Samsung VCR8980L3K/XEF Läs om hur du använder funktionen Automatisk tömning, Slå på strömbrytaren

Page 76

Läs om hur du använder funktionen Automatisk tömning

1.Slå på strömbrytaren.

POWER-knapp

2.Slå på knappen automatisk tömning.

Om Auto-tömning är avstängd, utför dammsugaren funktionen Auto-tömning.

Om dammbehållaren fylldes av damm, återvänder robotdammsugaren till auto-tömningen. Auto-tömningen påbörjar tömning automatiskt.

Valknapp Auto-tömning

På/av

Auto-tömning lampa (röd)

3.När robotdammsugaren dockar till auto-tömningen

börjar den automatisk att tömma dammet.

Under rengöring, om robotdammsugaren börjar dagens städning på laddstationen och robotens dammbehållare är full av damm, kommer roboten att gå att tömma dammbehållaren.

4.När auto-tömningens dammbehållare är full av damm, tänds lampan FULL. Töm den automatiska tömmingens dammbehållare. Rengör luftintaget i botten. Rengör fi ltret.

Rengöringsroboten kan inte tömma tungt damm. Töm rengöringsrobotens dammbehållare regelbundet.

FULL lampa

Fästa tillbehöret för mattor

Fäst tillbehöret för matta så att robotdammsugaren kan köra smidigt på mattan.

1. Se till att den framskjutande delen på tillbehöret går under auto-tömningen och tryck sedan tills du hör ett “klick” (enligt riktningen på pilarna).

Klick

2. För alla andra ytor (d.v.s. inte mattor), dra tillbaka fi xeringen på varje sida och dra ut tillbehöret (enligt riktningen på pilarna).

