Samsung EC-S1050BDA/DE Vaara, Varoitus, Kameran liikkuvat osat voivat aiheuttaa vahingoittumisen

Page 3

Vaara

VAARA ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaara.

Älä yritä muunnella tätä kameraa mitenkään. Muutoin on olemassa tulip- alon, vahingoittumisen, sähköiskun tai kameran vaurioitumisen vaara. Kameran saa avata huoltoa tai tarkistusta varten vain sen jälleenmyyjä tai Samsung-huoltoliike.å Älä käytä tätä tuotetta syttyvien tai räjähtävien kaasujen lähellä. Muutoin on olemassa räjähdyksen vaara.

Jos kameraan pääsee nestettä tai vierasesine, älä käytä kameraa. Sam- muta kamerasta virta ja irrota virtalähde. Ota yhteys kameran jälleen- myyjään tai Samsung-huoltopisteeseen. Älä käytä kameraa, sillä muutoin voi aiheutua tulipalo tai sähköisku.

Varo, että kameraan ei pääse metallisia tai syttyviä vieraita esineitä sen rungossa olevien aukkojen, kuten muistikorttipaikan tai paristokotelon kautta. Muussa tapauksessa tulipalon tai sähköiskun vaara uhkaa.

Älä käytä tätä kameraa märin käsin. Muutoin sähköiskun vaara on olemassa.

Varoitus

VAROITUS ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakavan vaaran mahdol- lisuus.

Älä käytä salamaa lähellä ihmisiä tai eläimiä. Jos salama laukaistaan liian lähellä kuvattavan kohteen silmiä, seurauksena voi olla näkövamma. Älä anna tämän tuotteen tai sen lisävarusteiden joutua lasten tai eläinten ulottuville.

-Muutoin on olemassa akkujen, paristojen tai kameran lisävarusteiden nielemisen vaara. Ota onnettomuuden sattuessa heti yhteys lääkäriin.

-Kameran liikkuvat osat voivat aiheuttaa vahingoittumisen.

Akku ja kamera voivat kuumentua pitkäaikaisen käytön aikana, jolloin on olemassa kameran virheellisen toiminnan mahdollisuus. Jos näin käy, anna kameran olla hetken aikaa käyttämättä, jotta se jäähtyy,

Älä saata tätä kameraa alttiiksi kuumuudelle. Älä jätä sitä lukittuun ajoneuvoon, suoraan auringonpaisteeseen tai paikkoihin, joissa ilmenee suuria lämpötilanvaihteluja. Kuumuus tai kylmyys voi vahingoittaa kameran komponentteja tai aiheuttaa tulipalon.

Älä peitä kameraa tai latauslaitetta, kun niitä käytetään. Muutoin muo- dostuva kuumuus voi vahingoittaa kameraa tai aiheuttaa tulipalon. Käytä kameraa ja sen lisävarusteita aina tuuletetuissa paikoissa.

