Samsung VCR8980L3K/XEF, VCR8980L3K/XET manual Product features, Convenient Virtual Guard Function

Page 13

product features

CONVENIENT VIRTUAL GUARD FUNCTION

You can confi ne the vacuum cleaning robot to a particular section by using the Fence (virtual wall) mode.

What is ceiling shape recognition (Visionary mapping plus™)?

This function recognizes the shape of the ceiling using the camera on top to identify the area to be cleaned and determines the best way to pass over and clean every section of the fl oor.

DELICATE CLEANING OF EVERY CORNER

Since the vacuum cleaning robot cleans the fl oor in a sequential way ( ) along the map determined by the ceiling shape recognition function, it cleans every corner of the fl oor.

VARIOUS CLEANING MODES

Various cleaning modes are provided to meet all your needs.

1

5

2About 1.5m

About 1.5m

6

3

7

4

 

 

 

 

8

 

 

 

 

Tue

Wed

 

 

Mon

 

 

Thu

Fri

Sat

Sun

~

 

1.Auto Mode : Cleans all rooms automatically.

2.Spot Mode : Cleans a localized area intensely. It can be used to clean bread or cookie crumbs.

3.Max Mode : Runs until the battery is nearly depleted.

4.Manual Mode : You can clean the fl oor manually by moving the cleaning robot.

5.Turbo Mode : Since the power brush rotates at maximum speed in this mode, the product will clean more effectively.(You can switch the mode with the remote control.)

6.Dust Sensor Mode : When dust enters the vacuum cleaner, the vacuum cleanin robot starts to clean its surroundings intensively. (You can operate this with the remote control.)

7.Timer Mode : At the specifi ed time, the cleaning robot cleans the fl oor.

8.Weekly Schedule Mode : A scheduled cleaning operation starts from the set time of a particular day of the week.

