Samsung EC-ES90ZZBPBE2 Forholdsregler om bruk av batteriet, Merknader om lading av batteriet

Page 91

Kameravedlikehold

Forholdsregler om bruk av batteriet

Beskytt batterier, ladere og minnekort mot skader

Ikke la batteriene komme i kontakt med metallgjenstander, siden dette kan føre til kontakt mellom pluss- og minuspolene på batteriene og føre til midlertidig eller permanent skade på batteriene.

Merknader om lading av batteriet

Hvis indikatorlyset er av, må du forsikre deg om at batteriet er satt riktig inn.

Hvis kameraet er på mens du lader, vil ikke batteriet lades helt fullt. Slå av kameraet før du lader batteriet.

Ikke bruk kameraet når du lader batteriet. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt.

Ikke dra i strømledningen for å koble kontakten fra strømuttaket da dette kan føre til brann eller elektrisk støt.

Vent med å slå på kameraet til etter at batteriet har ladet i minst 10 minutter.

Hvis du kobler kameraet til en ekstern strømkilde mens batteriet er tomt, vil kameraet slås av dersom du bruker noen av funksjonene som krever mye strøm. For å bruke kameraet som normalt, lader du opp batteriet på nytt.

Når batteriet er ladet helt opp, vil statuslampen blinke tre ganger og deretter slå seg av.

Hvis du kobler til strømkabelen igjen når batteriet er ladet helt opp, vil statuslampen slås på i cirka 5 minutter og deretter slås av etter å ha blinket tre ganger.

Bruk av blits og innspilling av videoer tømmer batteriet raskt. Lad batteriet til statuslampen slukker.

Hvis statuslampen blinker rødt eller ikke lyser, må du koble til kabelen igjen eller ta ut batteriet og sette det inn igjen.

Hvis du lader batteriet når kabelen er overopphetet eller temperaturen er for høy, er batteriet i ventemodus for lading. Lading starter når batteriet kjøler seg ned.

Overlading av batterier kan forkorte batteriets levetid. Etter at ladingen er fullført, må du koble kabelen fra kameraet.

Ikke bøy eller plasser tunge gjenstander på strømkabelen. Dette kan skade kabelen.

Merknader om lading med en datamaskin tilkoblet

Bruk kun USB-kabelen som medfølger.

Det kan hende at batteriet ikke lades når: -- du bruker en USB-hub

-- andre USB-enheter er koblet til datamaskinen

-- du kobler kabelen til porten på forsiden av datamaskinen -- USB-porten på datamaskinen ikke støtter strømstandarden

(5 V, 500 mA)

Håndter og avhend batterier og ladere med forsiktighet

Batterier skal aldri brennes. Følg alle lokale lover og regler ved avhending av brukte batterier.

Batterier eller kameraer må aldri plasseres på eller i oppvarmingsapparater, som for eksempel mikrobølgeovner, stekeovner eller radiatorer. Batterier kan eksplodere når de overopphetes.

