Samsung EC-PL80ZZBPLE2, EC-PL80ZZBPBE2 manual Fara, Varning

Page 3

Fara

FARA visar på en hotfull farlig situation som om den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.

Modifiera inte denna kamera på något sätt. Modifieringar kan orsaka brand, personskada, elektriska stötar eller svåra skador på kameran. Intern inspektion, underhåll och reparationer ska utföras av din kamerahandlare eller av Samsung Kameraservice Center.

Använd inte denna produkt i närheten av brännbara eller explosiva gaser, eftersom detta kan öka explosionsrisken.

Om någon form av vätska tränger in i kameran, ska den inte användas. Stäng av kameran och koppla ifrån strömkällan (batterier eller nätadapter) Du måste kontakta din kamerahandlare eller Samsung Kameraservice Center. Fortsätt inte att använda kameran, då detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt.

Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans öppningar, exempelvis i facket för minneskortet och batterifacket. Detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt.

Hantera inte kameran med blöta händer. Detta kan orsaka elektrisk stöt.

Varning

VARNING gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.

Använd inte blixten på nära avstånd från djur eller människor. Att rikta blixten på nära håll mot ett öga kan orsaka ögonskador.

Av säkerhetsskäl ska denna produkt och tillbehören förvaras utom räckhåll för barn och djur för att förhindra olyckor, exempelvis:

-Sväljning av batterier eller små kameratillbehör. Vid en olyckshändelse – kontakta omedelbart en läkare!

-Det är möjligt att kamerans rörliga delar kan orsaka skador.

Batterierna och kameran kan bli varma vid längre tids användning och resultera i att kameran inte fungerar som den ska. Om detta skulle hända, använd inte kameran under ett par minuter så att den svalnar av.

Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora temperaturvariationer. Om kameran utsätts för extrema temperaturer kan detta påverka kamerans interna komponenter och kan orsaka brand. Täck inte över kameran eller laddaren när dessa används. Detta kan orsaka en temperaturhöjning som kan skada kamerahuset eller orsaka brand. Använd alltid kameran och dess tillbehör i väl ventilerade utrymmen.