product features _13

Image 13
Contents Vacuum Cleaning Robot Safety Information Safety informationGeneral Important Safety InstructionsVacuum Cleaning Robot Contents Do not use a damaged power cord, plug, or a loose power Power RelatedThis may result in fi re or electric shock Before USE Open all doors to clean all roomsMaterial such as Always keep the power cord of the charger plugged into Remove objects scattered on the floor before cleaningMake sure the vacuum cleaning robot does not vacuum or Cleaning robot from auto-charging itselfObjects in front of the charger will prevent the vacuum Make sure that there is no trace of liquids on the chargerThis may result in damage when the unit accidentally drops You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpetsUSE This may result in damage to carpetsCleaning and Maintenance Edge-cleaning side Delicate Cleaning of Every Corner Product featuresVarious Cleaning Modes What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?Safety Device Auto Dust Emptying Function of the Vacuum Cleaning RobotAuto Charging Doorsill CrossingMain Body Remote Control Charger Station Others Components Assembling the cleanerQuick Start Guide Accessory for Carpet ComponentsMain unit Name of Each PartInstalling the batteries Installing the Remote Control Batterise Button Part Display PartDisplay panel Installing the Vacuum Cleaning Robot Operating the cleanerInstallation order Turning the Power Switch on or offOperating Installing the chargerAttaching the carpet accessory Learn about how to use the Auto Empty functionTurn on the Power button Charging Main unit until you hear a Recharging powerRobot manually Battery and will run for about 100 minutes About the BatteryBattery warranty period is 6 months from the date Purchase Remote Control Setting the TimeButton operations Installing the Virtual GuardForming a Fence virtual wall About the IrDA sensor When controlling the vacuum cleaning robotStarting/Stopping Cleaning Using the Vacuum Cleaning RobotTurning the power on or off Starting or stopping cleaningRecharging Set the mode Auto CleaningAbout the Resume Cleaning function ButtonSpot Cleaning Cancel the mode Max CleaningCleaning again from the beginning Remote control button Manual CleaningSet the mode Cancel the mode Turbo icon is turned on, you can start cleaning in TurboRemote Control Configuration Sequence Timer ReservationWeekly Reservation Settings are completed Repeat cleaning modeAfter the settings are Cleaner exits reservation setting modeTurbo Mode Using additional functionsDust Sensor Mode Additional FunctionsPlease keep the cleaning and maintenance methods in mind Cleaning the Vacuum Cleaning RobotCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi ltersFirst, empty the dust bin before cleaning it Cleaning the Dust Bin and the FiltersAfter cleaning it with water Emptying the AUTO-EMPTIER Dustbin Cleaning the Cyclone of the AUTO-EMPTIER DustbinClean the fi lter with water Cleaning the Filter of the AUTO-EMPTIER DustbinDustbin Cleaning the Bottom of the AUTO-EMPTIER Cleaning the lower side of the Auto-Emptier periodically Cleaning the Power BrushPicks or cotton swabs Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Checklist Before SVC Calls TroubleshootingSymptom Measure to TakeSymptom Checklist Measure to Take Collides with Robot frequentlyAutoemptier Auto-emptier Does not emptyError Code Cause Solution Troubleshooting for Error CodesMain Body Charger Station Cleaning methodMain unit button type Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward Rosten Open Source AnnouncementMemo Page Självgående dammsugare Säkerhetsinformation SäkerhetsinformationAnger att det fi nns risk för dödsfall eller allvarlig skada Generellt Viktiga SäkerhetsföreskrifterRobotdammsugare Robotdammsugaren InnehållDetta kan resultera i brand eller elektrisk kortslutning StrömrelateradSe till att avlägsna damm och vatten från strömkontakten Före Användning Avlägsna små och ömtåliga föremål från området som ska Schemalagda dammsugningslägetRobotdammsugaren kan köra på barn och orsaka att de faller Robotdammsugaren Installera inte laddstationen på ett mörkt golvAutomatiskt laddar sig själv FramtillDu kan inte använda robotdammsugaren på tjocka mattor Under AnvändningAnvänd inte robotdammsugaren på ett bord eller andra höga Placera inga andra föremål ovanpå robotdammsugarenVäggar Rengöring OCH UnderhållBensen, thinner och alkohol 12 säkerhetsinformation Bekväm Virtual GUARD-FUNKTION Virtuell Dörr