22_ funktion

Image 76
Contents Vacuum Cleaning Robot Safety information Safety InformationImportant Safety Instructions GeneralVacuum Cleaning Robot Contents Do not use a damaged power cord, plug, or a loose power Power RelatedThis may result in fi re or electric shock Before USE Open all doors to clean all roomsMaterial such as Remove objects scattered on the floor before cleaning Always keep the power cord of the charger plugged intoCleaning robot from auto-charging itself Make sure the vacuum cleaning robot does not vacuum orObjects in front of the charger will prevent the vacuum Make sure that there is no trace of liquids on the chargerYou cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpets This may result in damage when the unit accidentally dropsUSE This may result in damage to carpetsCleaning and Maintenance Edge-cleaning side Product features Delicate Cleaning of Every CornerVarious Cleaning Modes What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?Auto Dust Emptying Function of the Vacuum Cleaning Robot Safety DeviceAuto Charging Doorsill CrossingAssembling the cleaner Main Body Remote Control Charger Station Others ComponentsQuick Start Guide Accessory for Carpet ComponentsName of Each Part Main unitInstalling the batteries Installing the Remote Control Batterise Button Part Display PartDisplay panel Operating the cleaner Installing the Vacuum Cleaning RobotInstallation order Turning the Power Switch on or offInstalling the charger OperatingAttaching the carpet accessory Learn about how to use the Auto Empty functionTurn on the Power button Charging Main unit until you hear a Recharging powerRobot manually Battery and will run for about 100 minutes About the BatteryBattery warranty period is 6 months from the date Purchase Setting the Time Remote ControlButton operations Installing the Virtual GuardForming a Fence virtual wall When controlling the vacuum cleaning robot About the IrDA sensorUsing the Vacuum Cleaning Robot Starting/Stopping CleaningTurning the power on or off Starting or stopping cleaningRecharging Auto Cleaning Set the modeAbout the Resume Cleaning function ButtonSpot Cleaning Cancel the mode Max CleaningCleaning again from the beginning Manual Cleaning Remote control buttonSet the mode Cancel the mode Turbo icon is turned on, you can start cleaning in TurboTimer Reservation Remote Control Configuration SequenceWeekly Reservation Repeat cleaning mode Settings are completedAfter the settings are Cleaner exits reservation setting modeUsing additional functions Turbo ModeDust Sensor Mode Additional FunctionsCleaning the Vacuum Cleaning Robot Please keep the cleaning and maintenance methods in mindCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi ltersFirst, empty the dust bin before cleaning it Cleaning the Dust Bin and the FiltersAfter cleaning it with water Cleaning the Cyclone of the AUTO-EMPTIER Dustbin Emptying the AUTO-EMPTIER DustbinClean the fi lter with water Cleaning the Filter of the AUTO-EMPTIER DustbinDustbin Cleaning the Bottom of the AUTO-EMPTIER Cleaning the Power Brush Cleaning the lower side of the Auto-Emptier periodicallyPicks or cotton swabs Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Troubleshooting Checklist Before SVC CallsSymptom Measure to TakeSymptom Checklist Measure to Take Robot frequently Collides withAutoemptier Auto-emptier Does not emptyTroubleshooting for Error Codes Error Code Cause SolutionMain Body Charger Station Cleaning methodMain unit button type Open Source Announcement Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward RostenMemo Page Självgående dammsugare Säkerhetsinformation SäkerhetsinformationAnger att det fi nns risk för dödsfall eller allvarlig skada Viktiga Säkerhetsföreskrifter GenerelltRobotdammsugare Innehåll RobotdammsugarenDetta kan resultera i brand eller elektrisk kortslutning StrömrelateradSe till att avlägsna damm och vatten från strömkontakten Före Användning Avlägsna små och ömtåliga föremål från området som ska Schemalagda dammsugningslägetRobotdammsugaren kan köra på barn och orsaka att de faller Installera inte laddstationen på ett mörkt golv RobotdammsugarenAutomatiskt laddar sig själv FramtillUnder Användning Du kan inte använda robotdammsugaren på tjocka mattorAnvänd inte robotdammsugaren på ett bord eller andra höga Placera inga andra föremål ovanpå robotdammsugarenVäggar Rengöring OCH UnderhållBensen, thinner och alkohol 12 säkerhetsinformation Produktfunktioner Bekväm Virtual GUARD-FUNKTION Virtuell