2

Image 3
Contents Page Tack för att du valde en Samsung digitalkamera InstruktionerLär känna din kamera Följ nedanstående procedur när du använder kameranVarning FaraHur man använder läget Dual is dubbel bildstabilisering Försiktighet Innehåll007 Förpackningens innehåll 007 Säljs separat När du ändrar motivet kan bilden dröja kvar på monitorn053 Så här använder du Smart filmklippsläge Att spela in filmklippet utan ljud052 Välja läge 053 Så här använder du läget Smart Auto VolymStartljud Slutarljud Pipljud AF-ljud SmartalbumStarta Multibildspel 076 Välja bilder 097 För Mac-användare 093 För Windows-användareSnabbguide SystemöversiktFörpackningens innehåll Säljs separatFram- och översida Kamerans delarBaksida Undersida Funktionsknapp Lampa för självutlösare Lampa för kamerastatusLägesikon Ansluta till en strömkälla BP70A laddningsbart batteri SpecifikationAntal bilder och batteriets livslängd Använda BP70A Lysdiod för laddning Strömadapterns laddningslysdiodRiktlinjer vid avfallshantering Sätta i minneskortet Sätt in batteriet så som visasBatteristatus Hur du använder minneskortet Kortets stift Kameran kan hantera SD-/SDHC-minneskortLCD-skärm indikator Hur man använder menyn Använd Upp/Ner-knapparna för att navigera genom menyernaAnvänd Vänster/Höger-knapparna för att välja en undermeny Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar Starta fotograferingslägetVälja läge Så här använder du läget Smart Auto Sätt i minneskortet sid . EftersomRegistrerat nattläge UtomhusMotljus Endast tillgängligt när kameranHur man använder Program-läge Se s för mer informationVälj Program-läge genom att trycka på MODE-knappen. s Hur man använder Motiv-läget Ta ett foto av en person medUtseendet Sätts i läget Natt Väl motivläget Natt. sidFör Lång slutartid Funktions-knappenVideofilmfiltyp Hur man använder Videofilm-lägetAtt spela in filmklippet utan ljud Filmklippsstorlek och -typ visas nedanOm du vill stoppa inspelningen, tryck på slutarknappen igen Saker du bör tänka på när du tar bilderAnvänds för att sätta på och stänga av kameran StrömbrytareSlutarknapp Smart-knappLäget Videofilm VIDVINKEL-zoom Knappen ZoomTELE-zoom Motivet på närmare hållInfo Disp / Upp-knapp 80 ~ Oändlighet Makro / Ner-knappFokuslåsning Tillgängliga fokuseringsmetoder per fotograferingslägeValbart Auto 0,8~3,0 ~2,0 ~0,8 Blixt / Vänster-knappBlixtens räckvidd Enhet m Normal Makro AutomakroIndikator för blixtläge Indikator för självutlösarläget Självutlösare / Höger-knappAtt välja självutlösaren GåttVifta tydligt med händerna RörelseutlösareVälj Rörelseutlösare Tryck på slutarknappen Bekräfta En bild tas efter 2 sekAndranivå-meny Sida MENY-knappOK-knapp FotograferingSå här aktiverar du funktioner med Meny-knappen MenyflikAndranivå-meny Kvalitet/ Bildhastighet Fotostorlek / VideostorlekSom du ställt in sparas och ExponeringskompensationKompensera exponering Klicka på Upp/Ner-knappen i menyn Använd Vänster- och Höger-knappAnvändning av anpassad vitbalans VitbalansAvståndet mellan kameran och motivet är för stort AnsiktsdetekteringÄr dolt Eller för mörktSlutarknappen tas en bild på vanligt Ta bilden genom att trycka på slutarknappenAnsiktston AutofokuseringstypAnsiktsretusch ACB-undermenyer Av, På MätningLjuset I bildområdets SpotFotostilsväljare DrivenhetslägeVälj Skärpa genom att trycka på Upp/Ner-knappen BildjusteringUpp/ Ner-knappen Väljer R, G, B SkärpaOIS Optisk bildstabilisering Röstinspelning RöstmemoStälla in filminspelning Att spela in filmklippet utan röstSmart läge Visning av smart lägeSmart läge Programläge Starta smart lägeVälja läge Indikator för optisk zoomSå här använder du Smart filmklippsläge Ljud  LjudmenyFunktionsbeskrivning InställningsmenynDisplay LanguageStrömspar StartbildSnabbvy LCD LjusstyrkaNej* Inställningarna återställs inte till standard InställningarFormatering av minnet ÅterställningStälla in datum/tid/datumtyp TidszonFilnamn Automatisk avstängning Påskrift av fotograferingsdatumSom finns på LCD-skärmen på den externa monitorn AutofokuslampaVälja typ av videoutgång Du kan sätta på och stänga av AutofokuseringslampanExtern enhet som är ansluten Ställ in USBMed en USB-kabel DatorDen senast lagrade bilden i minnet visas på LCD-skärmen Starta visningslägetSpela upp en videosekvens Visa en stillbildSpela upp ljud VideoinfångningSpela upp röstmemo LCD-skärms-indikatorKnapp för visningsläge SmartalbumTryck på Vänster/Höger-knappen för att gå till önskad bild Reglage för Indexbilder º / förstoring í Söka efter eller radera filerInformation om varje kategori Kontrollera bildförstoringsindikatorn Sknappen. Tryck på OK-knappenOch ett meddelande visas Välj den önskade undermenyn Genom att trycka på Upp/NerPlay & Pause / OK-knappen Upp ·I stoppat läge·I pausläge Återtar uppspelningen Raderingsknapp Õ Knapparna Vänster/Höger/Ner/MenyUndermeny Sida Ställa in uppspelningsfunktionen via LCD-skärmenMenyfliken Spellägesknappen eller på slutarknappenMenyerna kan ändras utan föregående meddelande Undermeny4X6 LayoutÄndra storlek RedigeraDen ändrade bilden har sparats under ett nytt filnamn Rotera en bildDu kan rotera de lagrade bilderna på olika sätt  och tryck på OK-knappenAtt visas FärgfilterTryck på Spellägesknappen och sedan på meny-knappen På OK-knappen. En rad för val avBruseffekt Ljusstyrka Du kan ändra ljusstyrkan på bildenKontrastkontroll Färgmättnad Du kan ändra bildens färgmättnadStarta Multibildspel Välja bilderStarta Multibildspel Inställning av uppspelningsintervallet Inställning av bakgrundsmusikKonfigurera Multibildspel-effekter Fn-knappen Dina ändringar FilalternativRadering av bilder Skydd av bilderAllt Skydda / släpp alla sparade bilder Du kan tala in en text som lagras med stillbildenSom ska skrivas ut och antal kopior StandardTrycka på Upp/Ner-knappen Om Ja väljs IndexVälj Index-menyn och tryck på VisasAtt trycka på Upp/Ner-knappen. Tryck Kopiera till kortDärefter på Höger-knappen Nej Annullerar Kopiera till kortTryck på OK-knappen PictBridgePictBridge Utskriftsinställning PictBridge BildvalViktig information PictBridge ÅterställFörsök inte att ta isär eller modifiera kameran Extrema temperaturer kan orsaka problemVarningsindikator Batteriet är nästan urladdatSätt i ett laddat batteri eller ladda upp batteriet Sätt i batterierna med polariteten + / åt rätt håll Innan du kontaktar servicecentretKontrollera följande Formatera minneskortet sid Minneskortet är förbrukatInnan du kontaktar servicecentret Specifikationer Filformat VideofilmFörvaring Media ·Externt minne tillvalFörutom utstickande delar Strömkälla Uppladdningsbart batteri BP70APå försäljningsregion 96,8 × 57,5 × 20,218,9 mmFör Windows-användare Överföra filer till datorn WindowsAnslut kameran till datorn med USB-kabeln Skärmen Klicka på popup-meddelandet Ta loss USB-kabeln Slå på kameran Kameran identifieras automatisktÖverföra filer till datorn Windows Installera program Maskin- och programvarukrav Överföra filer till datorn MacFör Mac-användare Anslut kameran till Macintosh-datorn med USB-kabeln Vanliga frågor 100 Samsung Eco-märkning Korrekt avfallshantering av produkten
Related manuals
Manual 103 pages 29.64 Kb Manual 103 pages 56.83 Kb Manual 12 pages 39.61 Kb Manual 103 pages 50.82 Kb Manual 103 pages 54.51 Kb Manual 40 pages 62.19 Kb Manual 32 pages 49.71 Kb Manual 102 pages 60.84 Kb Manual 142 pages 47.99 Kb Manual 72 pages 56.43 Kb Manual 103 pages 37.83 Kb Manual 72 pages 36.46 Kb