ProduktfunktionerFinrengöring AV Varje Hörn Olika StädningslägenFunktionen AUTO-TÖMNING AV Damm PÅ Robotdammsugaren AutoladdningTröskelpassage Undvika HinderKomponenter Montering av dammsugarenHuvudenhet Fjärrkontroll Laddare Station Andra komponenter Extra filterHuvudenhet Namn PÅ Varje DELInstallera batterierna Installera batterierna i fjärrkontrollen Knapp Beskrivning Display DELDisplaypanel Installationsordning Installerar RobotdammsugarenAnvända robotdammsugaren Slå på eller av strömbrytarenInstallera laddaren på en plan yta Installera laddarenFramtill RobotdammsugarenFästa tillbehöret för mattor Läs om hur du använder funktionen Automatisk tömningSlå på strömbrytaren Laddar Köras i omkring 100 minuter Om batterietBatteriets garantiperiod är 6 månader från inköpsdatum Fjärrkontroll Ställa in tidenKnappfunktioner Installera Virtual GuardSkapa ett hindervirtuell vägg När du styr robotdammsugaren med fjärrkontrollen Om IrDA-sensornKan den korsa det virtuella hindret Virtual Guard eller köra mot ett föremål eftersomStart/Stoppa dammsugning Använda RobotdammsugarenSlå på och av strömbrytaren Starta eller stoppa dammsugningFelsökning när robotdammsugaren inte återgår till laddaren LaddningHuvudenhetsknapp Fjärrkontrollsknapp Inställningsfrekvens Automatisk dammsugningStälla in läget Avbryt lägetPunktdammsugning Maxdamsugning Fjärrkontrollsknapp Manuell dammsugningStälla in läget Avbryt läget Timeout Timer-reservationFjärrkontroll Inställningsfrekvens Reservation veckovis Blinkar den veckodag du har Du kan välja rengöringslägeStällt in. Nu kan du gå till steg Och lägga till en annanAnvända tilläggsfunktioner TilläggsfunktionerTurboläge DammsensorlägeRengöring AV Robotdammsugaren Underhålla verktyg och fi lterKom ihåg rengörings och underhållsmetoderna Rengör sensorfönstret och kameranTöm först dammbehållaren innan du rengör den Rengöra dammbehållaren och filtretEfter rengöring med vatten Dammbehållare Torka av vattnet fullständigtRengöring AV Cyklonen I AUTO-TÖMNINGSBEHÅLLAREN Tömning AV DEN Automatiska TömningsbehållarenRengöring AV Filtret I AUTO-TÖMNINGSBEHÅLLAREN Rengöring AV Undersidan PÅ AUTO-TÖMNINGEN Rengör regelbundet Själv-tömmarens undersida Rengöring av borstenUnderhåll Rengöring av den roterande Sidoborsten för kantrengöring Rengöring av drivhjulet Symptom Checklista Åtgärd att vidta Checklista Före SVC SamtalFelsökning Laddaren Kan inte hittaPasserar igenom BatterietsAuto-tömningen Kolliderar ofta medTömmer inte DammbehållarenStäng av på undersidan och sedan Felkoder VID FelsökningTa bort föremålet från framsidan av PlatsRengöringsmetod Huvudenhet Laddare StationHuvudenhetsknapptyp Open Source Announcement Memo Page Robotstøvsuger Sikkerhedsoplysninger SikkerhedsoplysningerGenerelt Vigtige SikkerhedsinstrukserRobotstøvsuger Betjening AF Støvsugeren IndholdDet kan forårsage brand eller give elektrisk stød StrømrelateretBrug ikke flere stik i den samme stikkontakt Inden Brug Planlagt støvsugning-funktionen anvendes Fjern små og skrøbelige genstande i de områder, der skalRobotstøvsugeren kan køre ind i børn og vælte dem Sørg da for at slukke for strømafbryderenAutomatisk oplader sig selv Adgang til denForan Kortslut ikke opladebenene med metalgenstande, som f.eksBrug KundeservicecenteretRobotstøvsugeren kan ikke anvendes på tykke tæpper RundtFlyt ikke robotstøvsugeren ved at holde i affaldsdelen Støvsugning OG VedligeholdelseVægge Såsom benzen, fortynder eller alkoholDette kan forårsage brand eller give elektrisk stød Forsigtig Støvsugning AF Hvert Hjørne Praktisk Virtual GUARD-FUNKTIONForskellige Støvsugningsmuligheder Hvad er genkendelse af vægfacon Visionary mapping plus?Robotstøvsugerens Automatiske Støvtømningsfunktion Automatisk OpladningPassering AF Dørtrin Undgåelse AF ForhindringerHovedenhed Fjernbetjening Oplader station Andre komponenter Samling af støvsugerenReservefilter Hurtig startguide Tilbehør til tæppeHovedenhed Navn PÅ DE Enkelte DeleIsætning af batterier Isætning af batterier i fjernbetjeningen Knapper DisplaydelInstallationsrækkefølge Installering AF RobotstøvsugerenBetjening af støvsugeren Tænd og sluk for strømmenBetjening Installation af opladerenMontering af tæppetilbehøret Læs mere om, hvordan Autotømning-funktionen anvendesTænd for strømmen Opladerstationen, skal du trykke på OpladerBatteriets garantiperiode er 6 måneder fra købsdatoen Køre i ca minutterIndstilling af tid Betjening af knapper Installation af Virtual GuardOprette en skærm virtuel væg Eller på udendørsområder Om IrDA-sensorenStyres robotstøvsugeren