DörrFinrengöring AV Varje Hörn Olika StädningslägenAutoladdning Funktionen AUTO-TÖMNING AV Damm PÅ RobotdammsugarenTröskelpassage Undvika HinderMontering av dammsugaren KomponenterHuvudenhet Fjärrkontroll Laddare Station Andra komponenter Extra filterNamn PÅ Varje DEL HuvudenhetInstallera batterierna Installera batterierna i fjärrkontrollen Knapp Beskrivning Display DELDisplaypanel Installerar Robotdammsugaren InstallationsordningAnvända robotdammsugaren Slå på eller av strömbrytarenInstallera laddaren Installera laddaren på en plan ytaFramtill RobotdammsugarenFästa tillbehöret för mattor Läs om hur du använder funktionen Automatisk tömningSlå på strömbrytaren Laddar Köras i omkring 100 minuter Om batterietBatteriets garantiperiod är 6 månader från inköpsdatum Ställa in tiden FjärrkontrollKnappfunktioner Installera Virtual GuardSkapa ett hindervirtuell vägg Om IrDA-sensorn När du styr robotdammsugaren med fjärrkontrollenKan den korsa det virtuella hindret Virtual Guard eller köra mot ett föremål eftersomAnvända Robotdammsugaren Start/Stoppa dammsugningSlå på och av strömbrytaren Starta eller stoppa dammsugningLaddning Felsökning när robotdammsugaren inte återgår till laddarenAutomatisk dammsugning Huvudenhetsknapp Fjärrkontrollsknapp InställningsfrekvensStälla in läget Avbryt lägetPunktdammsugning Maxdamsugning Fjärrkontrollsknapp Manuell dammsugningStälla in läget Avbryt läget Timeout Timer-reservationFjärrkontroll Inställningsfrekvens Reservation veckovis Du kan välja rengöringsläge Blinkar den veckodag du harStällt in. Nu kan du gå till steg Och lägga till en annanTilläggsfunktioner Använda tilläggsfunktionerTurboläge DammsensorlägeUnderhålla verktyg och fi lter Rengöring AV RobotdammsugarenKom ihåg rengörings och underhållsmetoderna Rengör sensorfönstret och kameranRengöra dammbehållaren och filtret Töm först dammbehållaren innan du rengör denEfter rengöring med vatten Dammbehållare Torka av vattnet fullständigtTömning AV DEN Automatiska Tömningsbehållaren Rengöring AV Cyklonen I AUTO-TÖMNINGSBEHÅLLARENRengöring AV Filtret I AUTO-TÖMNINGSBEHÅLLAREN Rengöring AV Undersidan PÅ AUTO-TÖMNINGEN Rengöring av borsten Rengör regelbundet Själv-tömmarens undersidaUnderhåll Rengöring av den roterande Sidoborsten för kantrengöring Rengöring av drivhjulet Symptom Checklista Åtgärd att vidta Checklista Före SVC SamtalFelsökning Kan inte hitta LaddarenPasserar igenom BatterietsKolliderar ofta med Auto-tömningenTömmer inte DammbehållarenFelkoder VID Felsökning Stäng av på undersidan och sedanTa bort föremålet från framsidan av PlatsRengöringsmetod Huvudenhet Laddare StationHuvudenhetsknapptyp Open Source Announcement Memo Page Robotstøvsuger Sikkerhedsoplysninger SikkerhedsoplysningerVigtige Sikkerhedsinstrukser GenereltRobotstøvsuger Indhold Betjening AF StøvsugerenDet kan forårsage brand eller give elektrisk stød StrømrelateretBrug ikke flere stik i den samme stikkontakt Inden Brug Fjern små og skrøbelige genstande i de områder, der skal Planlagt støvsugning-funktionen anvendesRobotstøvsugeren kan køre ind i børn og vælte dem Sørg da for at slukke for strømafbryderenAdgang til den Automatisk oplader sig selvForan Kortslut ikke opladebenene med metalgenstande, som f.eksKundeservicecenteret BrugRobotstøvsugeren kan ikke anvendes på tykke tæpper RundtStøvsugning OG Vedligeholdelse Flyt ikke robotstøvsugeren ved at holde i affaldsdelenVægge Såsom benzen, fortynder eller alkoholDette kan forårsage brand eller give elektrisk stød Praktisk Virtual GUARD-FUNKTION Forsigtig Støvsugning AF Hvert HjørneForskellige Støvsugningsmuligheder Hvad er genkendelse af vægfacon Visionary mapping plus?Automatisk Opladning Robotstøvsugerens Automatiske StøvtømningsfunktionPassering AF Dørtrin Undgåelse AF ForhindringerSamling af støvsugeren Hovedenhed Fjernbetjening Oplader station Andre komponenterReservefilter Hurtig startguide Tilbehør til tæppeNavn PÅ DE Enkelte Dele HovedenhedIsætning af batterier Isætning af batterier i fjernbetjeningen Displaydel KnapperInstallering AF Robotstøvsugeren InstallationsrækkefølgeBetjening af støvsugeren Tænd og sluk for strømmenInstallation af opladeren BetjeningMontering af tæppetilbehøret Læs mere om, hvordan Autotømning-funktionen anvendesTænd for strømmen Oplader Opladerstationen, skal du trykke påKøre i ca minutter Batteriets garantiperiode er 6 måneder fra købsdatoenIndstilling af tid Betjening af knapper Installation af Virtual GuardOprette en skærm virtuel væg Eller på udendørsområder Om IrDA-sensorenStyres robotstøvsugeren