2

Image 3
Contents Page Kameraan tutustuminen OhjeetKameran liikkuvat osat voivat aiheuttaa vahingoittumisen VaaraVaroitus Vaara ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaaraTauko nauhoitettaessa elokuvaleikettä SisältöJatkuva nauhoittaminen Käytettävissä oleva muuntajaZoom W / T -painike 039 Ääniviesti Huomioonotettavaa kuvattaessaVirtapainike 038 Terävyys Suljin 039 AutomaattitarkennustyyppiMuistin alustaminen 056 Tehoste -painike Muuta kokoa Pikakatselu 055LCD-säästö 055 Tulostinpainike 055 PoistopainikeWindows 98SE USB -ohjaimen poistaminen 085 MAC-USB-ohjaimen käyttäminen086 Samsung Master 089 Usein kysyttyjä kysymyksiä Sovellusohjelman asetusten määrittäminenVirtajohto JärjestelmäkaavioToimitussisältö LisävarusteetTilanvalitsin Suljinpainike Power-kytkin virtakytkin Kaiutin SalamavaloToiminnot Edestä ja ylhäältäToistotila-/tulostuspainike EdellinenPohja / 5-toimintoinen painike Itselaukaisimen merkkivaloKameran tilamerkkivalo Mukana tulevat paristot vaihtelevat myyntialueen mukaan Yhdistäminen virtalähteeseenTilakuvake Lisätietoja kameran tila-asetuksista on sivullaMuistikortin asettaminen paikoilleen Muistikortti sisältää herkkää elektroniikkaa Muistikortin käyttöohjeetKuvan koko TallennetunLCD-näytössä näkyvät kuvakkeet LCD-näytössä on tietoja kuvaustoiminnoista ja valinnoistaNro Kuvaus Kuvake Sivu Sulje akkutilan kansi Tallennustilan aloittaminenAuto-tilan μ käyttäminen Ohjelma-tilan käyttäminenManuaalinen-tilan ¸ käyttäminen Käännä tilanvalitsin MANUAALINEN-tilaanPaina Fn-painiketta kahdesti ja ota kuva Kuvaustilan käyttäminen ` Ylös-, alas-painikkeen PainaminenOikealle-painikkeen Painaminen Muotokuva-tilan käyttäminen Elokuvaleike-tilan käyttäminen ´ Elokuvaleikkeen tallentaminen ilman ääntäOleva tallennusaika tulevat näkyviin nest- ekidenäytössä Huomioonotettavaa kuvattaessa Pidä suljinpainiketta painettuna puoliväliin saakkaKuvaaminen vastavaloon Älä kuvaa aurinkoa vasten Zoom W / T -painike VirtapainikeSuljin Tallennus LAAJAKULMA-zoomDigitaalinen zoom ei toimi tässä tilassa KasvojentunnistuspainikeMUOTOKUVA, HIEK/LUM, ITSELAUKAISU, Kahvila Makro- e / Alas-painike Tarkennuslukko Kaisinta pohjaan saakka, jotta kuvaa ei oteta vahingossaLaukaisimelta, tarkennuslukko poistuu käytöstä Salamatilan valitseminen Salamavalo / Vasemmalle-painikeSalamavalotilan ilmaisin Itselaukaisin / Oikealle-painike MENU/ OK-painike Värin määrää Ylös/alas-painike Valitsee R, G, B Tehoste-painike† Š ‰ Tehoste-painike VäriVoit tehdä seuraavat valinnat käyttämällä Fn-painiketta Fn-painike‰ ÿ Fn-valikon käyttäminenKoko Laatu/ ruutunopeusVoit valita kuvan koon käyttötarkoituksen mukaan Kuvaustila MittaaminenValkotasapaino ISO 50, 100, 200, 400, 800Valaistusolosuhteet saattavat vaikuttaa kuvien värisävyihin YLÖS- tai ALAS-painikkeita Valotuksen säätöVALIKKO/OK-painike Voit valita Valmiiksi valitun Valkotasapainoa Setuksen SuljinpainikeVoit säätää otettavan kuvan tarkkuutta TallennusTerävyys Ret til ændring af menuerne uden varsel forbeholdesAsetukset Automaattitarkennustyyppi ÄäniviestiÄänen tallentaminen AIHE-tila Ääni-valikkoKäynnistysääni Ääni Äänenvoimakkuus ÄänimerkkiPäävalikko Alivalikko Asetus-valikkoKaikissa kameratiloissa paitsi äänentallennustilassa Valikoita voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitustaPäivämäärän, kellonajan ja päivämäärätyypin asettaminen LanguageLCD-näytön kirkkaus LCD-säästö Aloituskuva PikakatseluMuistin alustaminen AlustaminenAsetuksia ei palauteta oletusa- setuksiin Tallennuspäivän lisääminen kuvaan TiedostonimiYhdistäminen ulkoiseen näyttöön Automaattinen sammuttaminenVideosignaalin ulostulotyypin valinta Videosignaali voi tulla kamerasta NTSC- tai PAL-muodossaAkkutyypin valitseminen Automaattitarkennuksen valoNäyttöön tulee muistiin viimeksi tallen- nettu kuva Toistotilan aloittaminenValokuvan toistaminen Elokuvaleikkeen toistaminenVoit siepata yksittäisiä kuvia elokuvaleikkeestä Elokuvaleikkeestä sieppaaminenTallennetun äänen toistaminen Äänimuistion toistaminenNestekidenäytössä on tietoja siinä näkyvästä kuvasta Pikkukuva- º / suurennuspainike í -painikePikkukuva- º / suurennuspainike í -painike Tiedot- î / Ylös-painike Toisto ja tauko- Ø / Alas-painikeTiedot-painike î Tulostinpainike » Poistopainike ÕPoistetaan järjestyksessä Tehoste -painike Muuta kokoaPaina toistotilan painiketta ja paina E-painiketta Ei tallenneta muistikorttiin vaan kameran omaan muistiinSeepiavärejä Muokattu kuva tallennetaan uudella tiedostonimelläTallennettuja kuvia voi kiertää eri astearvoja Kuvissa käytetään keltaruskeitaMukautettu väri Tehoste -painike VäriToistoasetusten määrittäminen LCD-näytön avulla Valikon Päävalikko Alivalikko4X6 Kuvaesityksen käynnistäminen Kuvaesityksen käynnistäminen Kuvaesityksen tehosteiden määrittäminen Kuvien valitseminenTaustamusiikin asettaminen Toisto àToistoajan asettaminen ÄänisanomaTämä poistaa muistiin tallennetut kuvat Kuvien poistaminen Kuvien suojaaminenKuville paitsi elokuvaleikkeille ja äänitiedostoille TaminenTulostuskoon muuttaminen KoonTaminen OK-painike Tekemäsi muutokset tal NestekidenäytöstäPeruuttaa Kopioi korttiin -toiminnon Kopioiminen korttiinOikealle-painiketta Ylös/alas-painiketta ja painamalla OKPictBridge Kameran liittäminen tulostimeenHelppo tulostus Tallenna kopiomäärä painamalla OK-painiketta PictBridge Kuvan valitseminenPictBridge Tulostusasetukset Valikko tulee näkyviinTärkeitä tietoja PictBridge NollaaSamsung ei vastaa kameran toimintahäiriöiden seurauksista Älä yritä purkaa laitetta tai muuntaa sitä millään tavoinPoista tarpeettomat kuvatiedostot VaroitusilmaisinDer kan vises flere advarselsmeddelelser på LCD-skærmen Aseta muistikortti uudelleen paikoilleen ja alusta se sEnnen yhteyden ottamista huoltoon TOISTO73 Tekniset tiedot Kapasiteetti koko 256 Mt Varastointi TietovälineTiedostomuoto ·Elokuvaleike AVI Mjpeg ·Ääni WAV KuvakokoMitat L x K x S PainoNoin 160g ilman paristoja ja muistikorttia DirectX 9.0 tai uudempi Ohjelmistoon liittyviä huomautuksiaJärjestelmävaatimukset VärinäyttöTietoja ohjelmasta Voit käyttää Samsungin Internet-sivustoa Sovellusohjelman asetusten määrittäminenSovellusohjelman asetusten määrittäminen Sovellusohjelman asetusten määrittäminen PC-tilan käynnistäminenValitse tiedosto ja napsauta hiiren kak- kospainiketta Tallennettujen kuvien lataaminenOHJELMA83 Siirrettävän levyn poistaminen Yhdistä kamera Macintosh-tietokoneeseen ja käynnistä kamera MAC-USB-ohjaimen käyttäminenKansiolle annetaan haluamasi nimi ja kuvat ladataan Samsung MasterTöjärjestelmässä Napsauta Next-painikettaKuvienkatselu Voit katsella tallennettuja kuvia Kylläisyyttä Uutena tiedostonaKehysnäyttöikkuna Voit lisätä multimediaa tässä ikkunassa Case-esimerkki 4 Käytettäessä USB-keskitintä Usein kysyttyjä kysymyksiäUsein kysyttyjä kysymyksiä Tuotteen hävittäminen Tuotteen paristojen oikea hävittäminenTuotteen paristojen oikea hävittäminen Memo
Related manuals
Manual 94 pages 33.66 Kb Manual 94 pages 18.87 Kb Manual 94 pages 17.02 Kb Manual 98 pages 55.4 Kb Manual 94 pages 63.43 Kb Manual 98 pages 52.33 Kb Manual 98 pages 57.03 Kb Manual 98 pages 39.85 Kb Manual 94 pages 58.06 Kb Manual 94 pages 62.28 Kb Manual 102 pages 63.81 Kb Manual 94 pages 58.51 Kb Manual 98 pages 27.56 Kb Manual 100 pages 62.15 Kb Manual 94 pages 23.36 Kb Manual 98 pages 53.76 Kb Manual 94 pages 17.09 Kb Manual 50 pages 16.44 Kb Manual 114 pages 29.46 Kb Manual 98 pages 62.19 Kb Manual 162 pages 55.89 Kb Manual 114 pages 20.63 Kb Manual 82 pages 26.27 Kb