med fjernbetjeningen Start/stop støvsugning Brug AF RobotstøvsugerenTænd og sluk for strømmen Start/stop støvsugningBrug af Fjernbetjeningen GenopladningIndstil tilstand Automatisk støvsugningAnnuller tilstand Om Genoptag rengøring-funktionenIndstil tilstanden PletrengøringAnnuller tilstanden Annuller tilstand Maks. rengøringOverstået, genoptages støvsugningen ikke Knapper på fjernbetjeningen Manuel rengøringIndstil tilstand Annuller tilstand Timerreservation Ugentlig reservering Når indstillingen er færdig Eller Gentaget rengøringTilføje endnu en ugedag Hvis du trykker på Start/stop-knappen, mens du udfører enBrug af yderligere funktioner Yderligere FunktionerTurbo-tilstand Støvsensor-tilstandRengøring AF Robotstøvsugeren Vedligehold værktøjer og fi ltreVær opmærksom på rengørings- og vedligeholdelsesmetoder Rengøring af sensorvindue og kameraTøm støvbeholderen, før den rengøres Rengøring af støvbeholder og filtreEfter de er renset med vand Rengøring AF Cyklon PÅ Autotømningsbeholderen Tømning AF AutotømningsbeholderenRengøring AF Filteret PÅ Autotømningsbeholderen Rengøring AF Autotømmerens Bund Rengøring af roterende børste Vatpinde op Rengøring af den roterende sidebørste til kantrengøring Rengøring af drivhjulet Symptom Tjekliste Gør følgende Tjekliste Inden ServiceopkaldFejlfi nding Opladeren Kan ikke findePasserer gennem Virtual Guard erTømmer ikke AutotømmerenStøvbeholderen AutomatiskProblemløsning MED Fejlkoder Diameter 350 mm Hovedmaskine Oplader stationHøjde 80 mm Ca minutterOpen Source Announcement Memo Memo Memo Page Brukerhåndbok Sikkerhetsinformasjon SikkerhetsinformasjonBatterilader Viktige SikkerhetsinstruksjonerRobotstøvsuger Sikkerhetsinformasjon Produktegenskaper InnholdDette kan føre til brann eller elektrisk støt StrømrelatertFØR Bruk La alltid strømledningen til laderen stå i vegguttaket Fjern små gjenstander fra gulvet før støvsugingHøyre eller venstre, og 1 meter foran laderen Lade seg opp automatiskIkke kortslutt ladepinnene med metallgjenstander som Pass på at det ikke finnes spor av væske på laderenDu kan ikke bruke robotstøvsugeren på tykke gulvtepper BrukArbeider Ikke plasser gjenstander oppå robotstøvsugerenIkke hold i støvholderen hvis robotstøvsugeren skal flyttes Rengjøring OG VedlikeholdSofaer og vegger Så som benzen, tynner eller alkoholSidebørste for Praktisk Virtual Guard Virtuell GJERDE-FUNKSJON ProduktegenskaperNøyaktig Støvsuging AV Alle Hjørner Ulike StøvsugingsmoduserDEN Automatiske TØMME-FUNKSJONEN TIL Robotstøvsugeren Automatisk LadingKryssing AV Dørterskler Unngå Blokkeringer AntifallHovedenhet Fjernkontroll Lader Stasjon Andre komponenter Sette sammen robotstøvsugerenEkstra filter Hurtigstartveileder Tilbehør til tepperHovedenhet Navn PÅ Hver DELPush Virtual Guard virtuelt gjerdeSette batterier i fjernkontrollen Display DisplayInstallasjonsrekkefølge Installere RobotstøvsugerenBruke robotstøvsugeren Slå strømbryteren på eller avInstallere laderen Fest tilbehøret til tepper Lær om hvordan man bruker Automatisk tømme-funksjonenSlå på strømbryteren Slå på Automatisk tømming-knappenSlå på strømbryteren på undersiden av enheten LadeLadelampen blir grønn Batteriets garantitid er 6 måneder fra kjøpedatoen Vil da kunne kjøre i ca minutterFjernkontroll Konfigurasjonssekvens Stille inn klokkenKnappene Installere Virtual GuardDanne et gjerde virtuell vegg Eller utendørs Starte/Stoppe støvsuging Bruke RobotstøvsugerenSlå strømbryteren på eller av Starte eller stoppe støvsugingFeilsøking når robotstøvsugeren ikke går tilbake til laderen Lade oppStill inn modusen Automatisk støvsugingAvbryt modusen Om Gjenoppta støvsuging-funksjonenAvbryt modusen PunktstøvsugingAvbryt modusen Normal modus Maks støvsugingFjernkontroll-knapp Manuell støvsugingIkonet i displayet slås på eller av sekvensielt TurbomodusAvbryte innstillingene Programmering av TimerUkentlig programmering Etter innstillingene er fullført Automatisk eller RepeterVil ukedagen du har stilt inn Blinke. På dette tidspunktetBruke tilleggsfunksjoner TilleggsfunksjonerTurbomodus StøvsensormodusRengjøre Robotstøvsugeren Vedlikeholde verktøy og fi ltreHusk metodene for rengjøring og vedlikehold Rengjøre sensorvinduet og kameraetTøm støvholderen innen den rengjøres Rengjøre støvholderen og filtreneFjern fi lteret og nettfi lteret fra støvholderen Etter de er rengjort med vannRengjøre Syklonen PÅ Autotømmerens Støvholder Tømme Autotømmerens StøvholderTørk fi lteret i skyggen Rengjøre Filteret PÅ Autotømmerens StøvholderSnu autotømmeren slik at