med fjernbetjeningen Brug AF Robotstøvsugeren Start/stop støvsugningTænd og sluk for strømmen Start/stop støvsugningGenopladning Brug af FjernbetjeningenAutomatisk støvsugning Indstil tilstandAnnuller tilstand Om Genoptag rengøring-funktionenIndstil tilstanden PletrengøringAnnuller tilstanden Annuller tilstand Maks. rengøringOverstået, genoptages støvsugningen ikke Knapper på fjernbetjeningen Manuel rengøringIndstil tilstand Annuller tilstand Timerreservation Ugentlig reservering Eller Gentaget rengøring Når indstillingen er færdigTilføje endnu en ugedag Hvis du trykker på Start/stop-knappen, mens du udfører enYderligere Funktioner Brug af yderligere funktionerTurbo-tilstand Støvsensor-tilstandVedligehold værktøjer og fi ltre Rengøring AF RobotstøvsugerenVær opmærksom på rengørings- og vedligeholdelsesmetoder Rengøring af sensorvindue og kameraTøm støvbeholderen, før den rengøres Rengøring af støvbeholder og filtreEfter de er renset med vand Tømning AF Autotømningsbeholderen Rengøring AF Cyklon PÅ AutotømningsbeholderenRengøring AF Filteret PÅ Autotømningsbeholderen Rengøring AF Autotømmerens Bund Rengøring af roterende børste Vatpinde op Rengøring af den roterende sidebørste til kantrengøring Rengøring af drivhjulet Symptom Tjekliste Gør følgende Tjekliste Inden ServiceopkaldFejlfi nding Kan ikke finde OpladerenPasserer gennem Virtual Guard erAutotømmeren Tømmer ikkeStøvbeholderen AutomatiskProblemløsning MED Fejlkoder Hovedmaskine Oplader station Diameter 350 mmHøjde 80 mm Ca minutterOpen Source Announcement Memo Memo Memo Page Brukerhåndbok Sikkerhetsinformasjon SikkerhetsinformasjonViktige Sikkerhetsinstruksjoner BatteriladerRobotstøvsuger Innhold Sikkerhetsinformasjon ProduktegenskaperStrømrelatert Dette kan føre til brann eller elektrisk støtFØR Bruk Fjern små gjenstander fra gulvet før støvsuging La alltid strømledningen til laderen stå i vegguttaketLade seg opp automatisk Høyre eller venstre, og 1 meter foran laderenIkke kortslutt ladepinnene med metallgjenstander som Pass på at det ikke finnes spor av væske på laderenBruk Du kan ikke bruke robotstøvsugeren på tykke gulvtepperArbeider Ikke plasser gjenstander oppå robotstøvsugerenRengjøring OG Vedlikehold Ikke hold i støvholderen hvis robotstøvsugeren skal flyttesSofaer og vegger Så som benzen, tynner eller alkoholSidebørste for Produktegenskaper Praktisk Virtual Guard Virtuell GJERDE-FUNKSJONNøyaktig Støvsuging AV Alle Hjørner Ulike StøvsugingsmoduserAutomatisk Lading DEN Automatiske TØMME-FUNKSJONEN TIL RobotstøvsugerenKryssing AV Dørterskler Unngå Blokkeringer AntifallSette sammen robotstøvsugeren Hovedenhet Fjernkontroll Lader Stasjon Andre komponenterEkstra filter Hurtigstartveileder Tilbehør til tepperNavn PÅ Hver DEL HovedenhetVirtual Guard virtuelt gjerde PushSette batterier i fjernkontrollen Display DisplayInstallere Robotstøvsugeren InstallasjonsrekkefølgeBruke robotstøvsugeren Slå strømbryteren på eller avInstallere laderen Lær om hvordan man bruker Automatisk tømme-funksjonen Fest tilbehøret til tepperSlå på strømbryteren Slå på Automatisk tømming-knappenSlå på strømbryteren på undersiden av enheten LadeLadelampen blir grønn Vil da kunne kjøre i ca minutter Batteriets garantitid er 6 måneder fra kjøpedatoenStille inn klokken Fjernkontroll KonfigurasjonssekvensKnappene Installere Virtual GuardDanne et gjerde virtuell vegg Eller utendørs Bruke Robotstøvsugeren Starte/Stoppe støvsugingSlå strømbryteren på eller av Starte eller stoppe støvsugingLade opp Feilsøking når robotstøvsugeren ikke går tilbake til laderenAutomatisk støvsuging Still inn modusenAvbryt modusen Om Gjenoppta støvsuging-funksjonenPunktstøvsuging Avbryt modusenMaks støvsuging Avbryt modusen Normal modusManuell støvsuging Fjernkontroll-knappIkonet i displayet slås på eller av sekvensielt TurbomodusProgrammering av Timer Avbryte innstillingeneUkentlig programmering Automatisk eller Repeter Etter innstillingene er fullførtVil ukedagen du har stilt inn Blinke. På dette tidspunktetTilleggsfunksjoner Bruke tilleggsfunksjonerTurbomodus StøvsensormodusVedlikeholde verktøy og fi ltre Rengjøre RobotstøvsugerenHusk metodene for rengjøring og vedlikehold Rengjøre sensorvinduet og kameraetRengjøre støvholderen og filtrene Tøm støvholderen innen den rengjøresFjern fi lteret og nettfi lteret fra støvholderen Etter de er rengjort med vannTømme Autotømmerens Støvholder Rengjøre Syklonen PÅ Autotømmerens StøvholderRengjøre Filteret PÅ Autotømmerens Støvholder Tørk fi lteret i skyggenRengjøre Bunnen PÅ Autotømmeren