Vedlegg 90

Image 91
Contents ES90/ES91 Ikke bruk kameraet med våte hender Helse- og sikkerhetsinformasjonIkke demonter eller forsøk å reparere kameraet Hold kameraet borte fra små barn og kjæledyrIkke bruk batterier til ikke tiltenkte formål Helse- og sikkerhetsinformasjonIkke berør blitsen mens den blitser Koble laderen fra strømkilden når den ikke er i brukDu må plugge enden med pilmerket inn i kameraet Hold kort med magnetiske striper unna kamerahusetBruk aldri ladere, batterier eller minnekort som er skadet Kontroller at kameraet fungerer ordentlig før brukEller TV Brukerveiledningens utformingInformasjon om opphavsrett Funksjoner for fotograferingIkoner for opptaksmodus Indikasjoner brukt i denne bruksanvisningenIkoner brukt i denne brukerveiledningen Forkortelser brukt i denne bruksanvisningenEksponering Lysstyrke Uttrykk brukt i denne bruksanvisningenTrykke på utløseren Motiv, bakgrunn og sammensetningVanlige spørsmål Ta bilder av mennesker HurtigreferanseInnhold Skrive ut bilder med en PictBridge-fotoskriver InnholdTips for å få et klarere bilde … ……………… Grunnleggende funksjonerKamera Oppladbart batteri Pakke utTilleggsutstyr Kontroller at produktesken inneholder følgendeHøyttaler Kameraets layoutBatterikammerdeksel Beskrivelse Kameraets layoutIkon Modus Beskrivelse Bruke minnekortadapteren Sette inn batteriet og minnekortetTa ut batteriet og minnekortet Slå på kameraet i avspillingsmodus Lade batteriet og slå på kameraetLade batteriet Slå på kameraetFor å skifte til opptaksmodus Utføre innledende oppsettIkon Beskrivelse Ikoner til venstre på skjermen Lær deg ikoneneIkoner til høyre InformasjonTrykk Velge alternativerOpptaksmodus trykker du på En menyHvitbalanse Velge alternativerOpptaksmodus trykker du på Trykk DeretterTrykk på gjentatte ganger for å endre skjermtype Stille inn skjerm og lydEndre skjermtype Innstilling av lydTrykk Utløser for å ta et bilde Ta bilderOpptaksmodus trykker du på Trykk på Trykk deretter påTa bilder ZoomingDigital zoom Når vises Holde kameraet riktigHalvveis trykking på utløserknappen Redusere kameraristingNår motivene beveger seg raskt Forhindre at motivet blir ute av fokusUtvidete funksjoner Ikon Bruke Smart Auto-modusBruke Smart Auto-modus Bruke Program-modus Opptaksmodus trykker du på Velg DIS Bruke DIS-modusFor å fokusere Trykk Utløser for å ta et bilde Bruke Skjønnhetsbilde-modus Bruke Scene-modusOpptaksmodus trykker du på Velg Scene → Frame Guide Bruke frame guideBruke Scene-modus Velg Opptak → Ansiktsretusjering → et alternativVelg et alternativ Bruke Natt-modusOpptaksmodus trykker du på Velg Scene → Natt Velg blenderverdi og lukkerhastighetStill inn andre alternativer etter ønske Spille inn en videoOpptaksmodus trykker du på Velg Film Trykk Antallet bilder per sekundSette innspillingen på pause Spille inn en videoSpille inn talebeskjed Spille inn talebeskjederLegge til talebeskjed til et bilde Bruke seriemodus … ………………………… Forbedre bildene ……………………………… Endre kamerafokus ……………………………Bruke ansiktsregistrering … ………………… Justere lysstyrke og farge ……………………Modus, trykk Velg oppløsning og kvalitetVelge en oppløsning Velge bildekvalitetLær hvordan du stiller selvutløseren for forsinket opptak Trykk på Utløser for å starte timerenBruke selvutløseren Opptaksmodus trykker du på Velg et alternativVelg Trykk Utløser Poser for bildet når AF-hjelpelys/timerlampen blinkerBruke bevegelsestimeren Bruke selvutløserenForhindre røde øyne Fotografering i mørketBruke blitsen Fotografering i mørket Justere ISO-hastighetenLær hvordan man justerer kamerafokus Endre kamerafokusBruke makro Bruke autofokusEndre kamerafokus Bruke sporingsautofokusVelg Opptak → Fokusområde → et alternativ Justere fokusområdetGjenkjenne ansikter Bruke ansiktsregistreringVelg Opptak → Ansiktsregistrering → Normal Når du hører et pip, trykker du på Utløser Ta et selvportrettTa et smilebilde Bruke ansiktsregistreringBlunkeregistrering Oppdage blunkingVelg Opptak → Ansiktsregistrering → Opptaksmodus trykker du på Velg Opptak eller Film → EV Justere lysstyrke og fargeJustere eksponeringen manuelt EV Kompensasjon for bakgrynnsbelysning ACBVelg en hvitbalanse-innstilling Endre målingsalternativJustere lysstyrke og farge Velg Opptak eller Film → Hvitbalanse → Tilpasset Pek linsen mot et hvitt ark Trykk UtløserVelg Opptak eller Film → Hvitbalanse → et alternativ Definere egen hvitbalanseBruke seriemodus Egendefinert RGB Velg en farge R Rød, G Grønn, B Blå Forbedre bildeneBruke bildestiler AlternativKontrast Skarphet Metning Justere bildeneForbedre bildene Velg en verdi for å justere det valgte elementetOverføre filer til Mac-maskinen ……………… Vise filer på en TV … …………………………Redigere et bilde ……………………………… De nyeste filene du har tatt eller spilt inn vises Spille avStarte avspillingsmodus Trykk eller bla gjennom filerInformasjon om videofil Spille avVise filer etter kategori i Smart Album Vise filer som miniatyrbilder Trykk og hold for å bla raskt gjennom fileneTil Gjør dette Beskytte filer Avspillingsmodus trykker du påAvspillingsmodus trykker du på Velg Sletting av flere Trykk Velg JaForstørre et bilde Vise bilderVelg Ja for å kopiere filer Kopiere filer til minnekortetStarte en lysbildevisning Still inn effekt for lysbildevisning Velg Start → Spill avSlutte, og roter Zoom til høyre Spille av en videoStarte, og roter Zoom til høyre Trykk på For å gjenoppta avspillingenSpille av en talebeskjed som er lagt til et bilde Spille av talememoerAvspillingsmodus velger du et bilde som inkluderer en Spille av en talebeskjedVelg for å lagre bildet som startbilde. s Redigere et bildeEndre bildestørrelser Rotere et bildeVelg et bilde i avspillingsmodus og trykk Redigere et bildeDefinere din egen RGB-tone Korrigere eksponeringsproblemer Skriv ut alle bildene Lage en utskriftsrekkefølge DpofTrykk Velg Filalternativer → Dpof → Størrelse→ et Skrive ut valgte bilderVideo ut på side Velg videosignalutgang i henhold til land eller region. SeVise filer på en TV Velg Innstillinger → Video utKrav Overføre filer til Windows-datamaskinenElement Krav Slå på kameraet Overføre filer med Intelli-studioOverføre filer til Windows-datamaskinen Slå av kameraet Koble kameraet til PC-en via USB-kabelenBruke Intelli-studio Du kan koble kameraet til datamaskinen som en flyttbar disk Overføre filer ved å koble til kameraet som en flyttbar diskDatamaskinen gjenkjenner kameraet automatisk Koble fra kameraet for Windows XPFjernes trygt Fjern USB-kabelenOverføre filer til Mac-maskinen Konfigurere utskriftsinnstillinger Skrive ut bilder med en PictBridge-fotoskriverTrykk Eller for å velge et bilde Trykk For å skrive utSe alternativene for å konfigurere kameraets innstillinger Kamerainnstillingsmeny ………………………Opptaks- eller avspillingsmodus trykker du på KamerainnstillingsmenyÅpne innstillingsmenyen Velg et alternativ og lagre innstillingeneElement Beskrivelse LydDisplay KamerainnstillingsmenyElement InnstillingerVideo ut FilnrSpesifiser hvordan filer skal navngis Du skriver ut. Av*, Dato, Dato og tidKobler kameraet til en enhet USBKameravedlikehold …………………………… VedleggFeilmelding Foreslåtte løsninger FeilmeldingerFeilmelding Kamerahus KameravedlikeholdRengjøre kameraet Kameralinse og skjermKameravedlikehold Bruke eller oppbevare kameraetAndre forsiktighetsregler Om minnekortStøttede minnekort Størrelse 30 FPS 15 FPS MinnekortkapasitetForholdsregler når du bruker minnekort Størrelse Superfin Fin NormalSpesifikasjon Beskrivelse Om batterietBatterispesifikasjoner Bruk bare Samsung-godkjente batterierSnittid Testforhold Antall bilder Når batteriet er fulladet BatterilevetidMelding om lavt batterinivå Merknader om bruk av batterietHåndter og avhend batterier og ladere med forsiktighet Forholdsregler om bruk av batterietMerknader om lading av batteriet Merknader om lading med en datamaskin tilkobletKameravedlikehold Situasjon Foreslåtte løsninger Før du kontakter et servicesenterSituasjon Før du kontakter et servicesenter På nytt Kameraet, må du installere og brukeVideospillerprogrammer. Hvis du vil Spille videoerKameraspesifikasjoner Kameraspesifikasjoner Videoutgang Filformat PictBridge Video AVI Mjpeg Lyd WAV For 1 GB SDBildestørrelse Grensesnitt Digital USB Utgangskontakt LydOrdliste Ordliste Optisk zoom MålingMjpeg Motion Jpeg StøyKorrekt avhending av batterier i dette produkt Indeks Indeks Opptak Spille av Kamera VideoEtter kategori Lysbildevisning 60 på TV Som miniatyrbilder
Related manuals
Manual 106 pages 58.33 Kb Manual 106 pages 31.66 Kb Manual 106 pages 41.85 Kb Manual 106 pages 19.08 Kb Manual 106 pages 15.56 Kb Manual 104 pages 53.45 Kb Manual 106 pages 15.11 Kb Manual 106 pages 53.84 Kb Manual 106 pages 44.45 Kb Manual 107 pages 28.7 Kb

