiktighetsregler ved Viktige faresymboler og forholdsreglerSikkerhetsinformasjon SikkerhetsinformasjonAlvorlige Forsiktighetsregler Severe warning signs Advarsel for installationForsiktighetsregler Forsiktig ved installasjon La enheten stå i ro i to timer etter installasjonPass på at du ikke skader deg når du åpner døren Forsiktighetsregler VED Rengjøring OG Forsiktig VedlikeholdVær forsiktig så du ikke skader kjølekretsen FryserenTilleggstips for Korrekt Bruk Forsiktig VED AvhendingTips for å spare energi Installere ditt kjøleskapForberedelser til installasjon av kjøleskapet InnholdFjern kabeldekslene ① og dørdekslene② Vende DørhengslingNødvendige verktøy Fjern bolter ① og koble fra kabelen ②Og fryserdøren. Skift også dør-stopper① Nivåjustering PÅ Kjøleskapet Under dekselhengselet Vendt dem 180˚Sett på kabeldekslene ① og dørdekslene ② Hver gang du trykker på knappen, hører du En pipelyd Minst 24 timer tidligereBruke ditt kjøleskap Sjekk KontrollpaneletVacation ferie Cool Select Zone Quick Cool Hurtig nedkjølingZero Zone Null Sone Cool kjøligLage is Bruke Vanndispenseren ValgfriFjerne Innvendige Deler Vennligst ta kontakt med serviceverkstedet Rengjøring AV KjøleskapetSkifte LED-LAMPE Problemløsing Memo Begrensninger for omgivelsetemperatur Jääkaappi Kuljetusta ja asennuspaikkaa Vaar koskevat vakavat vaarat Tärkeitä turvallisuutta koskevia symboleja ja varoituksiaTurvaohjeet TurvaohjeetSähköiskun Asennusta koskevia Vaar vakavia vaarojaAsennusta koskevia Varoitus varoituksia Käyttöä Koskevia Vaar Vakavia VaarojaLaitteen suorituskyky paranee, jos Käyttöä Koskevia Varoitus VaroituksiaJos tämä laite sisältää tulenarkaa kaasua Hävittämistä Koskevia Varoitus Vakavia VaarojaParhaan mahdollisen sijoituspaikan valinta jääkaapille Jääkaapin asennusEnergiansäästövihjeitä Jääkaapin asennuksen valmisteluEivät sisälly toimitukseen Tarvittavat työkalutTuotteen korkeus voi olla erilainen malleista riippuen Irrota pultit ① ja irrota sitten johto ②Aseta jääkaapin ovi varoen paikalleen ja asenna sarana VasemmalleJoka on saranan peitelevyn alla Jääkapin Asennon TasausAsenna saranakotelo saranaan Käytä vasemmanpuoleista saranakoteloaFridge Jääkaappi Alarm HälytinJääkaapin käyttö Ohjauspaneelin TarkastusSmart Eco Älykäs säästö Cool Select Zone Kylmäalue Quick Cool PikajäähdytysZero Zone Nolla-alue Cool ViileäJäiden Valmistus Vedenannostelijan Lisävaruste KäyttöSisäosien Irrottaminen Jääkaapin Puhdistaminen LED-LAMPUN VaihtaminenVetolaatikot Ole muita lämmönlähteitä Varmista, onko virtapistoke on kytketty oikeinLaite ei toimi lainkaan tai Lämpötila on liian korkeaCircuit diagram Huonelämpötilan rajat Tuotteen turvallinen hävittäminenElektroniikka ja sähkölaitteet
Related manuals
Manual 16 pages 9.77 Kb Manual 16 pages 17.47 Kb Manual 96 pages 25.42 Kb Manual 24 pages 1.03 Kb Manual 72 pages 10.61 Kb Manual 16 pages 11.19 Kb Manual 24 pages 59.67 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb

RL56GHGRS1/XEF specifications

Samsung has long been a leader in home appliances, particularly in the refrigerator segment, and models like the RL56GSBSW1/XEF, RL56GSBIH1/XEF, RL60GHEBP1/XEF, RL56GHGSW1/XEF, and RL56GHGRS1/XEF exemplify the company's commitment to innovation, efficiency, and style.

These models feature a sleek and modern design that seamlessly integrates into any kitchen environment. The exterior finish, often available in stainless steel, not only provides an elegant look but is also designed to be resistant to fingerprints, ensuring that your refrigerator remains looking pristine. The spacious interiors of these models are designed for maximum usability, with adjustable shelves that can accommodate both taller and shorter items, enhancing storage flexibility.

One significant technology feature across these models is the twin cooling system. This technology uses two separate cooling systems for the fridge and freezer compartments, ensuring that odors do not transfer between the two areas while maintaining optimal humidity levels in the refrigerator compartment. This innovation helps keep food fresher for longer periods.

Energy efficiency is another hallmark of these refrigerators. Many of the mentioned models come equipped with Samsung's Digital Inverter Technology, which adjusts the compressor speed based on cooling demand. By doing so, these refrigerators consume less energy compared to traditional models and operate more quietly, reducing noise levels in the kitchen.

The ice and water dispenser feature is highly convenient, offering chilled water and ice on demand. With a simple touch, users can enjoy refreshing water without having to open the refrigerator door, which also helps maintain internal temperatures and reduces energy use.

Additionally, Samsung's Smart Features can enhance user experience. Some models are compatible with smart home systems, allowing users to monitor and control their refrigerator settings remotely through smartphones. This capability not only adds convenience but also provides notifications regarding door open alerts or filter replacements.

Overall, the Samsung RL56GSBSW1/XEF, RL56GSBIH1/XEF, RL60GHEBP1/XEF, RL56GHGSW1/XEF, and RL56GHGRS1/XEF refrigerators stand out for their advanced technologies, spacious and adaptable designs, and energy efficiency. These features make them excellent choices for modern households looking to enhance their kitchen experience while ensuring food longevity and freshness.