bunnen peker opp Rengjøre Bunnen PÅ AutotømmerenRengjøre kraftbørsten Bomullsdotter og lignende Rengjøre den roterende sidebørsten for kantstøvsuging Rengjøre drivhjulet Symptom Sjekkliste Tiltak Sjekkliste FØR DU Ringer Etter ServiceFeilsøking Laderen Klarer ikke å finneKjører forbi Virtual Batteriene tilSugekraften på StøvholderenAutotømmeren er SvakDrivhjulet på høyre side Feilsøking Etter FeilkoderDen til et annet sted Den er på plassHovedenhet Lader Stasjon Produktspesifi kasjonOpen Source Announcement Memo Memo Memo Page Robottipölynimuri Turvallisuustiedot TurvallisuustiedotIlmaisee, että vaarana on kuolema tai vakava vamma Ilmaisee, että vaarana ovat henkilö- tai omaisuusvahingotLUE Kaikki OHJEET, Ennen Kuin Käytät Robottipölynimuria Tärkeitä TurvaohjeitaRobottipölynimuri Turvallisuustiedot Laitteen Ominaisuudet Imurin Kokoaminen SisällysSeurauksena saattaa olla tulipalo tai sähköisku Virransyöttöön LiittyvääPoista pistokkeesta huolellisesti kaikki pöly ja kosteus Ennen Käyttöä Pidä laturin virtajohto aina kytkettynä pistorasiaan VaruillaanLataamaan itseään automaattisesti Jos laturin edessä on esineitä, robottipölynimuri ei pääseLatausaseman vasemmalla ja oikealla puolella tulee olla 0,5 Metriä esteetöntä ja tasaista tilaa ja edessä 1 metriKäytön Aikana Sohvan ja seinän välistä tilaa Puhdistus JA HuoltoSiivoa tällaiset paikat itse tarvittaessa Imuroinnin aikana muodostuneita pölykasojaLaite ei toimi, jos muita kuin alkuperäisiä akkuja käytetään Laitteesta virranKätevä Virtual Guard -TOIMINTO Laitteen ominaisuudetKaikki Nurkat Puhtaiksi Erilaiset ImurointitilatRobottipölynimurin Automaattinen Pölynpoistotoiminto Automaattinen LatausKynnysten Ylittäminen Esteiden VälttäminenOsat Imurin kokoaminenPääyksikkö Kaukosäädin Laturi asema Muut osat VarasuodatinPääyksikkö Osien NimetParistojen asentaminen Suuntapainikkeet Kaukosäätimen paristojen asentaminenPainikeosa NäyttöosaNäyttöpaneeli Robottipölynimurin Asentaminen Imurin käyttöAsennusjärjestys Virtakytkimen käyttäminenAsenna laturi tasaiselle alustalle Laturin asentaminenMatto-lisäosan kiinnittäminen Automaattisen tyhjennystoiminnon käyttäminenKytke virta päälle Oleva imuaukko. Puhdista suodatinKytke laite päälle sen pohjassa olevalla virtakytkimellä LadataanLatausvalo muuttuu vihreäksi Tämän jälkeen akku kestää noin 100 minuuttia Tietoja akustaAkun takuuaika on 6 kuukautta ostopäivästä Kaukosäädin Ajan asettaminenEsteen virtuaalisen seinän muodostaminen Painikkeen toiminnotInfrapunasignaalin lähettäminen ei välttämättä ole Tietoja IrDA-tunnistimestaTärkeysjärjestyksessä sen ohi Imuroinnin aloittaminen ja lopettaminen Robottipölynimurin KäyttäminenVirran kytkeminen päälle tai pois päältä Imuroinnin aloittaminen ja lopettaminenVianetsintä, kun robottipölynimuri ei palaa laturin luo UudelleenlatausAseta tila Automaattinen imurointiPeru tila Normaalitila Tietoja imuroinnin jatkamistoiminnostaPainike TäsmäimurointiPeru tila Määritysvaiheet TäystehoimurointiPainike Aseta tila Peru tila NormaalitilaKaukosäätimen painike Manuaalinen imurointiAseta tila Peru tila Kaukosäädin Määritysvaiheet AjastusViikoittainen ajastus Tämän jälkeen voit siirtyä Toisto-imurointitilanViikonpäivän Jos painat Start/Stop käynnistys/pysäytys -painikettaLisätoimintojen käyttö LisätoiminnotTurbotila PölytunnistintilaRobottipölynimurin Puhdistaminen Huoltotyökalut ja suodatinMuista nämä puhdistus- ja huoltotavat Tunnistinikkunan ja kameran puhdistusTyhjennä pölysäiliö, ennen kuin puhdistat sen Pölysäiliön ja suodattimien puhdistusKun olet puhdistanut osat vedellä Pölysäiliö Pyyhi vesi kokonaan poisAutomaattisen Tyhjennyslaitteen Pölysäiliön Tyhjentäminen Irrota pölysäiliö liikuttamalla sitä Nuolen suuntaisesti Automaattisen Tyhjennyslaitteen Pölysäiliön PuhdistusIrrota suodatin pölysäiliöstä Nuolen suuntaisesti Puhdista suodatin vedelläKäännä automaattinen tyhjennyslaite ylösalaisin Automaattisen Tyhjennyslaitteen Alaosan PuhdistusPuhdista automaattisen tyhjentäjän alareuna säännöllisesti Tehoharjan PuhdistusHuolto Reunoja imuroivan, pyörivän sivuharjan puhdistus Vetopyörän puhdistus Tarkistuslista Ennen Huoltoon Soittamista VianetsintäOngelma Tarkistuslista Toimenpide Pääsee Virtual Löydä laturiaGuardin ohi Paristot kuluvatAutomaattiseen Törmää useinAutomaattinen Tyhjennyslaite eiVianetsintä Virhekoodien Avulla Laturi asema PääyksikköLuokittelu Nimike PainoOpen Source Announcement Memo Memo Memo DJ68-00632F REV0.0
Related manuals
Manual 220 pages 30.71 Kb Manual 164 pages 49.36 Kb Manual 220 pages 7.89 Kb