EC-ES90ZZBPBE2, EC-ES90ZZBPRE2, EC-ES90ZZBPSE2, EC-ES90ZZBPUE2 specifications

The Samsung EC-ES90ZZBPUE2, EC-ES90ZZBPSE2, EC-ES90ZZBPRE2, and EC-ES90ZZBPBE2 are part of Samsung's compact camera lineup designed to cater to photography enthusiasts who prioritize both quality and portability. These models share several key features, technologies, and characteristics that set them apart in the competitive compact camera market.

One of the standout features of these cameras is the 16.2-megapixel CCD sensor, which delivers high-resolution images with impressive clarity and detail. This sensor is complemented by Samsung's innovative processing technology, allowing users to capture vibrant colors and well-defined textures in various lighting conditions. The cameras are equipped with a 5x optical zoom lens, offering versatility in framing subjects whether they're close up or at a distance. This is especially beneficial for users who enjoy capturing both wide landscapes and detailed portraits.

In terms of design, the Samsung EC-ES90 models are sleek and stylish, making them easy to carry around. Their compact form factor fits comfortably in a pocket or small bag, making them perfect for spontaneous photography moments. The cameras come in a variety of color options, allowing users to express their personal style while enjoying functionality.

The EC-ES90 series also incorporates several smart features that enhance the user experience. The Smart Auto mode automatically adjusts the camera settings based on the shooting environment, ensuring optimal image quality with minimal effort. Additionally, the Face Detection technology allows the camera to recognize and focus on faces, making it easier to capture portraits that are sharp and well-composed.

Video recording capabilities are another noteworthy aspect of these models. They can record in HD at 720p, enabling users to capture high-quality video footage alongside their photography endeavors. The cameras also include built-in image stabilization, reducing the impact of camera shake and ensuring steady shots during handheld shooting.

Connectivity options, including USB and HDMI outputs, allow for easy transfer of photos and videos to other devices, facilitating quick sharing or editing. The intuitive interface makes navigating through settings and modes straightforward, ensuring that both beginners and seasoned photographers find the cameras user-friendly.

In summary, the Samsung EC-ES90ZZBPUE2, EC-ES90ZZBPSE2, EC-ES90ZZBPRE2, and EC-ES90ZZBPBE2 offer a perfect blend of advanced technology, stylish design, and user-friendly features. They cater to individuals seeking a compact yet capable camera to enhance their photography experience, making them excellent choices for capturing life's precious moments with ease.