Snu autotømmeren slik at bunnen peker oppRengjøre kraftbørsten Bomullsdotter og lignende Rengjøre den roterende sidebørsten for kantstøvsuging Rengjøre drivhjulet Symptom Sjekkliste Tiltak Sjekkliste FØR DU Ringer Etter ServiceFeilsøking Klarer ikke å finne LaderenKjører forbi Virtual Batteriene tilStøvholderen Sugekraften påAutotømmeren er SvakFeilsøking Etter Feilkoder Drivhjulet på høyre sideDen til et annet sted Den er på plassProduktspesifi kasjon Hovedenhet Lader StasjonOpen Source Announcement Memo Memo Memo Page Robottipölynimuri Turvallisuustiedot TurvallisuustiedotIlmaisee, että vaarana on kuolema tai vakava vamma Ilmaisee, että vaarana ovat henkilö- tai omaisuusvahingotTärkeitä Turvaohjeita LUE Kaikki OHJEET, Ennen Kuin Käytät RobottipölynimuriaRobottipölynimuri Sisällys Turvallisuustiedot Laitteen Ominaisuudet Imurin KokoaminenSeurauksena saattaa olla tulipalo tai sähköisku Virransyöttöön LiittyvääPoista pistokkeesta huolellisesti kaikki pöly ja kosteus Ennen Käyttöä Varuillaan Pidä laturin virtajohto aina kytkettynä pistorasiaanJos laturin edessä on esineitä, robottipölynimuri ei pääse Lataamaan itseään automaattisestiLatausaseman vasemmalla ja oikealla puolella tulee olla 0,5 Metriä esteetöntä ja tasaista tilaa ja edessä 1 metriKäytön Aikana Puhdistus JA Huolto Sohvan ja seinän välistä tilaaSiivoa tällaiset paikat itse tarvittaessa Imuroinnin aikana muodostuneita pölykasojaLaitteesta virran Laite ei toimi, jos muita kuin alkuperäisiä akkuja käytetäänLaitteen ominaisuudet Kätevä Virtual Guard -TOIMINTOKaikki Nurkat Puhtaiksi Erilaiset ImurointitilatAutomaattinen Lataus Robottipölynimurin Automaattinen PölynpoistotoimintoKynnysten Ylittäminen Esteiden VälttäminenImurin kokoaminen OsatPääyksikkö Kaukosäädin Laturi asema Muut osat VarasuodatinOsien Nimet PääyksikköParistojen asentaminen Kaukosäätimen paristojen asentaminen SuuntapainikkeetPainikeosa NäyttöosaNäyttöpaneeli Imurin käyttö Robottipölynimurin AsentaminenAsennusjärjestys Virtakytkimen käyttäminenLaturin asentaminen Asenna laturi tasaiselle alustalleAutomaattisen tyhjennystoiminnon käyttäminen Matto-lisäosan kiinnittäminenKytke virta päälle Oleva imuaukko. Puhdista suodatinKytke laite päälle sen pohjassa olevalla virtakytkimellä LadataanLatausvalo muuttuu vihreäksi Tämän jälkeen akku kestää noin 100 minuuttia Tietoja akustaAkun takuuaika on 6 kuukautta ostopäivästä Ajan asettaminen KaukosäädinPainikkeen toiminnot Esteen virtuaalisen seinän muodostaminenInfrapunasignaalin lähettäminen ei välttämättä ole Tietoja IrDA-tunnistimestaTärkeysjärjestyksessä sen ohi Robottipölynimurin Käyttäminen Imuroinnin aloittaminen ja lopettaminenVirran kytkeminen päälle tai pois päältä Imuroinnin aloittaminen ja lopettaminenUudelleenlataus Vianetsintä, kun robottipölynimuri ei palaa laturin luoAutomaattinen imurointi Aseta tilaPeru tila Normaalitila Tietoja imuroinnin jatkamistoiminnostaPainike TäsmäimurointiPeru tila Täystehoimurointi MääritysvaiheetPainike Aseta tila Peru tila NormaalitilaKaukosäätimen painike Manuaalinen imurointiAseta tila Peru tila Ajastus Kaukosäädin MääritysvaiheetViikoittainen ajastus Toisto-imurointitilan Tämän jälkeen voit siirtyäViikonpäivän Jos painat Start/Stop käynnistys/pysäytys -painikettaLisätoiminnot Lisätoimintojen käyttöTurbotila PölytunnistintilaHuoltotyökalut ja suodatin Robottipölynimurin PuhdistaminenMuista nämä puhdistus- ja huoltotavat Tunnistinikkunan ja kameran puhdistusPölysäiliön ja suodattimien puhdistus Tyhjennä pölysäiliö, ennen kuin puhdistat senKun olet puhdistanut osat vedellä Pölysäiliö Pyyhi vesi kokonaan poisAutomaattisen Tyhjennyslaitteen Pölysäiliön Tyhjentäminen Automaattisen Tyhjennyslaitteen Pölysäiliön Puhdistus Irrota pölysäiliö liikuttamalla sitä Nuolen suuntaisestiIrrota suodatin pölysäiliöstä Nuolen suuntaisesti Puhdista suodatin vedelläAutomaattisen Tyhjennyslaitteen Alaosan Puhdistus Käännä automaattinen tyhjennyslaite ylösalaisinTehoharjan Puhdistus Puhdista automaattisen tyhjentäjän alareuna säännöllisestiHuolto Reunoja imuroivan, pyörivän sivuharjan puhdistus Vetopyörän puhdistus Tarkistuslista Ennen Huoltoon Soittamista VianetsintäOngelma Tarkistuslista Toimenpide Löydä laturia Pääsee VirtualGuardin ohi Paristot kuluvatTörmää usein AutomaattiseenAutomaattinen Tyhjennyslaite eiVianetsintä Virhekoodien Avulla Pääyksikkö Laturi asemaLuokittelu Nimike PainoOpen Source Announcement Memo Memo Memo DJ68-00632F REV0.0
Related manuals
Manual 220 pages 30.71 Kb Manual 164 pages 49.36 Kb Manual 220 pages 7.89 Kb