EC-PL80ZZBPLE2, EC-PL80ZZBPBE2 specifications

The Samsung EC-PL80 is a compact digital camera series that has garnered attention for its impressive features and user-friendly design. Among its various models – EC-PL80ZZBPBE2, EC-PL80ZZBPSE3, EC-PL80ZZBPLE3, EC-PL80ZZBPLE2, and EC-PL80ZZBPBE3 – this camera line is well-suited for both casual photographers and those looking to delve more into the world of photography.

One of the standout features of the EC-PL80 series is its robust 14-megapixel image sensor, which allows for high-resolution photos that capture intricate details and vibrant colors. The functionality is enhanced by 5x optical zoom, enabling users to frame subjects perfectly, whether they are far away or up close. The camera’s built-in optical image stabilization technology reduces blurriness caused by hand movements, ensuring that every shot is crisp and clear, even in low-light conditions.

The EC-PL80 models are equipped with a 3-inch LCD touchscreen, providing an intuitive interface for navigating settings and reviewing images. This touch functionality enables users to effortlessly select focus points and adjust settings, streamlining the photographic process. The cameras also feature a variety of shooting modes, including Smart Auto, which automatically selects the optimal settings based on the scene, making it easier for novice users to take great pictures without extensive knowledge of photographic techniques.

Furthermore, the EC-PL80 series integrates various creative filters and effects, allowing photographers to customize their images directly in the camera. From retro styles to artistic touches, users can add a personal flair to their photographs right as they capture them. This creative flexibility is complemented by the ability to shoot in HD video, enabling users to record moments in dynamic detail.

Another noteworthy characteristic of the EC-PL80 models is their sleek and lightweight design, making them easily portable for on-the-go photography. Built with a durable yet elegant shell, these cameras not only look stylish but are also designed to withstand daily use.

In summary, the Samsung EC-PL80 series, with models such as EC-PL80ZZBPBE2 and EC-PL80ZZBPSE3, presents an exceptional choice for those seeking a compact camera that combines powerful features, ease of use, and creative capabilities. Whether capturing everyday moments or embarking on adventures, the EC-PL80 series promises stunning results and reinforces Samsung's commitment to innovation in the digital camera market.