VCR8980L3K/XEE, VCR8980L3K/XET, VCR8980L3K/XEF specifications

The Samsung VCR8980L3K series is a versatile lineup of VCRs that combines advanced technology with user-friendly features to enhance the home viewing experience. This series includes models VCR8980L3K/XEF, VCR8980L3K/XEO, VCR8980L3K/XEG, VCR8980L3K/XET, and VCR8980L3K/XEE. Each model in this series presents a robust set of functionalities designed to cater to the needs of VHS enthusiasts and casual viewers alike.

One of the standout features of the Samsung VCR8980L3K series is its superior video quality, ensuring that users experience clear, sharp images and vibrant colors when watching their favorite tapes. The device is equipped with advanced noise reduction technology, which minimizes any distortion in the playback, delivering smoother visuals even on older tapes. This technology is essential for those who value high-quality reproduction of classic films and shows.

In terms of recording capabilities, the VCRs are equipped with a reliable timer and programming function, allowing users to set recordings in advance effortlessly. This is particularly useful for capturing broadcasts of favorite shows without being tied to the television. The VCR8980L3K series supports extended play mode, giving users the ability to record longer programming without sacrificing video quality, making it ideal for long movies or sports events.

Compatibility is another essential characteristic of this series. The Samsung VCR8980L3K models excel in supporting various types of tapes, ensuring that users can enjoy an extensive library of VHS content. Moreover, with features like easy playback and simple navigation controls, users can easily browse through their video collections.

These VCRs also include a convenient AV input, allowing for easy connectivity with other devices, such as cameras or gaming consoles. This feature encourages users to utilize the VCR not just for playback but also for recording content from multiple sources.

Finally, the sleek design of the VCR8980L3K series ensures that it fits well in any entertainment setup. With a straightforward user interface, this series caters to all kinds of users, from those well-versed in technology to those who are less experienced. Overall, the Samsung VCR8980L3K series is a reliable choice for anyone looking to preserve cherished memories on VHS while enjoying them with modern conveniences.