VCR8980L3K/XEE, VCR8980L3K/XET, VCR8980L3K/XEF specifications

The Samsung VCR8980L3K series is a versatile lineup of VCRs that combines advanced technology with user-friendly features to enhance the home viewing experience. This series includes models VCR8980L3K/XEF, VCR8980L3K/XEO, VCR8980L3K/XEG, VCR8980L3K/XET, and VCR8980L3K/XEE. Each model in this series presents a robust set of functionalities designed to cater to the needs of VHS enthusiasts and casual viewers alike.

One of the standout features of the Samsung VCR8980L3K series is its superior video quality, ensuring that users experience clear, sharp images and vibrant colors when watching their favorite tapes. The device is equipped with advanced noise reduction technology, which minimizes any distortion in the playback, delivering smoother visuals even on older tapes. This technology is essential for those who value high-quality reproduction of classic films and shows.

In terms of recording capabilities, the VCRs are equipped with a reliable timer and programming function, allowing users to set recordings in advance effortlessly. This is particularly useful for capturing broadcasts of favorite shows without being tied to the television. The VCR8980L3K series supports extended play mode, giving users the ability to record longer programming without sacrificing video quality, making it ideal for long movies or sports events.

Compatibility is another essential characteristic of this series. The Samsung VCR8980L3K models excel in supporting various types of tapes, ensuring that users can enjoy an extensive library of VHS content. Moreover, with features like easy playback and simple navigation controls, users can easily browse through their video collections.

These VCRs also include a convenient AV input, allowing for easy connectivity with other devices, such as cameras or gaming consoles. This feature encourages users to utilize the VCR not just for playback but also for recording content from multiple sources.

Finally, the sleek design of the VCR8980L3K series ensures that it fits well in any entertainment setup. With a straightforward user interface, this series caters to all kinds of users, from those well-versed in technology to those who are less experienced. Overall, the Samsung VCR8980L3K series is a reliable choice for anyone looking to preserve cherished memories on VHS while enjoying them with modern conveniences.