EC-S1050BDA/DE, EC-S1060BDA/E3, EC-S1050SBC/E2, EC-S1050SBB/E2, EC-S1060SDA/E3 specifications

The Samsung EC-S1050 series, including models EC-S1050SBA/E1, EC-S1050BDB/AS, EC-S1050SBC/AS, EC-S1050BBA/E1, and EC-S1050SDA/DE, represents a range of compact digital cameras designed for both casual and photography enthusiasts. These models are part of Samsung's commitment to providing user-friendly cameras that incorporate advanced technologies to enhance the photographic experience.

One of the standout features of the EC-S1050 series is its 10.0-megapixel sensor, which captures high-resolution images with remarkable clarity and detail. This resolution is ideal for both everyday snapshots and more artistic endeavors. The cameras also come equipped with a powerful 5x optical zoom lens, enabling users to get closer to the subject without sacrificing image quality. This feature is particularly useful for capturing distant landscapes, candid shots, or wildlife photography.

The EC-S1050 series is built with a compact and stylish design, making it a portable option suitable for users on the go. The lightweight build ensures that it can easily fit into a bag or pocket, allowing photographers to take it along for travel or events. Additionally, the intuitive user interface includes a large LCD screen that makes framing shots and reviewing images effortless.

Samsung has integrated several technologies to enhance image quality. The Smart Auto mode intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts settings for optimal results. This feature is particularly beneficial for novice photographers who may not be familiar with all the intricacies of manual settings. Furthermore, the cameras often include image stabilization technology to reduce the effects of camera shake, ensuring sharper images even in challenging lighting conditions.

Additional features of the EC-S1050 models include various scene modes, such as portrait, landscape, and night, which help users achieve the desired effect in different situations. A built-in flash also assists in low-light scenarios, ensuring that users can take quality photos regardless of lighting conditions.

Overall, the Samsung EC-S1050 series stands out as an excellent option for those seeking a compact and easy-to-use digital camera. With its combination of high-resolution imaging, optical zoom capabilities, and advanced technologies, it fulfills the needs of both casual users and budding photographers alike. Whether capturing everyday moments or special events, these cameras offer versatility and quality in a sleek design.